Отвечаю на вопросы

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Фан-клуб Ирины Волчок / Книги / Отвечаю на вопросы

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 44 45 46  ...... 144 145 146 147 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Группа: Участники
Сообщений: 1041
Добавлено: 28-02-2013 07:54
Это ведь детектив? Я детективы не читаю, но этот посмотрю, название действительно вызывает вопросы.

Ирина , романы Шелдона сложно назвать детективами в чистом виде, скорее это что-то остросюжетное... А вообще я Шелдона с осторожностью советую читать, много он в своих романах описывает неприятных моментов. Хотя "Оборотную сторону полуночи" тем, кто не читал, наверное прочитать всё-таки нужно. Не зря Шелдон в литературе всемирно известен, а в этом романе, как мне показалось, он ещё и превзошёл самого себя...

На всякий случай скачала одну из аннотаций к роману:

Действие этого захватывающего романа происходит в 1939-1947 годах. Француженка Ноэль Паж влюбляется в американского летчика Ларри Дугласа и верит, что он тоже любит ее. Но Ларри бросает её в Париже во время войны. Главная героиня Ноэль, по вине своей любви к Ларри испытывает все душевные страдания, которые только могут терзать сердце влюбленной женщины.
Чтобы добиться своей цели, молодая женщина не брезгует никакими средствами, чего бы это ни касалось - денег, славы или любви. Став любовницей греческого магната Константина Демериса, Ноэль анонимно нанимает ничего не подозревающего Ларри, как частного пилота, чтобы отомстить.
Книга начинается с описания суда над Ларри и его любовницей, их обвиняют в убийстве супруги Ларри. Между началом и завершением судебного процесса проходят тридцать лет жизни главных героев, которые описаны в книге.
Сюжет романа очень напряженный от начала до конца. Оторваться невозможно, развязка очень непредсказуемая и необычная.

Группа: Участники
Сообщений: 1315
Добавлено: 01-03-2013 18:35
Selena, вспомнила - оказывается, я его читала. Только очень давно, вот и забыла и автора, и название. И даже фильм видела с очень похожим сюжетом, возможно, именно по этому роману, но не уверена.
Но, исходя из содержания романа, насколько я его помню, объяснить, что такое "Оборотная сторона полуночи", не могу. Надо бы перечитать, совсем плохо помню. Но я никакие детективы не запоминаю, кроме "Шерлока Холмса".

Группа: Участники
Сообщений: 1041
Добавлено: 03-03-2013 12:01
Ирина , простите, но Вы ещё пропустили вопрос от SewerAnna на прошлой странице...

Группа: Участники
Сообщений: 1315
Добавлено: 03-03-2013 14:31
Ирина , простите, но Вы ещё пропустили вопрос от SewerAnna на прошлой странице...

Виновата, не заметила. Наверное, потому, что очень быстро заполняются страницы, не успеешь одну прочитать - уже новая появилась.


SewerAnna, я никогда не буду читать книги с названиями вроде таких, как "Привороты, отвороты, заговоры", "Черная, белая, серая магия", "Как стать богатым (красивым, знаменитым)", "50 способов манипулирования людьми", "100 народных рецептов для лечения всех болезней", "Очищение организма от шлаков святой водой" и т.п. Не вызывают интереса такие названия, как "Деловая стерва", "Страдания киллера" или "Дневник бывшего алкоголика", хотя допускаю, что содержание книг с такими названиями может быть вполне пристойным. Совсем не запоминаю названий, даже очень привлекательных, тех книг, которые не понравились. Но уж если книга понравилась, то любое название, даже самое невыразительное, кажется потом единственно правильным.
В детстве иногда выбирала книги, если привлекало название. Чаще всего - ошибалась. Стругацких начала читать тоже потому, что очень понравились названия книг. Не ошиблась. Очень нравятся названия книг Кира Булычева, но это, возможно, потому, что сами книги очень нравятся. Сейчас уже давно не обращаю особого внимания ни на название книги, ни на оформление, хотя не раз замечала, что чем вычурнее и загадочней называется книга - тем незначительнее и даже глупее содержание. Но если названия придумывают издательства, так это понятный маркетинговый ход, и автор в этом случае ни при чем.

