Книга: Italian Horror Film Directors - информация для любителей итальянского жанрового кино

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Комната Смерти / Разговоры о хорроре / Книга: Italian Horror Film Directors - информация для любителей итальянского жанрового кино

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Группа: Модераторы
Сообщений: 2368
Добавлено: 13-07-2007 10:29
Когда он начал работать с цветом, техника Бавы с использованием разнообразных окрашенных гелей для покрытия специфическими яркими пятнами ключевых моментов сцен, придала его картинам необыкновенную жизненность, сделав их гротескными.
Да, Бава молодец. С цветом работал шикарно.
А вот Ползелли – это не для меня.

...to be continued...

Ждем с нетерпением.



Всем большое спасибо! Обязательно продолжу, но где-то через месяц...блин, отпуск...
Dee-Dee: Полностью согласен, так как Бава с цветом работал, пожалуй больше никто и не умеет так...
И про Ползелли тоже скажу, что не для меня, иначе, как можно было бы сказать...."Откровения психиатра в мире извращенного секса" - это для меня.... , хотя в коллекции есть, конечно...

Группа: Модераторы
Сообщений: 2368
Добавлено: 15-08-2007 13:11
Итак, после некоторого перерыва, связанного с отпуском - продолжение...

Пьеро Реньоли, один из авторов сценария картины Фреды «Вампиры», снял более эксплуатационный фильм под названием «Последняя добыча вампира» («L’Ultima Preda del Vampiro», 1960), и взял несколько идей из фильма Ренато Ползелли «Возлюбленная вампира», и усилил их. Как ни странно, сюжет и тематика, использовавшиеся в картине Реньоли, неоднократно эксплуатировались и в последующие годы. Фильм Реньоли рассказывает о группе актеров шоу бизнеса, остановившихся в замке графа Габора Кернесси (Уолтер Бранди), когда их автомобиль сломался. Находясь вдали от цивилизации, они много экранного времени проводят в любовных разговорах друг с другом (труппа состоит из пяти женщин, и двух мужчин), давая зрителям возможность созерцать голую плоть, создавая возможность для использования сексуальной составляющей в картинах последующих лет.
«Последняя добыча вампира» быстро подходит к главному событию, когда дело поворачивается таким образом, что у графа обнаруживается красавец-близнец (также Бранди), который по ночам превращается в ужасного вампира. В то время как граф влюбляется в одну из актрис, его брат-близнец большую часть экранного времени проводит в соблазнении, а затем и в превращении в вампиров остальных девушек. Фильм Реньоли удовлетворяет многие вкусы, опираясь на сильную сексуальную составляющую, в картине актрисы обнажают свои тела значительно чаще, чем свои клыки. И еще одна деталь: это – самый первый фильм в данном жанре, содержащий сцену, в которой группа путешественников блуждает по мрачному и зловещему дворцу.
Еще один важный фильм, «Мельница каменных женщин» («Il Mulino delle Donne di Petra») был снят в 1960 году режиссером Джорджио Феррони, и определенно явился разновидностью фильма ужасов. Снятый в приглушенном свете, одобренный известными голландскими и фламандскими художниками. Фильм Феррони, снятый в Голландии, повествует о студенте, влюбленном в странную дочь профессора (Вольфганг Прайс). Профессор с дочерью живут на старой ветряной мельнице, содержащей ужасающе большое количество женских статуй, застывших в причудливых позах. Студент, являющийся артистом, посещает этот странный частный музей, и влюбляется в дочь профессора, несмотря на то, что ему запрещено больше видеть её. Выясняется, что отец девушки – ученый, прилагающий неимоверные усилия для предотвращения смерти дочери от редкого заболевания, путем переливания ей крови молодых, здоровых женщин, таким образом, пересаживая ей гены своих жертв, для сохранения молодости и жизненно силы. После смерти все жертвы облекались в воск. Действие в картине Феррони разворачивается медленно и вяло, и несмотря на это, содержит много запоминающихся образов (как, например, странный, отчужденный пейзаж окружающей мельницу грязновато-красной глины, а также, довольно странный вариант поднимающегося в небо европейского замка, среди лесов и гор).

продолжение следует...

