Толковый словарь живого Руського языка

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 67 68 69  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 2081
Добавлено: 01-02-2013 00:07
Ну и из книги Марии Косич: "На границе Стародубского и Мглинского уездов и во всем полесье, тянущемся к Суражу, говорят на белорусском наречии, с его главными, выдающимися чертами, т.е. с мягчением д в дз и т в ць.
Чем дальше от полесья и чем ближе к городам, а также в самих городах: Стародубе, Погаре, Мглине, Почепе и Новозыбкове, наречие остается то же самое, только с тою разницею, что д и т не смягчаются".

Эту Вашу точку зрения мы уже обсуждали неоднократно, давайте не буде снова спор затевать да еще не в соответствующей теме, добро?
слово брОвка,часто употреблялось со старорусским суфиксом ЦЫ (по самой бровцы)

Тут вопрос что первично, курица или яйцо... tobunov-у учили что это суффикс старорусский, Вы считаете что беларусский... Я считаю что старорусский перешел в беларусский... Если б были живы половецкие ученые, они бы наверное сочли по своему... Можно считать по разному и спорить до бесконечности, предлагаю этого не делатьи посвятить все наши усилия теме обсуждения. Мир, дружба.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 01-02-2013 00:16
Спор затеваете вы, господин Пан. Уж лучше бы в этой конкретной теме занимались обсуждением языка, а не провоцировали (как это делали некоторые украинствующие) конфликт.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 01-02-2013 00:22

Тут вопрос что первично, курица или яйцо... tobunov-у учили что это суффикс старорусский, Вы считаете что беларусский... Я считаю что старорусский перешел в беларусский...



Как известно, в русском языке изначально было полноголосие. Сейчас же, под влиянием староболгарского языка, существует и неполноГЛАСие (не ворог, а враг, не полонный, а пленный и т.д.). Так давайте, по аналогии, скажем, что неполногласие это явление староболгарского языка, а не современного русского. Вы согласны?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 2081
Добавлено: 01-02-2013 00:23
Спор затеваете вы, господин Пан...
Промолчу. Люди нас рассудят. Давайте вернемся к теме.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 01-02-2013 00:25
Давайте вернемся. Про неполногласие жду ответ. Это не русское явление?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 2081
Добавлено: 01-02-2013 00:36
Давайте вернемся. Про неполногласие жду ответ. Это не русское явление?

Давайте как нибудь другим разом, ни желания ни настроения, а пока спокойной Вам ночи. Счастья!

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 01-02-2013 01:03
Хорошие слова подняли Хлопцы...(и далее по тексту)
Прочитал это сообщение паважанага kutseb'а и "жить стало лучше,жить стало веселей".
А если о том, что более важно для этого форума,то хочу сказать, что может быть здесь не так важна академичность (хотя она должна в определённой мере присутствовать), а важен факт самого участия.Все слова, которые здесь обсуждаются, участникам форума понятны без словарей и переводчиков, вот это и есть самое важное.Самое главное, что мы эти слова помним, можем объяснить их нашим детям и внукам, и тем самым храним память о наших предках. Может быть это и есть проявление той комплиментарности или, если хотите, толерантности, которая более 400 лет позволяла нашим предкам Радимичам жить в одном племенном союзе. Так што Хлопцы, пакаштуем любОвага ..., ...праснак и ... пастаялку!

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 2081
Добавлено: 01-02-2013 01:48
Хорошие слова подняли Хлопцы...(и далее по тексту)
Прочитал это сообщение паважанага kutseb'а и "жить стало лучше,жить стало веселей".
А если о том, что более важно для этого форума,то хочу сказать, что может быть здесь не так важна академичность (хотя она должна в определённой мере присутствовать), а важен факт самого участия.Все слова, которые здесь обсуждаются, участникам форума понятны без словарей и переводчиков, вот это и есть самое важное.Самое главное, что мы эти слова помним, можем объяснить их нашим детям и внукам, и тем самым храним память о наших предках. Может быть это и есть проявление той комплиментарности или, если хотите, толерантности, которая более 400 лет позволяла нашим предкам Радимичам жить в одном племенном союзе. Так што Хлопцы, пакаштуем любОвага ..., ...праснак и ... пастаялку!

Дай Бог здоровья, sabol, золотые Ваши слова!

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 01-02-2013 08:51
А.Лазаревский в своей книге "Малороссийские посполитые крестьяне" приводит любопытные документы начала 18 ст. о происхождении крестьян Малороссии. О Рюхове (тогда - Рухове) говорится следующее: "Иван Гришков сын Кабан сказал, что его отец родом из Литвы (т.е.Беларуси) з Бахани (Бахань - в Славгородском районе Могилевской области. Не так далеко от Чечерска)...Пришел в Рухов на слободу тому лет близко ста...он Иван по смерти отца своего Гришки и поныне живет в Рухове ".

И так практически во всех населенных пунктах Стародубщины. Поэтому и язык практически один, что около Чечерска, что около Стародуба.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 01-02-2013 11:20
Хлопцы,Pan, Палівач, прачахнитя! (Кстати, и вспомните слова прачахнуть ). Прямо, трохи неловко.
Давайтя прыслухаимся к словАм sabola и уважим их. Цитирую:
А если о том, что более важно для этого форума,то хочу сказать, что может быть здесь не так важна академичность (хотя она должна в определённой мере присутствовать), а важен факт самого участия.Все слова, которые здесь обсуждаются, участникам форума понятны без словарей и переводчиков, вот это и есть самое важное.Самое главное, что мы эти слова помним, можем объяснить их нашим детям и внукам, и тем самым храним память о наших предках. Может быть это и есть проявление той комплиментарности или, если хотите, толерантности, которая более 400 лет позволяла нашим предкам Радимичам жить в одном племенном союзе. Так што Хлопцы, пакаштуем любОвага ..., ...праснак и ... пастаялку!

