Ляпы Роулинг

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Три метлы / Три метлы / Ляпы Роулинг

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 17 18 19 20 21 Next>> новая тема

Автор Сообщение

Лучик света
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 1413
Добавлено: 02-09-2006 23:16
Да уж, переводчики рулят! Не зря Марине Литвиновой антипремию "Абзац" дали за этот перевод (в виде скомканного листа бумаги и переломанной авторучки ) Дурацкие ляпы - это еще полбеды, со всеми бывает, но путать имена героев - это действительно абзац.

магистр
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 520
Добавлено: 03-09-2006 22:53
Это глупо и вредно для читателей.ж
Снейп
Снегг
Злей

Кто больше?

гроссмейстер
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 177
Добавлено: 04-09-2006 21:15
Не стоит так сильно ругать Роулинг! Не забывайте, что многие до сих пор очень плохо владеют английским языком, а если автор хотя бы использует приём говорящих фамилий, то как это узнает тот, кто не понимает перевода? Лонгботтом=Долгопупс, зато детишки допетрят.

магистр
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 463
Добавлено: 06-09-2006 19:42
Я против длинных и неясных имён!!!!

гроссмейстер
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 177
Добавлено: 06-09-2006 20:38
То есть ты за адаптированный перевод.

магистр
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 463
Добавлено: 07-09-2006 20:26
А ты?

Современнный мародер, 6 курс
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 665
Добавлено: 08-09-2006 21:36
Ну знаете, если книги будт переводить те, кто язык плохо знает... Это слишком...

Лучик света
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 1413
Добавлено: 08-09-2006 21:47
Я уверена, они знают язык. И словари у них тоже есть. Просто иногда халтурят.

Перевод имен и названий - очень интересная тема. Я - за адаптированный (качественный адаптированный, естессно).
Тому, кто не знает английского, не понять, почему человек считает Мейплдерхем красивым названием: для русского уха это ничуть не музыкально, с непривычки не выговорить. Совсем иначе воспринималось бы, если перевести главное - Maple - и назвать имение Клены (или Кленовое, Кленовая роща).
Это Нора Галь о переводе "Саги о Форсайтах". И я полностью согласна.
А вы что думаете?

магистр
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 463
Добавлено: 09-09-2006 20:01
Вздыхаю.

гроссмейстер
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 177
Добавлено: 10-09-2006 00:42
Я за адаптированный перевод, хотя инглиш знаю более-менее. Просто с "русскоязычным" вариантом книги становятся словно "нашими", легче воспринимаются.

магистр
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 520
Добавлено: 10-09-2006 12:49
"Говорящие" фамилии адо переводить очень осторожно, также как и абривеатуры со смыслом.

гроссмейстер
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 177
Добавлено: 10-09-2006 20:37
ХА! Сейчас будет главная задрючка с RAB

магистр
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 463
Добавлено: 10-09-2006 20:42
Задрючка... задрючка... посмотрю в толковый словарь...

гроссмейстер
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 177
Добавлено: 10-09-2006 20:55
Толковый словарь имени Джоан Кейтлин Роулинг

магистр
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 463
Добавлено: 11-09-2006 18:37
А есть такой? не, я понимаю. Ты права, вообще-то.

гроссмейстер
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 177
Добавлено: 11-09-2006 20:49
Сычик, я говорю, что все спойлеры и ляпы должны войти в именной словарь имени Дж. К. Роулинг. Надо ей продать идейку

магистр
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 463
Добавлено: 12-09-2006 20:14
Ага. Я в "Принце" нашла ЛЯП! Да такой! На странице 213, вроде, к Гарри на отбор команды приходили первокурсники. ЭТОГО ЖЕ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!

гроссмейстер
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 177
Добавлено: 12-09-2006 20:47
Сычик, с какого перепоя? Гарри Вошёл в сборную команду как раз на 1 курсе.

Лучик света
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 1413
Добавлено: 12-09-2006 23:36
*himera* У Гарри был особый случай. Уникальный и единственный, как сам Поттер. А до этого ему Драко в магазине жаловался, что первакам по правилам Хогвартса нельзя играть в сборной факультета, не помнишь?
*Сычик* А ты настоящий искатель ляпов!

Анимаг. Орден Феникса
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 248
Добавлено: 13-09-2006 15:08
Ну народ, Гарри ведь суперстар, на него просто поглазеть, похихикать пришли. Всем прекрасно известно, что с 1 курса не попасть.

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 17 18 19 20 21 Next>> новая тема
Раздел: 
Три метлы / Три метлы / Ляпы Роулинг

Отвечать на темы в данном разделе могут только зарегистрированные пользователи

Отвечать на темы могут только зарегистрированные пользователи

KXK.RU