Группа: Участники
Сообщений: 2215
Добавлено: 15-08-2007 13:36
Спасибо за очередной перевод. Всегда приятно узнавать что-то новое. Про Реньоли и «Последнюю добычу вампира» я и не слышала никогда.

Группа: Участники
Сообщений: 644
Добавлено: 15-08-2007 17:51
Eugenio
Спасибо за продолжение вашего интересного рассказа. Даже захотелось посмотреть эту "Последнюю добычу вампира".
Только в "Мельнице каменных женщин", если мне не изменяет память, главный герой был не артистом, а художником-скульптором.

Группа: Модераторы
Сообщений: 2368
Добавлено: 16-08-2007 08:06
Всем спасибо!
Vaultkeeper
Да, возможно главный герой был и скульптором...спасибо за дополнение...ведь смотрел фильм давно, но забыл! А переводил очень быстро, и там было слово artist...поэтому так с ходу и перевел, как артист...

Группа: Участники
Сообщений: 860
Добавлено: 16-08-2007 10:13
Всем спасибо!
Vaultkeeper
Да, возможно главный герой был и скульптором...спасибо за дополнение...ведь смотрел фильм давно, но забыл! А переводил очень быстро, и там было слово artist...поэтому так с ходу и перевел, как артист...


Это не главное, материалы интереснейшие! Кстати, типичная переводческая ошибка, из разряда magazine - магазин

Группа: Модераторы
Сообщений: 2368
Добавлено: 17-08-2007 11:26
продолжим размышления о хорроре...

«Седдок» («Seddok»), 1960, картина режиссера Энтона Джулио Маджано, является «переделкой» фильма французского режиссера Жоржа Франжю «Глаза без лица» (Les Yeux Sans Visage), 1959. Фильм Маджано – приятная эксплуатационная лента о безумном ученом, лечащим изуродованную женщину. Он пытается сделать все возможное, чтобы восстановить здоровье своей возлюбленной с помощью сыворотки, содержащей в качестве основного ингредиента кровь и форменные элементы, полученные от молодых девушек. И хотя ученый и безрассудно влюблен в женщину, он все-же понимает, что по завершении курса лечения она может бросить его. Поэтому он начинает вводить самому себе повышенные дозы своей изобретенной сыворотки. Получив зависимость от сыворотки, превратившей его в настоящего монстра, он начинает бродить по ночам, в поисках большего количества жертв.
Находясь под влиянием высокобюджетного американского кинопроизводства, в Италии снимались не только дорогие зарубежные картины, но и, например, ранняя отечественная лента «Геркулес», Пьетро Франчиши, в которой он продемонстрировал всё свое операторское искусство. Режиссерский талант Марио Бавы в фильме «Геркулес в центре земли» («Ercole al Centro della Terra»), 1961, проявился в создании пеплума, наполненного красочной комбинацией цветовой палитры, и обаянием готических образов. И до настоящего времени, считается не простым делом создать современный приключенческий фильм, имеющий богатую историю мифологических событий.
Этот фильм привел к многочисленным подражаниям, и попыткам привить зрителям любовь к жуткому, иногда по настоящему ужасному фантастическому жанру. Успех имели лишь не многие, из них выделяются два: «Maciste Contro il Vampiro» (1961), «Мацист против вампира», крепкая в сюжетном плане картина Серджио Корбуччи, с Гордоном Скоттом и Жанной Марией Канале в главных ролях. Второй фильм, «Maciste all’Inferno» (1961), «Мацист в аду», явился собственной интерпретацией Риккардо Фреды мифологии, включая жанр готического хоррора. Довольно необычно внезапное появление главного героя мифологического времени в Шотландии в 1600 году, для спасения от неминуемой смерти женщины, объявленной сельскими жителями ведьмой. Мацист (Кирк Моррис) должен отправиться в ад подобно тому, как это проделывал Геркулес Рега Парка в картине Бавы. Это было необходимо для того, чтобы разыскать древнюю и могущественную ведьму, наложившую проклятие на своих потомков.
Быстро формируясь, и получая материальное подкрепление как популярный и кассовый жанр, итальянский хоррор стал распадаться на множество направлений, некоторые из которых находились под воздействием от визуально атмосферного английского фильма «Город мертвых», («City of the Dead»), 1960. Этот фильм режиссера Джона Мокси, снятый в сверхъестественном, закутанном туманом, вымышленном городке Новой Англии – Уайтвуде, повествует о преклонении местных прихожан сатанинскому культу воскресшей ведьмы, держащей в страхе все население деревни. Молодые и невинные студенты, приглашенные для изучения местных колдовских легенд, становятся невольными жертвами одного и того же человека (Кристофер Ли), который одновременно является олицетворением грубого преподавания американских легенд и мифов, и главным виновником в появлении человеческих жертв.

