Стародубщина: история и традиции

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Стародубщина: история и традиции

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 8 9 10  ...... 28 29 30 31 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 05-03-2009 11:36
Вось Вам полатвські побрехеньки (Талалаївський район, передали чернігівщині від Полтавщини, як компенсацію за те, що Ваші раойни перейшли до Росії).
Талайовські бувальщини од діда Йвана.

(збережено стиль і специфіку "талайовської гуторкі")

Про Марка Самка й Абеля

Жив колись у Талайовці по трасі на Прилукі єврей по імені Абель. Вин торгував зерном - у людей приймав овес, гречку, просо, пшеницю, ячмінь. А в селі була сім‘я Самків. Були це брати – Хведор, Арсентій, Трохім. І серед них один Марко. Цей був ничим на замітний, даже по росту менший од своїх братив, а силою вин виділявся величезною. І от приносить вин мішкі – два на спині, два попид рукі - овес, шоб здать цьому Абелю. Ну от з ним розщиталися, сидить вин... А в Абеля серед двора така колода, а на ний цеп і великій замок. І на цьому цепу нанизани гірі – на фунти, а тоді на пуди. І разом було десь двадцять п‘ять пудов. А пуд – шіснадцять кілограм.
Дак от Марко сидить і каже Абелю:
- Слухай, - каже, - а нашо ти ото нанизав гірі й замкнув замком?
- Е-е, Марку! На те, щоб ніхто не вкрав.
- Як це „не вкрав”?
- А так, що по одній гирі розтягнуть...
Марко каже:
- Дурний ти, Абель, хоч ти й єврей. Так, хоч одну гірю визьме чи дві. А так усі забере...
- Як це „всі забере”? Ану сам попробуй...
- Спорим?...
Поспорили.
- На скількі?
- На дві кварти.
А кварта – це літра.
- Ану ж пробуй!
А цеп закований прибоями в пень. Марко пидходить, смиконув руками, вирвав оці конці, соєдинив цеп, прибой закрутив руками. Узяв за ці конці цеп, стряхнув, закінув на плечі... і пошов.
От Абель:
- Марку, вернись! Марку, вернись!
Марко став, повернувся, скідає з плечей гірі...
- Шо таке?
- Вернись! Неси назад!
Марко каже: - Як три кварти даси, дак принесу.
- Три буде!
Ну, тоді вернувся вин, оддав.


Ну як и казав я ужо выши, коли хахол радився - яврей заплакав.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 3
Добавлено: 05-03-2009 21:41
Вiтаю, брати!
Извините, что пишу отрывисто и мало - времени дюже мало! Да и с инэтом дома проблема. Постараюсь изрядно посещать ваш форум и выкладывать накопившиеся материалы по Сиверщине и севрюкам.

До связи!

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 316
Добавлено: 05-03-2009 21:57
Список священиків Старобського уєзда на 1876 рік

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 2081
Добавлено: 05-03-2009 22:48
Хороший список, знакомый Вот еще список и тоже Стародубский, Мглинского уезда Эти ссылки где то здесь обе лежат, не бачив?

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 06-03-2009 02:39
Вiтаю, брати!
Извините, что пишу отрывисто и мало - времени дюже мало! Да и с инэтом дома проблема. Постараюсь изрядно посещать ваш форум и выкладывать накопившиеся материалы по Сиверщине и севрюкам.
До связи!

До связи! Ждем-с!

Список священиків Старобського уєзда на 1876 рік

Хороший список, знакомый Вот еще список и тоже Стародубский, Мглинского уезда Эти ссылки где то здесь обе лежат, не бачив?

Церковь (религия), как известно, опиум для народа. А казачки в своих чаяниях, что тоже не придумано, отличались непостоянством.
А между тем, все рабочие и крестьянки, а также представительницы трудовой интеллигенции Стародубщины вместе с нами грешными готовятся отмечать столь знаменательную дату, как Международный день 8 Марта.
Поздравляю всех хохлушек, бульбашек, кацапок, севрючек, литвинок, радимичек, ну а также всех к ним (нам) примкнувших из прочих племен и народностей вместе с нами грешными со столь ожидаемым Праздником Весны и Любви. Счастья, Здоровья, Благополучия, Любви!
Много не пейте! Минздравы Хохляндии, Бульбашии, Кацапии и других обособленных территориальных образований предупреждают: «Излишнее потребление алкогольных напитков пагубно сказывается, как на здоровье, так и на моральном облике».

