Мысль дня

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Сатсанг / Вахта / Мысль дня

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 6 7  ...... 44 45 46 47 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 02-12-2009 07:30
Среда, 2 декабря, 2009


Цитата
You must become like the flute in the Lord's hands. Let the breath of the Lord pass through you, producing delightful music that melts the hearts of everyone. Surrender yourself to Him; become hollow, i.e., egoless; then He will Himself come and pick you up caressingly and apply you, the flute, to His lips and blow His sweet breath through you. Allow Him to play whatever song He likes.
-BABA


Вы должны стать подобны флейте в руках Господа. Пусть дыхание Господа проходит сквозь вас, производя на свет удивительную музыку, способную тронуть любое сердце. Отдайте себя в Его руки, станьте "пустыми", то есть лишёнными эго; и тогда Он придёт, бережно возьмёт вас в руки, приложит вас, как флейту, к Своим губам, и вы почувствуете Его сладостное дыхание. Позвольте Ему играть любую мелодию, которую Он захочет.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 03-12-2009 08:02
Четверг, 3 декабря, 2009


Цитата
Man has to understand that he is the cause of his own happiness or misery, and that all he seeks or loves are not for their sake, but for his own sake. Hence, he has to understand by deep inquiry his own true nature. Realising the ephemeral nature of all worldly objects, man should recognise that enduring happiness can be got only by developing love for God. I do not condemn worldly happiness. I feel glad when people are happy. But, please do not believe that this happiness is permanent.
-BABA

Человек должен понять, что он сам является причиной своего счастья или несчастья, и что всё он делает ради самого себя, когда любит или стремится к чему-либо. Поэтому он должен тщательно исследовать свою собственную истинную природу. Осознав недолговечную природу всех мирских объектов, человек должен понять, что непреходящее счастье можно обрести, только развивая любовь к Богу. Я не осуждаю мирское счастье. Я радуюсь, когда люди счастливы. Однако, пожалуйста, не думайте, что это счастье постоянно.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 04-12-2009 05:00
Пятница, 4 декабря, 2009


Цитата
If we sow a thought today, we reap an act tomorrow. If we sow an act today, we reap a habit tomorrow. If we sow a habit today, we reap a ch aracter tomorrow. If we sow a ch aracter today, we reap a destiny tomorrow. You do not lose much if a finger is so damaged that it needs to be cut off. The body can still function and be a fit instrument. Even if you lose a limb, you can function and benefit with the help of your other faculties. But if you lose your ch aracter, then everything is lost. The crisis of ch aracter which is at the root of all the troubles everywhere, has come about as a result of the neglect of this aspect of education. Wisdom thrives when man is afraid of vice and sin and is attached to the Divine.
-BABA


Если сегодня вы посеете мысль, завтра вы пожнёте действие. Если сегодня вы посеете действие, завтра вы пожнёте привычку. Если сегодня вы посеете привычку, завтра вы пожнёте характер. Если сегодня вы посеете характер, завтра вы пожнёте судьбу. Если вы повредите палец, и вам нужно будет его отрезать, вы потеряете не так много, поскольку ваше тело в этом случае по-прежнему будет функционировать и будет превосходным инструментом. Даже если вы потеряете ногу, вы сможете жить и приносить пользу, используя другие свои возможности. Но если вы утратите характер, то потеряете всё. Утрата характера является причиной всех беспокойств. Это результат пренебрежительного отношения к развитию характера в процессе образования. Мудрость расцветает, когда человек боится зла и греха и привязывается к Божественности.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 05-12-2009 11:43
Суббота, 5 декабря, 2009


Цитата
There is in everyone a spark of Truth; no one can live without that spark. There is in everyone a flame of Love; life becomes a dark void without it. That spark, that flame is God, for He is the source of all Truth and all Love. Man seeks the Truth; he seeks to know the reality because his very nature is derived from God who is Truth. He seeks Love, to give it and share it, for his nature is God and God is Love.
-BABA

