|
[ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Правила форума ] -- [ Зарегистрироваться ] |
On-line: |
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка |
Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 52 53 54 ...... 216 217 218 219 Next>> |
Автор | Сообщение | |
tobuhova Участники Группа: Участники Сообщений: 439 |
Добавлено: 20-11-2012 19:44 | |
может и летка,но помню,что говорили лытка,может изменили и не заметили | ||
kutseb Участники Группа: Участники Сообщений: 1484 |
Добавлено: 21-11-2012 10:09 | |
Паливач вводит в заблуждение. Татьяна Обухова все правильно изложила як у нас в Рюхови казали пра лытку. А вот слово - НИкать |
||
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845 |
Добавлено: 21-11-2012 13:58 | |
Кого я ввожу в заблуждение, если там знак вопроса? | ||
kutseb Участники Группа: Участники Сообщений: 1484 |
Добавлено: 23-11-2012 09:07 | |
Думайтя, мазгуйтя |
||
Radimich Участники Группа: Администраторы Сообщений: 5249 |
Добавлено: 23-11-2012 11:24 | |
Никать - ходить без дела или бесцельно |
||
tobuhova Участники Группа: Участники Сообщений: 439 |
Добавлено: 24-11-2012 17:08 | |
Вернулась еще раз к этому выражению,вернее к слову бгаецца.Где-то читала,что в старославянском языке слог ГА означает движение и в современном языке это слог дошел в словах,означающих движение или связано как-то с движением,например дорога,телега,нога. Может поэтому слово бгаецца означает движение. |
||
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845 |
Добавлено: 24-11-2012 20:33 | |
БГАТЬ БГАТЬ южн. зап. гнуть, сгибать; мять, комкать. Бгать одежу в скрыню. Помози Божья Мати наш коровай бгати! свадебная песня. Все собгал в кучу. Бгаться, тискаться, продираться в тесноте. Вобгался, втеснился. Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля |
||
tobuhova Участники Группа: Участники Сообщений: 439 |
Добавлено: 25-11-2012 18:02 | |
Да,у нас говорили-все собгали в кучу-это когда говорили о беспорядке. | ||
tobuhova Участники Группа: Участники Сообщений: 439 |
Добавлено: 25-11-2012 18:13 | |
Так вот и ответ-БГАТЬ-ГНУТЬ,СГИБАТЬ т.е.пока могу гнуться сгибаться,а попросту могу двигаться. | ||
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845 |
Добавлено: 25-11-2012 18:51 | |
Наверное, это "бгать" евреи придумали. Хотели сказать "брать", но что вышло, то вышло. | ||
kutseb Участники Группа: Участники Сообщений: 1484 |
Добавлено: 26-11-2012 10:27 | |
Прочитал изыскания по слову БГАЕТЦА и вот что пришло на ум. Пока лытка бгаетца думаю означает "пока ноги сгибаютца(двигаютца) или кости гнутца ти двигаютца. Ну вот и ладна. А вот слово- Глёк(глякИ) |
||
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845 |
Добавлено: 26-11-2012 19:19 | |
ГЛЯК, глёк, ляк, бунька, лагун – ганчарны выраб; гліняная пасудзіна для захоўвання і транспарціроўкі рэчываў – алею, квасу, вады і інш. Шарападобная, радзей крыху падоўжаная пасудзіна з плоскім дном, кароткім вузкім горлам з дзюбкай або без яе, 1 – 2 ручкамі (вядомы глякі і з пляскатымі бакамі, без ручак, з 4 гарызантальна пастаўленымі вушкамі ўверсе і ўнізе тулава, праз якія прасоўвалі вяроўку). Памеры ад цацачных (0,1 л) да вялікіх (8 – 10 л). http://www.gants-region.info/index/0-728 |
||
tobuhova Участники Группа: Участники Сообщений: 439 |
Добавлено: 26-11-2012 19:37 | |
О глеке написано подробно ,но не все разумею,разве только что это емкость для воды,кваса или иной жидкости с 1-2 ручками бо без них. | ||
tobuhova Участники Группа: Участники Сообщений: 439 |
Добавлено: 26-11-2012 19:38 | |
А кто помнит слово асурОчить. | ||
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845 |
Добавлено: 26-11-2012 20:29 | |
Белорусско-русский словарь Сурочыць - сглазить |
||
Semilona Участники Группа: Участники Сообщений: 1644 |
Добавлено: 27-11-2012 02:43 | |
Простите,но мне кажется-так мы удаляемся от темы.У меня есть и украинские корни.Многие слова очень созвучны на 3 языках.Но как я поняла:эта тема создана была для сохранения можно сказать диалектного"стародубского" языка... |
||
Журьба Участники Группа: Участники Сообщений: 149 |
Добавлено: 27-11-2012 10:28 | |
Так вот он такой и есть наш,если не язык, то говор. И ближе он,все- таки, к белорусскому. Не знаю есть ли стародубцы тут. Хотелось бы их услышать,узнать больше ли у них украинских слов ,чем у жителей бывшего Мглинского уезда. Но,думаю,что маловероятно. Тут радимичи оказались сильней северян .))) | ||
kutseb Участники Группа: Участники Сообщений: 1484 |
Добавлено: 27-11-2012 11:01 | |
Асурочить-ето слово в смысле сглазить применяли наши предки на Стародубщине. Исходя из практики общения на форуме магу сказать следующее. Яких слов больше украинских ти беларусских-то ето вам никто не скажа. Мое мнение что в районе Рюхова больше Беларусских, но с некоторой укроинизацией произношения. А як произносили слова, так ета отличалось в разных дяревнях. Паэтому спор бессмысленный. У мяне такое не научное мнение- Жители Стародубщины обладают своим неповторимым говором, в основе которого ляжить Украинский и Беларусский языки. P.S. Но и Русский тоже присутствует. | ||
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845 |
Добавлено: 27-11-2012 11:54 | |
В смысле? Дать ссылку на словарь - удалиться от темы? |
||
Палівач Участники Группа: Участники Сообщений: 845 |
Добавлено: 27-11-2012 12:42 | |
Слово "цЫбкі". |
Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 ...... 52 53 54 ...... 216 217 218 219 Next>> |
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка |