Толковый словарь живого Руського языка

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 84 85 86  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 14-04-2013 06:57
Так что же такое "краснодЁр"? Очень хотелось бы узнать!
sabol, што до моего погляду, то слова такого, як, аднак, и яды, ни сшукаитя Вы и в день з вогнем, так як ихъ немАшъ нейдя.
Паливача бы присоединить к нашему "пакту", и гонора б еще совсем трошки-трошки поубавить - и все было совсем славно.
Ну як тут узновъ ни успомннить незабвенного Аркадия Исааковича, которы кались казав, что...
Журботно , аднак...

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 14-04-2013 06:59
>>палИца- это, на мой взгляд, просто полка в своем изначальном понимании. Всякие там намеки на шкафчики появились уже после появления самой палИцы.>

ПалИца-это не полка,а совокупность полок приколоченных к стенке,обрамленных по бакам выструганными досками и чаще шторками на фасаде.Скорее это предок современному шкафу-командору,который также устанавливается стационарно к стене и двери вместо шторок

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 14-04-2013 07:24
ПалИца-это не полка,а совокупность полок приколоченных к стенке,обрамленных по бакам выструганными досками и чаще шторками на фасаде.Скорее это предок современному шкафу-командору,который также устанавливается стационарно к стене и двери вместо шторок

tobuhova, кто бы спорил, а я не буду. Для меня непринципиально полка это или совокупность полок, но если обратиться к источникам, то:
ПОЛИЦЯ, і, жін.
1. Дошка або кілька дощок, які закріплені горизонтально на стіні або в шафі й використовуються для зберігання посуду, продуктів харчування, одягу, книг і т. ін. Кайдаш махнув рукою й зачепив горщик на полиці (Нечуй-Левицький, II, 1956, 270); Упоравшись, зняла [Харитя] серп з полиці, поклала в торбинку хліба та цибулі і зав'язала рябенькою хусточкою (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 76); Катря мовчки дістала з полиці цілу хлібину й урочисто поклала на столі (Андрій Головко, II, 1957, 208); Полиці були закладені шматками тонких сукон, шерстяних, шовкових і бавовняних тканин (Степан Чорнобривець, Потік.., 1956, 394); Книжкові полиці від підлоги до високої, розмальованої стелі займали дві стіни (Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 227);
// Окреме місце у вигляді дощаного настилу чи дивана для лежання або для розміщення багажу у залізничному вагоні. Сьогодні пасажирів у прямому було не густо — всі верхні полиці виявились вільними (Олесь Гончар, Дорога.., 1953, 45); Прокинувся я вранці, дивлюсь — сидить мій приятель, спустивши із верхньої полиці ноги (Остап Вишня, II, 1956, 182).

Класти зуби на полицю див. класти.


Это у наших соседей, которые проживают на протяжении веков несколько к югу от нас. А вот у смолян, которые живут чуть севернее:
ПалИца – это довольно толстая доска, один конец которой прикрепляется к стене, а другой конец кладется на столб вдоль печки. На палицу кладут: хлеб, пироги, рукавицы, шапки.

Ну а наши предки, которые проживали промеж северянами и кривичами, вряд ли, могли определять этот предмет обустройства своего жилья как-то иначе.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 14-04-2013 08:04
вот и вправду-кто бы спорил? Я пишу только то,что было в Рюхово.Была и полка...возми на пОлцы у камОры,но и было...возьми на палИцы увЕрху.

А что было у кривичей,смолян,северян и древлян-это напишут те,кто создаст такой же уникальный форум как этот,но он уже будет не уникальным т.к.уникальный уже есть.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 2081
Добавлено: 14-04-2013 09:03
...што до моего погляду, то слова такого, як, аднак, и яды, ни сшукаитя Вы и в день з вогнем, так як ихъ немАшъ нейдя...
Опять двадцать пять... Коли ты не слышал так уж и нету? Меньше читай словари, больше вспоминай. А недоверие не то чтобы обидно - неприятно, да еще не в лицо сказанное а в сторону... После таких твоих понтов нет настроения сюда даже заходить.
Вот Вам и пакт... У второго самомнение перехлестывает.
Скажи уже поговорку Аркадия Исааковича, не томи душу ожиданием. У него поговорок воз, какую ж ты под случай подобрал?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 2081
Добавлено: 14-04-2013 09:14
А что было у кривичей,смолян,северян и древлян-это напишут те,кто создаст такой же уникальный форум как этот...

Двоих задел, так походя... Чудак ты Саня все таки, редкостный. Или как Таня верно выразилась - уникальный Это в любых краях называется одинаково - выпендрился. Во вторые Паливачи метишь? Это не у меня мания преследования, это братцы у вас двоих что то с головой, или с самомнением...
Или все-таки я не прав? Ладно, людям видней, они рассудят.