В каждом человеке есть искра Истины; ни один человек не сможет жить без неё. В каждом человеке есть пламя Любви, без которого жизнь погрузится во тьму. Это искра и это пламя и есть Бог, ибо Он является источником всей Истины и Любви. Человек находится в поиске Истины; он желает познать реальность, ибо его настоящая сущность происходит от Бога, который и является Истиной. Человек также ищет Любовь и стремится делиться ею, поскольку его природой является Бог, а Бог – это Любовь.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 06-12-2009 05:48
Воскресение, 6 декабря 2009


Цитата
The secret of peace lies in service and love towards all beings. The best form of service is to promote the growth of sages and seekers who are the practitioners of the good life. Do not speak disparagingly of the servants of God; do not obstruct the ch arity of the generous; do not discourage the study of the scriptures even if you cannot promote any of them.
ВАВА

Секрет покоя заключается в служении и любви ко всем существам. Лучшей формой служения является помощь мудрецам и духовным искателям, живущих добродетельной жизнью. Не говорите пренебрежительно о тех, кто служит Богу; не препятствуйте проявлению милости великодушных людей и изучению священных писаний, которые вы можете не знать.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 07-12-2009 19:16
Понедельник, 07 Декабря, 2009 г.


Цитата
Gratitude is a supreme virtue. Ingratitude is a grievous sin. There is no means of atonement for the ungrateful person. A man without this supreme virtue of gratitude is worse than a cruel animal. Having received his wealth, education and skills from society, if he does not serve the cause of society, his wealth, education and skills are but a sheer waste. Man is a creature of society and owes everything to society. If you wish to safeguard your future, you have to be grateful to those who have helped you in your difficult times and enabled you to obtain your personal needs.
-BABA

Благодарность – это высшая добродетель. Неблагодарность – это большой грех. У неблагодарного человека нет возможности для искупления. Человек, лишённый такой добродетели как благодарность, хуже свирепого животного. Человек получает от общества богатство, образование и умения. Но если он не служит на благо общества, то его богатство, образование и умения тратятся впустую. Человек - сотворен обществом и обязан ему всем. Если вы хотите защитить своё будущее, то должны быть благодарны тем, кто помогал вам в трудные времена и дал вам возможность удовлетворить свои собственные нужды.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 07-12-2009 19:17
Вторник, 08 Декабря, 2009 г


Цитата
Moral and spiritual values have to be honoured as much as, if not more than, economic and material values. Life must be a harmonious blend of these values with emphasis on moral strength. The honour of a nation depends on the morality of that nation. A nation without morality will be doomed. Morality has to be grown in the heart by feeding it with love. Then only can we have justice, security, law and order. If love declines among the people, nations will weaken and mankind will perish.
-BABA

Нравственные и духовные ценности нужно почитать так же, как экономические и материальные, если не больше. Жизнь должна стать гармоничным сочетанием этих ценностей, с акцентом на нравственной силе. Честь нации зависит от её нравственности. Нация, в которой нет нравственности, погибнет. Нравственность должна развиваться в сердце человека, подпитываясь любовью. Только тогда у нас будут справедливость, безопасность, закон и порядок. Если среди людей угаснет любовь, то нация ослабеет, а человечество погибнет.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 09-12-2009 07:06
Среда, 09 Декабря, 2009


Цитата
Life on earth is, as on the ocean, ever restless, with the waves of joy and grief, and of loss and gain, the swirling currents of desires and the whirlpools of passion, greed and hate. To cross the ocean, the only reliable raft is a heart filled with the Love of God and man. Man is born for a high destiny, as the inheritor of a rich heritage. He should not fritter away his days in low pursuits and vulgar vanities. His destiny is to know the Truth, live in it and for it. The Truth alone can make man free and happy. If he is not prompted by this high purpose, life is a waste and a mere tossing on the waves, for the sea of life is never calm.
-BABA

Жизнь на земле такая же беспокойная, как в океане. Её захлёстывают волны радости и печали, потери и выигрыши, закручивают водовороты желаний и вихри страсти, жадности и ненависти. Для того чтобы пересечь этот океан, существует единственный надежный плот – сердце, наполненное любовью к Богу и человеку. Человек рождён для высокого предназначения, он является приемником богатого наследия. Он не должен растрачивать свои дни в преследовании низких целей и вульгарном тщеславии. Его назначение в том, чтобы познать Истину, жить в ней и для неё. Только Истина может сделать человека свободным и счастливым. Если человек не руководствуется этой высокой целью, то его жизнь становится пустой тратой времени и не более, чем метанием в волнах моря жизни, которое никогда не бывает спокойным.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 10-12-2009 08:07
Четверг, 10 Декабря, 2009


Цитата
When man thinks, speaks and acts along virtuous lines, his conscience will be clean and he will have peace. Whoever subdues his egoism, conquers his selfish desires, destroys his bestial feelings and impulses and gives up the natural tendency to regard the body as self, is surely on the path of Dharma. He knows that the goal of Dharma is the merging of the wave in the sea; the merging of the self in the Higher self.
-BABA

Если человек будет думать, говорить и поступать добродетельно, то его сознание очистится, и он будет пребывать в покое. Кто подчинил свой эгоизм, обуздал свои эгоистические желания, уничтожил животные чувства и порывы и отбросил естественную склонность отождествлять себя с телом, тот несомненно идет по пути Дхармы. Такой человек знает, что целью Дхармы является слияние волны с морем, индивидуального сознания с Высшим Сознанием.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 11-12-2009 04:09
Пятница, 11 Декабря, 2009

Everything is constantly changing in the world. This ever-changing world is based upon the unchanging Divine. It is only when the Aadhaara (Divine basis) is understood can one derive bliss from the experience of what is based on it. In whatever action men do and whatever paths they pursue, they should be conscious of the Divine. The chief source of Ananda (bliss) is dedication to God; nothing else can give that genuine and lasting joy. Become conscious of your kinship with the Lord. That kinship is not a mere fancy or a faked theory. It has come down since ages, from the beginning of time itself. It will persist till the very end of time.
BABA

В мире всё постоянно меняется. Неизменной основой этого постоянно изменяющегося мира является Божественность. Только когда понята эта Божественная основа (Аадхаара), человек может получать счастье от общения с тем, что основывается на ней. Какие бы действия не совершали люди, и какими бы путями они не шли, им следует осознавать Божественность. Основным источником Ананды (блаженства) является преданность Господу; ничто другое не может принести человеку такую неподдельную и постоянную радость. Осознайте своё родство с Господом. Эти отношения - не простая иллюзия или фальшивая теория. Они прошли сквозь века, от самого начала времени, и будут продолжаться до самого его конца

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 12-12-2009 08:42
Суббота, 12 Декабря 2009

Sorrows and disasters are the clouds that flit across the sky; they cannot injure the blue depths of space of faith. Look upon joy and sorrow as teachers of hardihood and balance. Grief is a friendly reminder, a good taskmaster, even a better teacher than joy. Do not flinch in the face of grief. Welcome the test because thereafter you are awarded the certificate. It is to measure your progress that tests are imposed.
BABA

Страдания и несчастья – это тучи, проплывающие по небу. Они не могут причинить вред синим глубинам небосвода веры. Считайте радость и печаль учителями, которые учат вас смелости и уравновешенности. Несчастье – это дружественное напоминание, хороший организатор и, даже более хороший учитель, чем радость. Не отступайте перед лицом несчастья. Приветствуйте испытание, потому что после него вас ждёт награда. Испытания проводятся для того, чтобы определить, насколько успешно вы развиваетесь.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 13-12-2009 17:31
Воскресение, 13 Декабря 2009


Цитата
Those who seek to impart the values of Sathya (Truth), Dharma (Righteousness), Shanti (Peace), Prema (Love) and Ahimsa (Non-violence) to others, must try first to practise them themselves whole-heartedly. To imagine that values can be installed by teaching is a mistake. Such learning will have no permanent effect. Educationists must take note of this fact. If transformation is to be effected in students, the process must start from a very early age.
BABA


Те, кто стремятся ценить в других Сатью (Истину), Дхарму (Праведность), Шанти (Покой), Прему (Любовь) и Ахимсу (Ненасилие), должны, прежде всего, всем сердцем пытаться искренне применять эти принципы в своей жизни. Ошибочно думать, что эти ценности можно развить через обучение. Такое обучение не окажет продолжительного воздействия. Учителя должны помнить об этом. Чтобы трансформация повлияла на студентов, процесс воспитания нужно начинать с ранних лет

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 14-12-2009 15:41
Понедельник, 14 декабря 2009 г.


Цитата
So long as man lives a life devoted to objective pleasures and objective victories, he cannot escape sorrow, fear and anxiety. There is no object without fault or failing; there is no pleasure that is unmixed with pain; there is no act that is not tainted with egoism. So be pure and develop detachment, which will save you from grief. The sorrows of life cannot be ended through hatred and injustice; these will only breed more of the same species. The sorrows will yield only to nobler and higher thoughts and experiences germinating from the pure heart, where the Lord resides.
-BABA


До тех пор пока человеческая жизнь направлена на материальные удовольствия и материальные обретения, человек не сможет избежать печали, страха и беспокойства. В материальном мире нет объектов без недостатков или дефектов; нет удовольствия без примеси боли; нет действия без налета эгоизма. Поэтому будьте чисты и развивайте различение, которое спасет вас от печали. Невозможно устранить жизненные страдания с помощью ненависти и несправедливости; это приведет лишь к новым печалям. Страдания уступят лишь благородным и возвышенным мыслям и переживаниям, зародившимся в чистом сердце, в котором пребывает Господь.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 15-12-2009 06:41
Вторник, 15 декабря 2009 года


Цитата
We should do our might to enhance the reputation of our country, its culture, and language. But, let not that pride lead you to dislike other languages and cultures. The languages by which thoughts are expressed may be varied, but the thoughts, emotions and feelings are the same. The language of the heart is the same, but when it comes to the tongue, it may take various forms.
-BABA


Мы должны делать все возможное, чтобы улучшить репутацию своей страны, ее язык и культуру. Но пусть гордость не мешает вам уважительно относиться к другим языкам и культурам. Языки, с помощью которых выражаются мысли, могут отличаться, но мысли, эмоции и чувства одни и те же. Язык сердца один, но когда он доходит до языка, он принимает различные формы.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 16-12-2009 18:42
Среда, 16 декабря 2009 года


Цитата
Education has to cultivate humility and discipline; but today it is yielding a harvest of pride and envy. ‘Vidya’ means: ‘vid’ (Light) and ‘ya’ (that which gives). So education has to shed light and illumine the darkness in the mind and the intellect. It does not indicate mere bookish knowledge. It has to clarify the kinship of man with man and his intimate relationship with nature. It must harmonize one's earlier experiences with one's present ones, and guide one to profitable and beneficial experiences in the future. It must validate the knowledge gained from these books by these experiences and in the process make man grow, until he becomes Divine.
-BABA


Образование должно развивать скромность и дисциплину, но сегодня оно порождает гордость и зависть. «Видья» означает «вид» (свет) и «я» (то, что дает). Таким образом, образование должно распространять свет и рассеивать темноту ума и интеллекта. Оно не подразумевает лишь книжные знания. Оно должно прояснить отношения родства между людьми и их взаимосвязь с природой. Оно должно гармонизировать ранее приобретенный опыт с настоящим опытом и вести человека к благотворному и полезному опыту в будущем. Оно должно утвердить приобретенные знания, полученные из этих книг и из этого опыта, и тем самым способствовать росту человека, до тех пор пока он не станет Божественным.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 17-12-2009 10:27
Четверг, 17 декабря 2009 года



Цитата
A time honoured proverb says "Na Sukhaath Labhyathe Sukham" - Real and lasting happiness cannot be won through physical pleasures. Lasting happiness can come only by the discipline of the mind and faith in the Lord which cannot be diminished by good or bad fortune. Man has to use the power of discrimination given to him to fight the evil forces within him and to foster the Divine elements in him by his own effort, by listening to the voice of his conscience. Man has to use the freedom to discriminate between right and wrong, good and evil.
-BABA