продолжение скоро...

Группа: Участники
Сообщений: 644
Добавлено: 17-08-2007 13:45
Eugenio
Спасибо за новую порцию интересного рассказа. С нетерпением ждем продолжения твоей познавательной "передачи".

Группа: Модераторы
Сообщений: 2368
Добавлено: 20-08-2007 06:47
Eugenio
Спасибо за новую порцию интересного рассказа. С нетерпением ждем продолжения твоей познавательной "передачи".



...спасибо! Продолжение - очень скоро!

Группа: Модераторы
Сообщений: 2368
Добавлено: 21-08-2007 12:16
продолжение рассказа об истории хоррора...

Фильм Риккардо Фреды «L’Orribile Segreto del. Dr Hichcock», «Ужасный секрет доктора Хичкока», 1961, показывает, что один режиссер, может сделать с темой некрофилии, переступая невидимые ограничения жанра хоррор. Эта, до настоящего времени впечатляющая мрачная история повествует, главным образом о докторе, жившем в 19-м столетии, который смог восстановить только сексуальную функцию своей партнерши, после её смерти. Доктор Хичкок (Роберт Флеминг) убит горем, после того, как умирает его супруга, в результате неудачного эксперимента с использованием сыворотки. Через несколько лет, будучи женатым вторично (Барбара Стил), кошмары вновь начинают мучить его, и он раскапываем могилы недавно умерших женщин, чтобы ласкать их холодные тела.
Фильм Фреды использует некоторые довольно странные сцены принуждения, делающие его извращенным. Квартира доктора, особняк с виноградниками, источают тепло лесного дождя, но это часто проявляется только ночью, в темно-золотых и синих тонах света, придающих происходящему холодную, сырую обстановку. Одним из наиболее резонирующих и жутких образов в картине, является дама в белом, постоянно кричащая по ночам. Всегда одетая в свадебное платье, она пробирается к семейному склепу, а Флеминг посещает по ночам кладбище, для своих сексуальных утех.
Триллер Марио Бавы «La Ragazza Che Sapeva Troppo», 1962, «Девушка, которая слишком много знала», смешивает темы угрозы и неуместности, явившиеся основным содержанием работ Альфреда Хичкока, и строгим подходом Бавы, оказали влияние на итальянские криминальные романы того времени. Этот фильм стал одним из влиятельнейшим фильмом, от которого могут быть прослежены многие итальянские джалло-триллеры 70-х годов.
«Roma Contra Roma», 1963, «Рим против Рима», режиссера Джузеппе Вари, имеет превосходный визуальный ряд и насыщенность красками, однако, вклад его как в жанр фильма ужаса, так и в героическую приключенческую сагу, от которой он ведёт своё происхождение, незначителен. Снявшийся в главной роли американский актер Джон Дрю Бэрримор, как властный сумасшедший волшебник Адербаль, занят поисками легионов умерших римских воинов, с целью их оживления и последующей возможностью править миром. События, протекающие в фильме, тревожно меняются с динамичного действия на атмосферный хоррор, до тех пор, пока не уступят место неизбежному финалу, в котором героическая эпопея персонажа (Этторе Мани), не победит зло, исходящее от проклятого волшебника Бэрримора, приведя фильм к своему логическому концу.
Неясный «Delitto allo Specchio», 1963, «Преступление в Зеркале», режиссера Жана Йосиповичи, добавляет элементы из классической истории Агаты Кристи «Десять негритят» жанру готического хоррора, с его историей спиритического сеанса в мрачном особняке, заполненном обычными дискредитирующими типами. Постепенно, каждому из гостей угрожают.
«Lo Spettro», 1963, «Призрак», Риккардо Фреды, повторно поднимает некоторые его темы, восхищавшие его при съемках «Ужасного секрета доктора Хичкока». Совершенно другой фильм, «Призрак» тем не менее, повторно вводит персонаж доктора Хичкока (здесь уже вместо Роберта Флеминга его играет Питер Болдуин), одержимого человека, подозревающего в неверности свою жену (Барбара Стил). Находясь в ожидании возможного предательства, или худшей судьбы в руках её любовника, Хичкок вводит себе препарат, вызывающий «состояние подобное смерти». Полагая, что он умер, его хоронят. Разумеется, Хичкок возвращается, для того, чтобы терроризировать обоих любовников, и в концовке, которая определенно была взята из театра «Grand Guignol», удивляет свою жену, которая делает попытку к самоубийству, выпив яд.. Он делает ей инъекцию того же препарата, который вводил себе, однако вводит большую дозу, что убивает её. В итоге, он выпивает ближайший стакан жидкости, которая оказывается тем же самым ядом.