Прощевай пока, пойду-ка я бриться. Когда вернусь и вернусь ли - не знаю. Если кому срочно понадоблюсь - найти просто. На том бывайте здоровы, всем присутствующим - щастья!!!

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 14-04-2013 11:04
Скажи уже поговорку Аркадия Исааковича, не томи душу ожиданием. У него поговорок воз, какую ж ты под случай подобрал?
Pan, а под этот случай пуля в пулю подходит одна. Погартайте Аркадия Исааковича и Вы, непременно, сразу же ее отметите. Хотя бы для себя.
Что касаицца Палiвача. Он такой же, как и Вы участник этого форума, но, на мой взгляд, более разважны. Поэтому в обиду мы его не дадим.

И, кстати, тема "Толковый словарь живого Руського языка" к обсуждению чьх-то бы ни было личных качеств, как бы, не относится.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 14-04-2013 11:31
вот и вправду-кто бы спорил? Я пишу только то,что было в Рюхово.Была и полка...возми на пОлцы у камОры,но и было...возьми на палИцы увЕрху.

А что было у кривичей,смолян,северян и древлян-это напишут те,кто создаст такой же уникальный форум как этот,но он уже будет не уникальным т.к.уникальный уже есть.

tobuhova , а в Рюхове было тоже самое, что, например, в Чернятке. Так годов до 1960-х около половины девушек из Чернятки выходила замуж за парней из Рюхова, ну а около половины замужних женщин Чернятки составляли уроженки Рюхова. Так что и диалект был одинаковый, как и понимание значение слов и предметов.
Кстати, в словаре того же Расторгуева П.А. нет почему-то слова палИца, хотя словарь исследует именно говоры Западной Брянщины, в том числе и рюховского прихода. Нет этого слова и в словаре Носовича И.И.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 827
Добавлено: 14-04-2013 13:48
Ня сварытесь, хлопцы. А лучше во кажите мне, что означаить выражение "довести до копачА"?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 2081
Добавлено: 14-04-2013 17:47
Он такой же, как и Вы участник этого форума...

С позавчерашнего дня, а я то думаю - зачем же модераторов похерили - чтоб эти слова сказать важнецки?
... но, на мой взгляд, более разважны. Поэтому в обиду мы его не дадим.

Хозяин - барин, значит так тому и быть. Спорить даже не стану. Но и здесь мне пожалуй что более делать нечего, коли ты такую операцию готовил неделю, чтобы... Ладно, бывай здоров, не кашляй.
Ня сварытесь, хлопцы.

Это не свара Андрей. Это хуже, злонамеренный и заранее подготовленный спектакль. Радимич не злопамятен, он просто злой и память у яго хорошая.
И, кстати, тема "Толковый словарь живого Руського языка" к обсуждению чьх-то бы ни было личных качеств, как бы, не относится.

Ты администратор, и имеешь право удалить все что не соответствует теме. Дело за малым - и жить тебе точно станет легче. А тему рекомендую переименовать в "Толковый словарь живого беларусского языка", она уже давно этому названию соответствует.
Всему должен быть край. Ну вот это и есть край. Всем присутствующим всех благ.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 14-04-2013 18:16
Yasaul: Ня сварытесь, хлопцы. А лучше во кажите мне, что означаить выражение "довести до копачА"?
------------------------------
Довести до «копачА» – это значит угробить что-нибудь или кого-нибудь, т.е. довести до могилы, которую и будет копать «копАч». Хотел провести некоторые сравнения, но не буду.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 14-04-2013 19:30
Pan: А тему рекомендую переименовать в "Толковый словарь живого беларусского языка", она уже давно этому названию соответствует.
--------------------------------------------------------------------
На основе многолетних исследований академик Е.Ф. Карский составил карту белорусских говоров, границы которых практически совпадают с теми границами, в которых было расположено ВКЛ до первого раздела Речи Посполитой. Жители ВКЛ, т.е. бывшие кривичи, радимичи и, по-видимому, частично северяне на протяжении многих столетий проживали на своих исконных территориях, были близки этнически и имели близкие местные говоры. Это было автохтонное население (скорее всего балты), которое подвергалось нескольким волнам славянизации. В процессе славянизации и появились те говоры, карту которых составил академик Е.Ф. Карский. Так в чем вопрос: в слове белорусский? Но белорусы сами себя так не называли.
Маленькая справка: радимичи примерно 400 лет жили в племенном союзе, их потомки 200 лет в Киевском и Черниговском княжествах, 420 лет в ВКЛ, 150 лет в Российской империи, 70 лет в СССР и 20 лет в России и Беларуси.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 14-04-2013 20:52