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 316
Добавлено: 07-03-2009 23:21
1676, листопада 5 (жовтня 26). - Стародуб. - Універсал стародубського пол-
ковника Тимофія Олексійовича військовому товаришу Федорові Ходкевичеві на
села Почепської сотні: Рудня, Кобелі, Волохи.
«Тимофей Алексіевич, полковник Войска его царского пресвітлого величества
Запорозкого стародубовский.
Пану сотникови почепскому, атаманови городовому и всему товариству, также
войтови тамошнему и всім, кому о том відати будет належало, сим моим ознаймую
писанием: стосуючися я до виразное ясневелможного его милости пана гетмана, добродія моего, воли в даню пану Федорови Ходкіевичови, обивателеви почеповскому,
товарышови войсковому, за его вірніе в Войску Запорозком прислуги уневерсалу
его панского на селища, то есть на Рудню, Кобели и Волохи, оные ж все трое мененные селища при мененном пану Ходкіевичу до далшой его милости пана гетмана
ласки ненарушне заховую, зачим аби жаден так з старшины, яко и з посполитых людей
ему, пану Ходківичу, в волном держаню и пожыткованю оных селищ и наименшою
не важился быты перешкодою, повагою сего моего писанья приказую.
Писан в Стародубе 26_го октября 1676_го.
Звишменованный полковник, рука власная.»
( Запис копіїста к. ХVІІІ ст.: “Арх.
Черн. Двор. Деп. Собрания, д. № 1591, шк. 3, п. 12.”).

Ось Вам зразок як на Стародубщині колись говорили і писали. Фонетика української мови и=ы, і=и.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 08-03-2009 03:26
Ось Вам зразок як на Стародубщині колись говорили і писали. Фонетика української мови и=ы, і=и.


Понятное дело, что говорили языком, а писали буквами. Однако, буквами передать сам язык в его звучании достаточно трудно, так как у всяких, ныне обособленных, территорий алфавит свой. Что касаемо, мовы (мови), то, вряд ли, ее можно считать наследницей языка наших предков, проживавших в прошлые века и тысячелетия в пределах Земли Руской.

Еще раз всех женщин Земли Руской и территорий её окружающих с Праздником!


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 316
Добавлено: 09-03-2009 23:28
Пропоную вам говірку з села Костобобрів Семенівського р-н
пуня-сарай для худоби
тяжок-налигач
кавілка-милиця
відйолка-виделка
сялята-цього року в етом гаду)
талешняя-минулорічна (прошлогодняя)
певянь-півень (петух)
йо-є(я це маю), у меня єто есть
німа-немає, (нет)
хадєм-ходімо, (пашли)
нє-ні (нет)
хвортка-хвіртка
табє-тобі (тебе)
гуркі-огірки (огурцьі)
сякар-сапа
іде-де? (где)
йон-він (Он)
яно-вона (она)
яни-вони (они)
кузік-гудзик (пуговица)
тялагрейка-желетка
накінь-одягни (оденься)
вушатка-велика корзина з двома ручками по-боках
дайонка-ведро для доїння корів
цаділка-спеціальна тканина для цідіння молока
галае-означае колір по-російські "алый"
а ліхач табє няхай-будь ти неладне, будь тьі неладен

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 10-03-2009 15:18
Пропоную вам говірку з села Костобобрів Семенівського р-н
пуня-сарай для худоби (пуня - сарай для свиней)
тяжок-налигач
кавілка-милиця
відйолка-виделка (виделка - столовая вилка)
виделка - столовая вилка)
сялята-цього року в етом гаду)
селята - в этом году)
талешняя-минулорічна (прошлогодняя)
певянь-півень (петух)
йо-є(я це маю), у меня єто есть
німа-немає, (нет) нима - нет
хадєм-ходімо, (пашли)
нє-ні (нет)
хвортка-хвіртка калитка
табє (табе) -тобі (тебе)
гуркі (гурки, гурок) -огірки (огурцьі)
сякар-сапа
сякера - топор
іде (иде) -де? (где)
йон (ён) -він (Он)
яно (яна) -вона (она)
яно - оно
яни (яны) -вони (они)
кузік-гудзик (пуговица)
тялагрейка-желетка куфайка - телогрейка
накінь накинь, надень -одягни (оденься)
вушатка-велика корзина з двома ручками по-боках
дайонка даёнка -ведро для доїння корів
цаділка-спеціальна тканина для цідіння молока
галае-означае колір по-російські "алый"
а ліхач табє няхай-будь ти неладне, будь тьі неладен - нахал табе на галаву


Так трохи ближи к нашаму алфавиту
Кстати, Сiверянин, у том году у Брянску выпустили книгу с диалектными славамы Брянской вобласти. Точнага названия ня помню. А книгу сваимы вочами бачив у январе етага году на Внечи.


Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 10-03-2009 16:56
Кстати, Сіверянин, а не подскажешь ли ты нам, что могут обозначать такие слова, как шалевка и шалевать ?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 316
Добавлено: 10-03-2009 22:53
Йо-майо, мені б таку книгу! Пропную обмін, який не будь!!!
"шалевка" и "шалевать" підозрюю, що це деревяна доска, відома у нас як "шелювка".
А ось до речі цитата з документу 19 ст. (правда я оригінал десь подів, але тим не менш).
" В с. Данилівка панський дерев’яний с кам’яним фундаментом з 10 кімнатами , покритий „ шельовкою”, пригосподський будинок" (переклад мій)

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 11-03-2009 12:05
Йо-майо, мені б таку книгу! Пропную обмін, який не будь!!!
"шалевка" и "шалевать" підозрюю, що це деревяна доска, відома у нас як "шелювка".
А ось до речі цитата з документу 19 ст. (правда я оригінал десь подів, але тим не менш).
" В с. Данилівка панський дерев’яний с кам’яним фундаментом з 10 кімнатами , покритий „ шельовкою”, пригосподський будинок" (переклад мій)

Што доска то доска. Добавлю, что тонкая доска, да к тому же строганая. Обычно применялась при обшивки фасадов зданий. Казали, что у кого-то дом обшалеваный.

Ну а как понимаюся по ту сторону кордона такие слова, например, как:

1. Оборка

2. Оброть

3. Цапок

4. Нужно

5. Летось

6. Ховтуры

7. Крезбины (хрезбины)

Что слабо ?


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 316
Добавлено: 12-03-2009 21:32
Так, я тут пасавещався з друганами, і колєктівним разумом (бо самаму старшаму з нас 25), згадали, шо це так називаються частини конськаї збруї. Був би радий пачути, що це насправд значить і їх точне значення.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 316
Добавлено: 12-03-2009 22:11
Семеныч з мене магарич, кались. ми тут до речі провели чергові збори нашого обєднання, вось результати

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 13-03-2009 02:28

Ну а как понимаюся по ту сторону кордона такие слова, например, как:

1. Оборка - веревка

2. Оброть- узда, уздечка

3. Цапок - костыль (на который опираются кистью руки)

4. Нужно уборная,нужник, сортир, емкость для испражнений

5. Летось - в прошлом году

6. Ховтуры - поминки

7. Крезбины (хрезбины) - крестины, т.е. когда празднуют крещение человека

Что слабо ?



Участники
Группа: Участники
Сообщений: 316
Добавлено: 17-03-2009 22:15
Філологи чказали, що шельовка це німецьке слово...
ідучі пієшкі, нямає замієшкі - записано 17.02 ад Надії Гладке с. Комань Новгорад-Сєвєрський район

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 18-03-2009 11:02
Філологи чказали, що шельовка це німецьке слово...
ідучі пієшкі, нямає замієшкі - записано 17.02 ад Надії Гладке с. Комань Новгорад-Сєвєрський район