Старинная поговорка гласит: «На Сукхаат Лабхьате Сукхам» - «Истинное и постоянное счастье невозможно получить через физическое удовольствие». Постоянное счастье можно обрести только с помощью дисциплины ума и веры в Бога, которая не убывает в зависимости от хороших или плохих жизненных обстоятельств. Человек должен использовать данную ему способность различения, чтобы бороться со злыми силами внутри себя и поддерживать Божественное в себе своими собственными усилиями, слушая голос своей совести. Человек должен использовать свободу, чтобы различать правильное от неправильного, хорошее от плохого.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 19-12-2009 10:17
Пятница, 18 декабря 2009 года


Цитата
The Atma is unaffected by any subject or object. Even if the senses, mind, intelligence are inactive, that will not affect the Atma. They have nothing to do with the Atma, which you really are. To know the Atma as such an entity, unaffected and unattached is the secret of Jnana (wisdom). Man is fundamentally happy and healthy. His nature is joy. So when he is happy and healthy, no one is surprised or worried. But, grief and sorrow are strange to his make-up. They are the result of a delusion that has overwhelmed his nature. So people get worried and set about finding out how he got so deluded.
-BABA


Атман остается неизменным всегда. Даже когда чувства, ум и рассудок не работают, это никак не повлияет на Атман. Они не имеют ничего общего с Атманом, которым вы на самом деле являетесь. Познание Атмана как бытия, ничем не затронутого и не связанного, является тайной Джнаны (мудрости). Человек изначально счастлив и здоров. Его природа – радость. Поэтому, когда он счастлив и здоров, никто не удивлен и не обеспокоен. Но печаль и страдания странно на нем смотрятся. Они являются результатом заблуждения, которое охватило его. И вот люди становятся такими озабоченными и печальными по поводу того, как же они дошли до такого заблуждения.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 19-12-2009 10:18
Суббота,19 декабря 2009 года


Цитата
You must practice moderation in food, sleep and exercise. Good food taken in moderate quantities at regular intervals; that is the prescription. Sathwic food promotes self-control and intelligence more than Rajasic and Tamasic. Sleep too, must be regulated and moderated; it is as important as work and food. The food must be clean and pure and derived through pure means, and the strength derived from it must be directed towards holy ends.
-BABA


Вы должны быть умеренны в еде, сне и действиях. Хорошая еда в небольшом количестве и в определенное время – вот рецепт. Саттвическая пища способствует развитию самоконтроля и здравого смысла в большей степени, чем Раджасическая и Тамасическая. Сон также, должен быть регулярным и умеренным; он также необходим, как еда и труд. Еда должна быть чистой и полученной честным способом, а сила, полученная от нее, должна быть направлена на благие цели.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 20-12-2009 13:53
Воскресенье, 20 декабря 2009 года


Цитата
Life is a mosaic of pleasure and pain - grief is an interval between two moments of joy. Peace is the interlude between two wars. You have no rose without a thorn; the diligent picker will avoid the pricks and gather the flowers. There is no bee without the sting; cleverness consists in gathering the honey nevertheless. Troubles and travails will haunt you. But you must not allow them to deflect you from the path of duty and dedication. The world today is afflicted with anxiety, fear, depression, hatred, greed and suspicion. The only way the world can be set right is for man to realise his high destiny; for every man yearns for two boons - attainment of joy and escape from sorrow.
-BABA


Жизнь – это мозаика из удовольствия и боли. Печаль – это интервал между двумя моментами радости. Мир – это промежуток между двумя войнами. Нет розы без шипов, но аккуратный садовник срезает цветы, не уколовшись. Нет пчелы без жала, и все же люди могут собирать мёд. Беды и страдания будут преследовать вас. Но вы не должны позволить им сбить вас с пути долга и преданности. Сегодня мир страдает от беспокойства, страха, депрессии, ненависти, жадности и подозрений. Единственная возможность восстановить порядок в мире, состоит в осознании человеком его высшей цели, т.к. каждый человек стремится к двум вещам – обретению радости и избавлению от печали.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 21-12-2009 02:50
Понедельник, 21 Декабря, 2009

Цитата
Life sustained by food is short; life sustained by the Atma is eternal. Do not lay claim to long life; but to Divine life. Do not pine for more years on earth, but for more virtues in the heart. The Buddha knew and made known to the world, the Truth. Everything is grief. Everything is empty. Everything is ephemeral and polluted. So the wise man has to do the duties assigned to him with discrimination, diligence and detachment. Play the role but keep your identity unaffected.
-BABA