Слово "скула".
(Прарок - скула ў бок).

скУла – скУлина – скУлище – скУлля – скУлка – опухоль, оканчивающаяся нарывом (чирей, фурункул);
скулаваты - чирьеватый;
скулить свалить, сковырнуть.

Палівач, sabol , а ё на Чечерщине девки кирпатые? Кирпаты, кИрпа?

Ну и опять же,kutseby, как любителю клёцак:
А вот слово клёцам что означает?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 01-02-2013 11:36
Спасибо Паливачу пра Кабана з Рухова. Обязательно размящу в теме Рухов
А лаятца -глупо, я уже писал на эту тему. Sobol- подтвердил.
Вси мы мазаны з разных сторон-ета и яжу панятно( в смысле нашей Стародубской речи). Прошу Радимыча разборы, а не исследования пресекать.
А Кирпатая девка( у нас сычас произноситца як Хирпатая)-ета не обязательно девка, а маге быть и хлопяц. Человек который говоря асиплым голосом, те сипит, як будто грипуя. Знаю я одну такую девку.

А слово Скулить-это ще выть , ти плакать крэпка знача. Казали " Заткнись . ня скули, а то ня чую савсим".

Прачахнуть- отдохнуть(о чел), Счахнуть (о помещении, бане и тд)- изменение состояние воздуха , напр. уменьшение температуры, ти о выветривании дыма например

Казав батька, после то як дух сдедая в Бане. " Пакуры трохи, нихай баня трохи счахня, а то лысина гарыть"

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 01-02-2013 11:53
Спасибо Паливачу пра Кабана з Рухова. Обязательно размящу в теме Рухов
А лаятца -глупо, я уже писал на эту тему. Sobol- подтвердил.
Вси мы мазаны з разных сторон-ета и яжу панятно( в смысле нашей Стародубской речи). Прошу Радимыча разборы, а не исследования пресекать.
А Кирпатая девка( у нас сычас произноситца як Хирпатая)-ета не обязательно девка, а маге быть и хлопяц. Человек который говоря асиплым голосом, те сипит, як будто грипуя. Знаю я одну такую девку.

А слово Скулить-это ще выть , ти плакать крэпка знача. Казали " Заткнись . ня скули, а то ня чую савсим".

kutseb, хлопцы самы прачахнуцца . Да и лаю то там особо нима. Разница во вкусах: один пряники предпочитает, а другой заливную рыбу. Ну а девцы тольки полыбяцца тому, што хлопцы трохи поскублись меж сабой як певни

Не, kutseb, хоть хлопцы и бывають, як и девки, кирпатые, но к хирпатым, ти хрыпатым, они отношения не имеють. Так што подумай еще трохи, ти попытай tobuhovу .

Что касается Скулить, то я описался. Надо было обозначить ударение и написать скУлить .

Ну и специально для tobuhova(ой) такое сова, як брыво. Чур, не подсказывать!

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 01-02-2013 14:04
Я пас, слово брыво ня чув вроде.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 01-02-2013 14:17
Всем участникам последних сообщений «Вялікая падзяка за добрыя словы!».
По поводу обсуждавшихся слов. С детских лет помню: КірпАты – курносый (однозначно).
Печка счАхла – перестала гореть, еле-еле теплится; вячэра счАхла – ужин остыл (охладился), дрэва счАхла (зачАхла) – дерево засохло, ачАхні хлОпец – успокойся (остынь).

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 01-02-2013 14:18
Я пас, слово брыво ня чув вроде.

Так ты и слов клёцам и кирпаты ня чув, похожа што.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 01-02-2013 14:22
Всем участникам последних сообщений «Вялікая падзяка за добрыя словы!».
По поводу обсуждавшихся слов. С детских лет помню: КірпАты – курносый (однозначно).
Печка счАхла – перестала гореть, еле-еле теплится; вячэра счАхла – ужин остыл (охладился), дрэва счАхла (зачАхла) – дерево засохло, ачАхні хлОпец – успокойся (остынь).

sabol, Ваша правда, кирпАты - курносый. Ну и остальные рассуждения ведут к истине.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 01-02-2013 17:58
...И вячэря тэя вся счАхла... Хорошее слово,спасибо.
А в Рюхове говорили кИрпаты или кУрпаты? Мне почему-то помнится,что кУрпаты....да таки курпаносы...

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 01-02-2013 18:01
Ну и специально для tobuhova(ой) такое сова, як брыво. Чур, не подсказывать.

Прямо озадачили,но по-моему брыво-это брывка(бровка о которой я раньше отмечала)Нет?

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 01-02-2013 18:04
Ну и специально для tobuhova(ой) такое сова, як брыво. Чур, не подсказывать.

Прямо озадачили,но по-моему брыво-это брывка(бровка о которой я раньше отмечала)Нет?

Ну кали так, то подаждим што скажа Паливач. Ну а кали ни скажа, то прыдицца мне казать.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 01-02-2013 19:54
Брыво - бровь. Правда, проблема в том, что я это слово мог и не слышать в своих местах. Я каждый день говорю и читаю на белорусском литературном, поэтому не всегда помню, наше это диалектное слово или нет. Так же и с кирпатым - я пользуюсь литературным словом кірпаносы, но есть ли это слово в нашем диалекте, не помню.

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 67 68 69  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

KXK.RU