Привет! А мы то думали, што вы в делах своих да чаяниях об автономии севрюцкой об нас и позабыли.
Не знаю, что там филологи кажуть, а вот словарь на Яндеке указывает в сторону Польши, гнету которой севрюки вольно или невольно подвергались на протяжении нескольких столетий.
Кстати, а апреле текущего года отмечается 200-летие со дня рождения Николая Васильевича Гоголя , великого русского писателя украинского происхождения, как это подчеркивается в его биографии помещенной в Википедии. Интересно, а как относятся к Миколе Васильовичу Гоголю на той части Северщины, что по украинскую сторону кордона?
В апреле будет показываться новый фильм по мотивам повести Н.В. Гоголя "Тарас Бульба", который сейчас широко рекламируется на российском телевидении. Тарас Бульба представляется нам в образе истинно руского человека, истинного казака и защитника православной веры.
Так вот, возвращаясь к теме чаяния молодым поколением черниговских севрюков о создании севрюцкой автономии, предлагаю главную площадь Чернигова или другого местечка, которому будет отведена роль стольного града, переименовать в площадь имени Тараса Бульбы. Ну а главным вузам культуры и образования этого автономного образования присвоить имя великого русского писателя украинского происхождения Н.В. Гоголя.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 316
Добавлено: 19-03-2009 00:21
Мир Вашому дому!
Про Вас ми не забуваємо, і забуть не можемо. Микола Гоголь чудесно передав український характер. В Ніжині на початку квітня відбудеться мистецький фестиіваль Гоголівка, а ще традиційний ярмарок Сорочинський на Полтавщині, дійство за участю Президента У Києві. Тобто це загальнодержавне свято.
Якщо можно назвати українського за духом, але російського за мовою Гоголя (Хохола, Хахла) російським, називайте.
До речі Бульба, як відомо з повісті діяв у 15 ст., Росії тоді ще не було, а була Московія, а сам Бульба був відповідно жителем прикордоння Великого князівства Литовського, Руського і Жемайтського

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5249
Добавлено: 19-03-2009 13:09
Мир Вашому дому!
И Вашай хати тожа!
Про Вас ми не забуваємо, і заабуть не можемо.
Мы таму и рады
Микола Гоголь чудесно передав український характер.
В ніжині на почтаку квітня відбудеться мистецький фестиіввль Гоголівка, а ще традиційний ярмарок Сорочинський на Полтавщині, дійство за участю Президента У Києві. Тобто це загальнодержавне свято.
Похоже, что хохлы с кацапами будут соревноваться, кто больше грошей на юбилейное дiйство потратить!?
Якщо можно назвати українського за духом, але російського за мовою Гоголя (Хохола, Хахла) російським, називайте.
Ну так тому и быть! Нихай будя украинским по духу и русским по языку. И никому ни обидна.
До речі Бульба, як відомо з повісті діяв у 15 ст.,
Вопрос в определении времени жизни Тараса Бульбы спорный, так как Гоголь Н.В. сам не смог до конца определиться св каком веке тот бился с ляхами: или в XV или в XVI. Дивись в Комментариях
и Росії тоді ще не було, а була Московія,
Вопрос тоже спроный, так как однозначного понимания ни той, ни иной стороной (это в смысле ни хохлами, ни кацапами)его не существует.
а сам Бульба був відповідно житедем приеордоння Великого князівства Литовського, Руського і Жемайтського
Тоже весьма спорный вопрос, так как территория на копорой мог проживать Бульба была на тот момент никем неуправляема.
А вот здесь интересная версия того, что Тарас Бульба Гоголя - гимн бандитизму? . Можно ли с нею согласиться?


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 316
Добавлено: 20-03-2009 00:19

Полесье восточное. Конец XIX - начало XX в. Свадебный наряд новобрачных бывшего Новгород-Северского уезда Черниговской губернии, теперь Новгород-Северского района Черниговской области

Eastern Polissia. Turn of the 20th c. Wedding dress of the newlyweds in the former Novhorod-Siversky Uyezd, Chernihiv Gubernia, now Novhorod-Siversky District, Chernihiv Region


Весільне вбрання молодих Чернігівського Полісся (північного району Лівобережної України) становило в кінці XIX - на початку XX століття досить усталений комплекс традиційного костюма, характерний для українців широкого ареалу східних та центральних лісостепових районів України. Разом з тим цей комплекс, особливо шиті елементи верхнього жіночого та чоловічого вбрання, мав багато спільних рис з аналогічними формами одягу білорусів та росіян з районів, які межують з Україною.

Поверх вишитої весільної сорочки молода одягнута в своєрідну сукню без рукавів, т. зв. «спідницю з нагрудником», відрізну по лінії талії та розширену донизу. Поверх неї вдягнуто розшитий кольоровим шовком фартух. Стан оперізує весільний тканий рушник. В руках молодої весільна хусточка. На голові - весільний вінок із шерстяних помпонів.

У молодого поверх весільної сорочки з вишитими стоячим коміром та пазухою вдягнуто шиті жилетку та чумарку з купованої тканини. Штани підперезані тканим поясом. Смушкову шапку прикрашає весільна червона стрічка.

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5  ...... 8 9 10  ...... 28 29 30 31 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Земля наших предков. Часть I. Стародубщина / Стародубщина: история и традиции

KXK.RU