~*Книги*~

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Astral Lines / Разговоры по теме / ~*Книги*~

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 6 7  ...... 75 76 77 78 Next>> новая тема

Автор Сообщение

Администратор О_о
Сообщений: 8557
Добавлено: 18-04-2007 21:29
Дочитал таки наконец "Драконы Осенних Сумерек"
На днях надо будет сходить и купить продолжение,уж больно понравилось

оптимистка-сладкоежка
Сообщений: 737
Добавлено: 19-04-2007 20:52
А я помешалась на книге "Два капитана" Кто читал?!

-Вам со сливками или...?
Сообщений: 4506
Добавлено: 19-04-2007 22:56
Плавали,знаем%)))На лето задавали)))
Дочитываю Беовульфа - просто посреди недели как-то на него времени уделить не могла... Читается куда легче,Чем Старшая Эдда,стих другой,но в стихах,в ритмах их,я не разбираюсь%)))А то б сказала,в чем разницаXD И даже обычной для таких дел путаницы в именах почти нет,вот тоько на 39 главе пошла какая-то муть и я запуталась,а так все путем^^ Потом я буду,может быть,эпос о Гильгамеше читать...хотя имхо это все-таки будет пока несвоевременно,мне нужно пока более-менее с мифологией нордических *англов и саксов я сильно нордическими народами не считаю)* народов покончить%)))Шумер подождет%)))

оптимистка-сладкоежка
Сообщений: 737
Добавлено: 20-04-2007 11:47
А я очень хочу "Фауст" прочитать!

-Вам со сливками или...?
Сообщений: 4506
Добавлено: 21-04-2007 01:24
Фауст - это дело,но я не читало еще>__>
Я придуракXDDDДочитало Беовульфа,читаю Примечания - самую понятную часть книгXDDDЯ все распиналось,как легко двустопный ямб *а есть такй?^^''* читается... а потом в Примечаниях-то и прочло,что это просто перевод дурацкий в том отношении,что обычно-то стих сохраняют такой же или близкий по ритму к оригиналу,а в оригинале был пятистопный нибелунговский ямб. Это - совсем другое,даже как-то на вкус чтоли эти ритмы различаются))Двустопный читается вообще как проза,рифм я там даже не замечаю,да и ритма тоже.А в ентом ихнецком ямбе двуударном нибелунговском *во как завернуло!наверняка запуталось=__=;* прямо как-то сразу и рифмы видно..и вообще оно как стихи именно читается,и порой несколько раз одно и тоже перечитываешь,чтобы найти расположение этих двух ударений в строке.))хыхы я придуракXDDDD Вот что называется не пиши рецензий,не прочитав примечанийXDDDDD

Администратор О_о
Сообщений: 8557
Добавлено: 28-04-2007 19:17
А я вот читаю билеты по физике и ИиИТ,не правда ли я гений?

all alone
Сообщений: 1826
Добавлено: 29-04-2007 01:46
А я читала монументальный труд Данте Алигьери - "Божетственную комедию"

Полотенчик Пых
Сообщений: 2739
Добавлено: 29-04-2007 01:47
И как, нормальное?

all alone
Сообщений: 1826
Добавлено: 29-04-2007 01:49
А то, главное непринужденно написанное и легкочитаемое

Полотенчик Пых
Сообщений: 2739
Добавлено: 29-04-2007 01:52
Серьезно?Мне казалось, что там шляпа....

all alone
Сообщений: 1826
Добавлено: 29-04-2007 01:55
Чего там?

*Плюшевое МишкО*
Сообщений: 3545
Добавлено: 29-04-2007 10:22
Там кошмар...

all alone
Сообщений: 1826
Добавлено: 29-04-2007 12:04
Инка, я знаю, я же её читала, говорю.

Администратор О_о
Сообщений: 8557
Добавлено: 29-04-2007 13:36
От безделья прочитал "Белые Ночи"...до кучи осталось прочитать "Идиот"

-Вам со сливками или...?
Сообщений: 4506
Добавлено: 03-05-2007 19:11
О,Шейд,молодец))Давай,покажи им кузькину матьXDА то у мну из всех знакомых только одна дошла до Чистилища,остальные - в том числе и мой папа - ломались еще в АдуXDЯ сама еще не читала,но честно могу сказать,что не ломалась - просто не начинала еще)))
Я сейчас читаю "Лисы в винограднике" некого дядечки с трудночитаемой фамилией Фехтвангер *могу и ошибиться,ибо она помимо всего прочего и труднозапоминаемая-__-;* Рекомендовал очень мцдрый и уважаемый человек,что ж сделать могло?=^^=
А еще я достало на даче словарь.Латинско-немецкий.С одной стороны хорошо,потому с немецкого можно на русский переводить запросто%))С другой...мне еще раза три придется этот словарь прочитать,потому что он,к моему содалению,именно лантинско-немецкий,а не наоборот,и слова придется искать методом тыка...


Сообщений: 57
Добавлено: 03-05-2007 19:34
прочитала "историк"елизаветы костовой. про дракулу - влада цепеша. ничаво книжеца, но бывало и получше...

-Вам со сливками или...?
Сообщений: 4506
Добавлено: 03-05-2007 19:37
LSD историческая правда хоть?Или муть навыдуманная?:)))


Сообщений: 57
Добавлено: 03-05-2007 19:41
да там не поймёшь. вообще есть ссылки на исторические документы. моя проверяла, такие есть. и сюжет более менее нормальный. но что-то не цепляет... и мню не понравилось описание цепеша. единственное стоящее ето и есть ети исторические документы. но они выложены не полностью + исчо не прямых докозательств, подтверждающих некоторые теории. всё основано тока на предположениях. сугубое ИМХО, конечно.

Администратор О_о
Сообщений: 8557
Добавлено: 03-05-2007 23:55
Бредятина Чего только "добрая" людская молва не припишет людям

-Вам со сливками или...?
Сообщений: 4506
Добавлено: 04-05-2007 00:14
Да лан тебе%)))Не все так критично к нему относились...да и боготворят его не все%))Есть же вполне трезвые исторические книги)))

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 6 7  ...... 75 76 77 78 Next>> новая тема
Раздел: 
Astral Lines / Разговоры по теме / ~*Книги*~

Отвечать на темы могут только зарегистрированные пользователи

KXK.RU