Толковый словарь живого Руського языка

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 125 126 127  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 22-02-2014 11:39
Слово-ДзЫвкнуть. Но удивительно что слово произносится по другому несколько, а написать невозможно так как букв русского алфавита не хватает. Вот люди подумают -крышу у мужика снесло, но на самом деле у нас произносили по другому.

...дзывкнула шыбочка...здесь как будто от первого лица.Имеется в виду звякнул стукнул кто-то в шыбку.
Ну и заодно-что за слово шЫбка

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 22-02-2014 12:00
« в нем и великолепие испанского, и живость французского, и крепость немецкого, и нежность итальянского, и богатство, и сильную изобразительность латинского и греческого языка»
_____________________________________________________________________________
«Сердцеведением и мудрым знанием жизни отзовется слово британца; легким щеголем блеснет и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает свое, не всякому доступное умно-худощавое слово, немец; но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово»
________________________________________________________________________________________

«Язык, великолепный наш язык. Речное и степное в нем раздолье, В нем клекоты орла и волчий рык, Напев, и звон, и ладан богомолья»,



Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 22-02-2014 12:16
Эти высказывания я помню со школы.Мне они очень нравятся.
Здесь на форуме (спасибо всем форумчанам)вспоминаются слова или вернее язык детства.Так не говорили на Украине,не говорили в Белоруссии,не говорили в России,а мы говорили.И это здорово!И каких слов больше (русских или украинских или белорусских)в моем языке детства-не важно.Важно то,что взрослые люди вспоминают.
А вот слово абдзурыцца мне не встречалось с самой школы.Здорово,Radimich!

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 22-02-2014 12:48
Браво, tobuhova!
С Вашего позволения хочу напомнить слова А.С. Пушкина:
«Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю».
Думаю, что эти слова можно отнести и к нашему форуму.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 22-02-2014 13:04
tobuhova: Ну и заодно-что за слово шЫбка
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
ШЫбка - 1) стекло, вставленное в оконную раму; 2) быстро (бежать, иддти), у нас в этом смысле говорили "шпАрка"; 3) сильно, очень: "Ён шыбка граматны".

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 22-02-2014 13:13
"не говорили в Белоруссии"

Вы ошибаетесь. Именно в Беларуси так и говорили и еще говорят кое-где. Словари вам в помощь.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 22-02-2014 13:17
tobuhova: Здесь на форуме (спасибо всем форумчанам)вспоминаются слова или вернее язык детства.Так не говорили на Украине,не говорили в Белоруссии,не говорили в России,а мы говорили.И это здорово!И каких слов больше (русских или украинских или белорусских)в моем языке детства-не важно.Важно то,что взрослые люди вспоминают.
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Всё это говорит об этническом родстве наших общих предков - радимичей, кривичей и северян: до славянизации они говорили на очень близких языках (наречиях).

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 22-02-2014 13:25
"не говорили в Белоруссии"

Вы ошибаетесь. Именно в Беларуси так и говорили и еще говорят кое-где. Словари вам в помощь.

Согласен. Но в цитату tobuhova-ой я предложил бы вставить слова:
"на ВСЕЙ Украине, во ВСЕЙ Беларуси и во ВСЕЙ России".

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 22-02-2014 20:08
Radimich: А вот такое слово, как абдзУрыцца?
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Предположительно: абдзУрыцца - испачкаться, обмочиться, опИсаться.
У нас говорили "абдзіндзюрыцца".

Почему предположительно? Если отбросить слово "испачкаться", то можно было и не предполагать.
Кстати, сегодня (только что) мы не абдзУрылись в биатлонной эстафете у мужчин. Фантастичная гонка! Великолепная победа!

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1484
Добавлено: 24-02-2014 12:19
ПАливач обсолютно прав. Звук один и он не раскладывается на д и з. Так что букв не хватая как бы Радимыч ня пыхтев. те можно произнести а написать нельзя.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 24-02-2014 15:47
ПАливач обсолютно прав. Звук один и он не раскладывается на д и з. Так что букв не хватая как бы Радимыч ня пыхтев. те можно произнести а написать нельзя.

Так добав, кали ты граматны таки.
БУКВА — письм. или печ. знак в составе алфавита, служащий для обозначения определенного звукового комплекса.
ЗВУК – 1) Быстрое колебательное движение частиц воздуха или другой среды, воспринимаемое органом слуха (физ.); 2) Членораздельный элемент произносимой речи (линг.)