С позавчерашнего дня, а я то думаю - зачем же модераторов похерили



Не Pan ли забанил меня примерно месяц тому назад? Интересно, за что?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 14-04-2013 22:10
Radimich: Кстати, в словаре того же Расторгуева П.А. нет почему-то слова палИца, хотя словарь исследует именно говоры Западной Брянщины, в том числе и рюховского прихода. Нет этого слова и в словаре Носовича И.И.
------------------------------------------------------
В словаре Носовича И.И. нет "ПалИцы" но есть "ПолИца".
ПолИца – доска, прикреплённая ребром к стенке; полка. Поставь горшки на полицу.
Это определение практически совпадает с тем, что я говорил (стр. 84). Не понятно, почему tobuhova поставила это под сомнение.
Так может быть и у Расторгуева П.А. – полИца (у меня этого словаря нет).


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 14-04-2013 22:29
В словаре Носовича используется русская орфография и особенности белорусского произношения передаются непоследовательно (скажем аканье не передается). Поэтому, наверное и полица, а не палица.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 149
Добавлено: 15-04-2013 01:09
Pan: А тему рекомендую переименовать в "Толковый словарь живого беларусского языка", она уже давно этому названию соответствует.
--------------------------------------------------------------------
На основе многолетних исследований академик Е.Ф. Карский составил карту белорусских говоров, границы которых практически совпадают с теми границами, в которых было расположено ВКЛ до первого раздела Речи Посполитой. Жители ВКЛ, т.е. бывшие кривичи, радимичи и, по-видимому, частично северяне на протяжении многих столетий проживали на своих исконных территориях, были близки этнически и имели близкие местные говоры. Это было автохтонное население (скорее всего балты), которое подвергалось нескольким волнам славянизации. В процессе славянизации и появились те говоры, карту которых составил академик Е.Ф. Карский. Так в чем вопрос: в слове белорусский? Но белорусы сами себя так не называли.
Маленькая справка: радимичи примерно 400 лет жили в племенном союзе, их потомки 200 лет в Киевском и Черниговском княжествах, 420 лет в ВКЛ, 150 лет в Российской империи, 70 лет в СССР и 20 лет в России и Беларуси.

Ну, "стародубские радимичи" в ВКЛ поменьше жили,лет 200. Был еще и малоросийский период, что тоже отразилось на говоре. Но это , на мой взгляд, больше было заметно в городах, а в окрестных селах сплошь говор был и есть ближе к белорусскому, хотя "тутошные" люди всегда его и себя считали рускими. В отличии от хохлов, маскалей и литьвяков. Кстати ,слово маскаль имело еще одно значение - одинокий , бобыль.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 15-04-2013 02:38

С позавчерашнего дня, а я то думаю - зачем же модераторов похерили



Не Pan ли забанил меня примерно месяц тому назад? Интересно, за что?

Нет, забанил Вас не Раn.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 15-04-2013 15:15
Журьба: Ну, "стародубские радимичи" в ВКЛ поменьше жили,лет 200. Был еще и малоросийский период, что тоже отразилось на говоре. Но это , на мой взгляд, больше было заметно в городах, а в окрестных селах сплошь говор был и есть ближе к белорусскому, хотя "тутошные" люди всегда его и себя считали рускими. В отличии от хохлов, маскалей и литьвяков. Кстати ,слово маскаль имело еще одно значение - одинокий , бобыль.
--------------------------------------------------

С этим замечанием можно полностью согласиться. Только всё-таки лучше не литьвяки, а литвины, у М. Косич – литвины-белорусы. И надо всегда учитывать, что полное название ВКЛ – это «Великое княжество Литовское, Русское и Жамойтское»: литовское – литвины (современные беларусы), русское – русские (русины), жамойтское – современные литовцы (литувисы).

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 15-04-2013 17:41
>>ДА,палИца-полка вернее несколько полок в виде шкафчика.Могла быть с занавеской ,реже с дверцами,была и просто открытой.И на этих полках всегда стояло куча всякой всячины: и пОсуд,и пляшки с самогоном,там часто прятали разные заначки-типа конфет или печенок.>>

Уважаемый ,Sabol,С чего вы взяли,что я с вами не согласилась?Очень даже согласилась и еще раз скопировала свой ответ на ваше сообщение.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 15-04-2013 17:59
Я только позволила себе не согласиться с другим утверждением <<tobuhova, кто бы спорил, а я не буду. Для меня непринципиально полка это или совокупность полок, но если обратиться к источникам>>

поскольку считала,что здесь пишут свои слова,которые вспомнились ,которые были в нашем разговорном детстве.

А то что О меняется на А.,конечно меняется,мы же говорим МАсква,а не МОсква.Мы же не из Поволжья,где окают.

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 84 85 86  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

KXK.RU