Группа: Участники
Сообщений: 147
Добавлено: 03-03-2013 15:07
Уважаемая Ирина, а какой из заголовков Ваших книг Вам самой больше всего нравится?

Группа: Участники
Сообщений: 1315
Добавлено: 04-03-2013 17:33
Уважаемая Ирина, а какой из заголовков Ваших книг Вам самой больше всего нравится?


Таис, я не знаю. Наверное, все нравятся.
Но объективно самый интересный - это "В Калифорнии морозов не бывает".

Группа: Участники
Сообщений: 1041
Добавлено: 05-03-2013 07:49
Ирина, а почему аннотации к книгам придумывают издатели, а не авторы? Всё-таки автор свой роман знает лучше, и лучше может выделить нужные его мысли, или цитаты. А издатели, бывает, даже сам роман прочитывают "с пятого на десятое" .

Группа: Участники
Сообщений: 1315
Добавлено: 05-03-2013 12:05
Selena, книгоиздание - бизнес. Считается, что, например, маркетологи лучше знают, чем можно привлечь покупателя. Прочитать все, что издается, физически невозможно. Однако, если даже аннотация не соответствует содержанию книги, но привлекла внимание покупателей, - задачу свою она выполнила.
Что касается того, что авторы свои книги знают лучше, и лучше могут передать в нескольких словах их смысл, - тоже далеко не факт. Автор знает, что он ХОТЕЛ сказать. Как правило, автор хотел сказать что-то важное, серьезное, вечное, то, что до него не говорил никто. И объясняя это в аннотации, автор может невольно оттолкнуть многих читателей, которые ждут от книги совершенного другого, - например, легкого, забавного, развлекательного. К тому же, самому автору как-то не пристало писать такое, как содержат большинство аннотаций: "искрометный юмор, тонкий психологизм, увлекательный сюжет" и т.д. А то же самое, написанное посторонним человеком, даже если и не соответствует истине, то, по крайней мере, не вызовет насмешки и неприязни к автору.

Группа: Участники
Сообщений: 1041
Добавлено: 06-03-2013 07:42
Ирина , а когда издатели уже придумали аннотацию к книге, они дают автору с ней ознакомиться? Или автор узнаёт, какую аннотацию сделали к его роману уже только после выхода книги?

Группа: Участники
Сообщений: 1315
Добавлено: 06-03-2013 18:28
Selena, к первым моим книгам аннотации придумали в издательстве. Заранее не показывали, да я и не интересовалась. Когда увидела - они мне не понравились. Сказала, что буду их придумывать сама, в издательстве согласились.
Как происходит с другими авторами, я не знаю.

Группа: Участники
Сообщений: 137
Добавлено: 06-03-2013 20:14
Ирина, я раз видела отзыв на ваши книги. Он был очень критический, автор отзыва ругалась на книги за то, что в них везде про детей и про семейное састье. Она считает, что это пропаганда идей, что женщины являются просто инкубаторами, в то время, как они должны делать карьеру и состояться как личности, а дети связывают руки.
У меня в этой связи такой вопрос. Как вы считаете, что такое это движение чайлд-фри?

Группа: Участники
Сообщений: 1041
Добавлено: 07-03-2013 07:52
Ирина , Вас с наступающим праздником! Желаю всего-всего доброго и светлого, и больше Ваших замечательных книг

Группа: Участники
Сообщений: 1315
Добавлено: 07-03-2013 14:02
soroka97, "чайлд-фри" - это очень тяжелый вопрос. Страшный.
По-моему, это не движение. Какое движение, куда, к какой цели? Это остановка, точка замерзания, вымирание человечества как вида. Люди, сознательно отказывающиеся от рождения ребенка ради карьеры и того, чтобы "состояться как личность", чаще всего ничего значительного не достигают.
Но есть и другая сторона этого явления. Ведь многие просто не могут иметь детей. И тогда у человека включается защитный механизм: "не очень-то и хотелось, карьера важнее". Отсюда и злобная ненависть к тем, кто детей и хочет, и может родить, и любит. Отсюда и сказки про состоятельность личности, даже если вся состоятельность - это какая-нибудь невнятная должность в необязательной фирме, кружок любителей вышивания и активная деятельность в обществе того же "чайлд-фри".
Невозможность родить ребенка - это большая беда для нормальных людей.
Идейный "чайлд-фри" - это диагноз отдельного человека и беда для всего человечества.