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 24-02-2014 23:24
ПАливач обсолютно прав. Звук один и он не раскладывается на д и з. Так что букв не хватая как бы Радимыч ня пыхтев. те можно произнести а написать нельзя.

Никто и ничто не мешает Вам использовать на форуме звуки (диграфы) «ДЗ», «ДЖ», белорусское «Ў» или, если оно Вам не нравится, – то латинское «W», а также сочетания букв «…цца» (написАл же Radimich «абдзурыцца»), «…ци», «…ць», «…чча» (ламАчча), «…шша» (tobuhova спрашивала, что такое паттАшша) и др.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 25-02-2014 03:42
Домра-музыкальный инструмент, другого ня приходя на вум. батька казав БрандахлЫст

По поводу «дОмры» пусть сам Radimich раскрывает свой секрет.
А вот «брандахлЫст» слово знакомое с детства. Так у нас говорили о человеке, если хотели сказать, что он разгильдяй, гультай, пустой и никчемный. А ещё так называли невкусный, пустой суп или борщ."Што ты нейкага брандахлысту наварыла?"

Брандахлыст
Брандахлыстъ (иноск.) жижина, разжиженное вино, плохая водка.
Ср. Подать коньяку... «Стараго!.. Брандахлыста мы пить не будемъ»...
Боборыкинъ. Василій Теркинъ. 2, 2.
Ср. Званія чаю нетъ! Пробовалъ ли ты?.. Брандахлыстъ.
Мельниковъ. На горахъ. 1, 7.
Ср. Белаго хлеба къ чайку не купитъ. Все пустымъ брандахлыстомъ брюхо наливаетъ...
Писемскій. Тысяча душъ. 1, 6.
Ср. Хоть я этого брандахлысту (шампанскаго) и никогда не употребляю, но на сей разъ готовъ сделать исключеніе.
Вс. Крестовскій. Петерб. трущобы. 2, 2.
Брандахлыстъ въ прям. смысле — невкусное, жидкое пиво, вино (ср. нем. Brandwein).

Как видно из приведённой цитаты, слово брандахлыст имело достаточно широкое распространение во многих кутках 1/6 суши.

курвель - бутень клубневидный

А почему, собственно говоря, растение курвель прозвали курвелем ? И бытовало ли слово курвель в нашем регионе и что оно обозначает?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 25-02-2014 13:34
Думаю из-за того, что это растение (курвель или бутень клубневидный) имеет веретенообразные, изогнутые, кривые корни (лат. curvus – изогнутый, кривой).

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 25-02-2014 14:06
Думаю из-за того, что это растение (курвель или бутень клубневидный) имеет веретенообразные, изогнутые, кривые корни (лат. curvus – изогнутый, кривой).

Если открыть вот эту ссылку бутень клубневидный, то можно прочитать буквально следующее:
Второе название бутеня — курвель, потому что он соседствует с купырем.
Ну а это, похоже, несколько уточняет происхождение название соседа купыря:

Кстати, пятый день отсутствует на форуме kuliapka , проявивший было активное участие в нашей дискуссии и задавший нам это самое слово. Жаль...
А я такого слова и не упомню...

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 25-02-2014 18:04
Мне кажется, что связь с купырем ничего не проясняет. Купырь - это пахучее (душистое) растение, что-то вроде дикой петрушки или сельдерея. Ну и причем здесь курвель?
Может быть потому, что говорят "в ствол пошел", в смысле "сухостой"?

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 25-02-2014 19:44
Мне кажется, что связь с купырем ничего не проясняет. Купырь - это пахучее (душистое) растение, что-то вроде дикой петрушки или сельдерея. Ну и причем здесь курвель?
Может быть потому, что говорят "в ствол пошел", в смысле "сухостой"?

Оттого, наверно, курвель, что рядом с купырём приблудился. Любодей. Ну понравился ему купырь и всё.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 25-02-2014 21:22

пятый день отсутствует на форуме


На блокпосту стоит - не дает бандеровцам в Крым прорваться.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 149
Добавлено: 27-02-2014 14:39
Ну. а мы уже тут стоять будем. Что бы змагары не прорвались.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 27-02-2014 16:44
Змагары разные бывают. Я вот тоже змагар.

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 125 126 127  ...... 216 217 218 219 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Толковый словарь живого Руського языка

KXK.RU