продолжение следует...

Группа: Участники
Сообщений: 644
Добавлено: 21-08-2007 13:22
Eugenio
О, чем дальше, тем интереснее.
Любопытно только как сам Альфред Хичкок относился к тому, что киношники награждали его фамилией всяких маньяков?

Группа: Модераторы
Сообщений: 2368
Добавлено: 22-08-2007 08:05
Eugenio
О, чем дальше, тем интереснее.
Любопытно только как сам Альфред Хичкок относился к тому, что киношники награждали его фамилией всяких маньяков?



...если честно, я тоже не понял смысла этого хода Фреды...зачем было давать такую фамилию своему персонажу?...ведь сам Хичкок в это время активно снимал фильмы...может, обыкновенный популизм?...

Группа: Модераторы
Сообщений: 2368
Добавлено: 14-09-2007 10:43
...итак, сегодня продолжение перевода....
Фильм Марио Бавы «Три лица страха», I Tre Volti della Paura, 1963, является превосходным всеобъемлющим фильмом, состоящий из трех историй, находящихся под влиянием от произведений трёх различных писателей-биллетристов (Антон Чехов, Ги Де Мопассан и Алексей Толстой). Абсолютно неравные, но эффективные, эти произведения венчаются успехом в атмосферном рассказе «Вурдалак». Крестьянская семья, лицом к лицу оказавшаяся перед угрозой, исходящей от жестокого злодея, собирается вместе в своем маленьком доме, чтобы отбить нападение захватчика: демона (Борис Карлофф), который превращает в вампиров членов своего собственного клана.
Картина Антонио Маргерити «Дева из Норимберга», La Vergine di Norimberga, 1963, - это другая история готических ужасов, случившаяся в современной Германии в 1963 году, в замке недавно поженившейся пары. Человек в маске и капюшоне палача, подкарауливает в ближайших окрестностях молодых девушек, чтобы пытать их в подземельях замка.
«Замок живых мертвецов», Il Castello dei Morti Vivi, 1964, фильм, явившийся результатом работы трех режиссеров: никому не известного Уоррена Кейфера, итальянца Лучано Риччи, и англичанина Майкла Ривса. Это фильм о сумасшедшем графе (Кристофер Ли), который находит удовольствие, пытая своих гостей, и бальзамируя живых женщин, превращая их в статуи, содержит моменты настоящего бреда.
Фильм Камилло Мастрочинке «Склеп и Призрак», La Cripta e l’Incubo, 1964, явился, к моменту своего выхода, третьей записанной версией произведения ирландского автора Шеридана Ле’Фэна «Кармилла». Этот фильм, явившийся совместным производством с испанским Hispamer Films, опять же, с «семейным патриархом» в главной роли – Кристофером Ли, повествует о наследственном проклятии, форме вампиризма, изводящей потомков, в данном случае, дочь графа.
«Смертельный танец», La Danza Macabre, 1964, Маргерити, является, по воссозданной итальянским мастером атмосфере, настроению, и сценическому искусству, схожей работой с «Маской Сатаны», La Maschera del Demonio Марио Бавы. Используя гипнотическое присутствие Барбары Стил, как призрачной роковой женщины, фильм Маргерити, отразивший многие основные кошмары из памяти детства, включая проведение ночи в одиночестве в огромном доме. Маргерити расширил эту тему, привнеся в неё безумную оду присутствия Барбары Стил. Картина этого же режиссера, «Длинные волосы смерти», I Lunghi Capelli della Morte, 1964, является более грандиозным и серьезным фильмом, который мог бы просто стать костюмированной драмой, если бы была удалена хоррор-составляющая данной ленты. И вновь, Барбара Стил снялась в главной роли, в качестве воскресшего, готового к мести духа, готового мстить за свою собственную смерть, и за спасение других, от тиранических правил тех, кто охотится на людей.
Фильм Ренато Ползелли «Монстр в Опере», Il Mostro dell’Opera, 1964, был полон проблем. Работа над картиной началась в 1961 году, как продолжение к его фильму «Возлюбленная Вампира», L’Amante del Vampiro, 1960, но до 1964 года так и не была закончена. В этом фильме Ползелли продолжает демонстрировать свою привязанность к чувственным актрисам с пышными формами, равно как и к дешевому эксплуатационному кино, характерному и для его предыдущих работ. Группа актеров и танцоров, использует старый дом оперы для репетиций своих постановок. Среди различных сцен выделяются скудно одетые женщины-вампиры, которые охотятся прежде всего на женщин, затем на мужчин.