Группа: Участники
Сообщений: 1315
Добавлено: 07-03-2013 14:04
Selena, спасибо за поздравление. И Вас с праздником, и всех читательниц, желаю счастья, удачи, радости!

Группа: Участники
Сообщений: 39
Добавлено: 07-03-2013 17:43
Ирина, в одном отзыве на Ваши произведения я прочитала, что Ваши романы назвали феминистскими.
Вы сами согласны с таким определением? И что оно может значить?

Группа: Участники
Сообщений: 1315
Добавлено: 09-03-2013 17:47
Ирина, в одном отзыве на Ваши произведения я прочитала, что Ваши романы назвали феминистскими.
Вы сами согласны с таким определением? И что оно может значить?

Понятия не имею, что это может означать. Скорее всего, имели в виду, что романы женские, дамские. Но тоже от контекста зависит: если отзыв критический, то, возможно, кому-то показалось, что романы мужененавистнические, например. Хотя я не помню, чтобы у меня где-то было выражено не то, что неприязненное, критическое, но даже хотя бы насмешливое отношение к противоположному полу. И никто из моих героинь не борется за равноправие, и тем более - не стремится доказать свое превосходство над этими мужскими шовинистическими... э... людьми.
А насчет моего согласия с определениями, которые дают читатели, так от моего согласия или несогласия все равно ничего не зависит. Видела отзывы, авторы которых определили мои книги как "бытовые драмы", "психологические этюды", "социальные исследования" и даже "романтическая фантастика". Причем иногда все это говорится об одной и той же книге.

Группа: Участники
Сообщений: 1041
Добавлено: 10-03-2013 12:10
Ирина, а Вы любите, когда Вам к празднику дарят цветы? Или больше любите другие подарки?

Группа: Участники
Сообщений: 1315
Добавлено: 12-03-2013 11:40
Ирина, а Вы любите, когда Вам к празднику дарят цветы? Или больше любите другие подарки?

Selena, я не люблю срезанные цветы. К тому же, мне запах далеко не всех цветов нравится, так что букеты в доме не держу.
Но нравятся многие комнатные растения, у меня их много, и почти все - дареные.
Насчет других подарков - не знаю, какие люблю. Радуюсь любым. Но больше сама люблю дарить, как и все.

Группа: Участники
Сообщений: 139
Добавлено: 12-03-2013 12:17
Добрый день, Ирина!
А какие Вам больше всего цветущие цветы из комнатных нравятся? Мне, например, белый цикламен (словно маленькие лодочки, красиво).
Читали ли Вы сентиментальные рассказы автора Джинна Джинна?

Группа: Участники
Сообщений: 1315
Добавлено: 12-03-2013 17:12
Kristenka, добрый день! Очень рада видеть!
Я почти ничего не знаю о цветах, совсем не помню, как какие называются, кроме таких обычных, как фикус, кактус, алоэ и т.д. Из цветущих у меня был розовый куст, но потом знакомые выпросили, пришлось отдать. Еще был цветок, название тоже не помню, - длинные узкие листья, совсем без ствола, свешиваются во все стороны, из середины - такие тонкие длинные усы, а на них однажды расцвели мелкие белые звездочки, очень красиво было. Цветок висел на стене, его сбила кошка, а потом еще и разгрызла. Не удалось его оживить.
Самым красивым оказался помидорный куст. Так цвел замечательно, а потом еще и помидорки созрели - как раз к Новому году. Но это был обыкновенный помидорный куст, однолетний, не комнатный цветок.
Читали ли Вы сентиментальные рассказы автора Джинна Джинна?

Нет, не читала, даже не слышала о таком авторе. Но я очень редко иностранных авторов читаю, особенно современных. Я уже писала, что мне интересен в первую очередь язык, а переводы, как правило, все очень уж одинаковые.

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 44 45 46  ...... 144 145 146 147 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Фан-клуб Ирины Волчок / Книги / Отвечаю на вопросы

KXK.RU