продолжение будет......

Группа: Участники
Сообщений: 2215
Добавлено: 14-09-2007 10:54
Очень заинтересовал фильм «Il Castello dei Morti Vivi». Надо будет поискать его. А вот насчет Ползелли в очередной раз убедилась, что это не мое.

Eugenio, спасибо!

Группа: Модераторы
Сообщений: 2368
Добавлено: 14-09-2007 11:10
Очень заинтересовал фильм «Il Castello dei Morti Vivi». Надо будет поискать его. А вот насчет Ползелли в очередной раз убедилась, что это не мое.

Eugenio, спасибо!



Всегда пожалуйста!

Группа: Участники
Сообщений: 644
Добавлено: 14-09-2007 15:13
Очень интересный рассказ.
А я бы с удовольствием посмотрела La Cripta e l’Incubo, надо будет поискать.

находящихся под влиянием от произведений трёх различных писателей-биллетристов (Антон Чехов, Ги Де Мопассан и Алексей Толстой).


Только там, по-моему, было по другому Чехову. Не Антону Палычу.

Группа: Модераторы
Сообщений: 2368
Добавлено: 16-09-2007 11:52
Очень интересный рассказ.
А я бы с удовольствием посмотрела La Cripta e l’Incubo, надо будет поискать.

находящихся под влиянием от произведений трёх различных писателей-биллетристов (Антон Чехов, Ги Де Мопассан и Алексей Толстой).


Только там, по-моему, было по другому Чехову. Не Антону Палычу.



В книге было написано Антон Чехов....Извиняюсь за невежество....а что, есть еще один Чехов? Я просто только Антон Палыча и знал....
ЗЫ Я тоже бы все эти фишьмы с удовольствием посмотрел! Спасибо!

Группа: Участники
Сообщений: 129
Добавлено: 17-09-2007 03:06
Спасибо за перевод!!! Очень интересная книга, жаль в России ее не издавали . Ждём продолжения

Группа: Участники
Сообщений: 949
Добавлено: 18-09-2007 12:46
А я вот в последнее время читать не успеваю, к сожалению. :((
Но все копирую. Вот как-нибудь сяду да наверстаю упущенное. :)

Группа: Участники
Сообщений: 644
Добавлено: 19-09-2007 11:01
Eugenio
Ну, насчет Чеховых - русских писателей, широко известен, насколько я знаю, был только один, а вот однофамильцы, видимо, были. По крайней мере, на imdb написано, что это был некий Иван Чехов:
http://us.imdb.com/name/nm0155010/

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Комната Смерти / Разговоры о хорроре / Книга: Italian Horror Film Directors - информация для любителей итальянского жанрового кино

KXK.RU