Жизнь, поддерживаемая пищей, - коротка; жизнь, поддерживаемая Атмой, - вечна. Просите не о том, чтобы жить долго, а том, чтобы жить божественной жизнью. Не стремитесь прожить дольше, стремитесь развить в своём сердце больше добродетелей. Будда знал и поведал миру Истину. Всё – печаль. Всё – тщета. Всё эфемерно и загрязнено. Поэтому мудрый человек должен прилежно выполнять свои обязанности, используя различение и непривязанность. Играйте свою роль, но не позволяйте чему-либо воздействовать на вас.
Sai Ram!

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 22-12-2009 06:19
Вторник, 22 Декабря, 2009

Цитата
Man will never gain happiness by giving a free rein to his senses. Man allows the mind - mere bundle of thoughts and desires - to guide his actions, instead of the intellect, which can discriminate, probe and analyse. While the mind will follow blindly every whim and fancy, the intellect helps man to identify one's duty and responsibility. Two things are essential for happy life: Dhaanya and Dhyana- Dhaanya or grains for sustenance of the body and Dhyana or contemplation of the Lord and merging in His glory.
-BABA

Человек никогда не сможет обрести счастье, если даст свободу чувствам. Человек позволяет управлять своими действиями уму, который является только клубком мыслей и желаний, а не интеллекту, способному различать, исследовать и анализировать. Ум слепо следует за каждым капризом и фантазией, а интеллект помогает человеку осознать свой долг и ответственность. Для счастливой жизни нужны две вещи: дханья и дхьяна – дханья, или злаки для питания тела и дхьяна, или медитация, размышление о Господе и растворение в Его величии

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 23-12-2009 08:12
Вторник, 23 Декабря, 2009

Цитата
You are all endowed with Viveka (discrimination), you have a conscience whispering Dharma (righteousness) into your ear; so you are to select and choose yourself. Polish your mind and the sublime grandeur of the Lord will be reflected in your heart. Just as you feed the body and care for its upkeep and maintenance, the Chitta (consciousness), the Buddhi (intellect) have also to be fed with good nourishing food. If you don't, then they will be hungry and run after all kinds of foul food. Give them proper nourishment and they will function well, which is to illumine the Atma and help you realize that the Atma is in all.
-BABA

Все вы наделены способностью к различению (вивекой), и у вас есть совеcть, которая шепчет вам на ухо праведность (дхарму), т.е. какие поступки вам следует совершать. Поэтому вы сами должны сравнивать и выбирать. Усовершенствуйте свой ум, и тогда величие Господа отразится в вашем сердце. Вы питаете тело и заботитесь о нём. Подобно этому вы должны питать хорошей пищей сознание (читта) и интеллект (будхи). Если вы не будете этого делать, то они останутся голодными и будут питаться нечистой пищей. Дайте им надлежащую пищу, и они будут хорошо работать: проливать свет на Атму и помогать вам осознавать то, что Атма находится во всём.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 24-12-2009 08:11
Среда, 24 Декабря, 2009

Цитата
If a man wishes to be happy, the first exercise he must do is to remove from his mind every bad thought, feeling and habit. Grief and joy are obverse and reverse sides of the same experience. Joy is when grief ends; grief is when joy ends. What exactly is grief? It is merely a reaction to the loss of something gained or the failure to gain something desired. Therefore, the only way to escape grief and sorrow is to conquer desire for the illusory. The secret of happiness is not in doing what one likes but in liking what one has to do. Whatever work you have to do, you should do it with pleasure and liking.
-BABA

Если человек желает быть счастливым, то он, прежде всего, должен устранить плохие мысли, чувства и привычки. Печаль и радость – это две стороны одного и того же опыта. Радость появляется тогда, когда уходит печаль; печаль появляется тогда, когда заканчивается радость. Что же такое печаль? Это просто реакция на утрату чего-либо уже обретённого или невозможность обрести желаемое. Поэтому единственный способ избежать горя и печали – это обуздать желание обладать иллюзорным. Секрет счастья заключается не в том, чтобы делать то, что вы хотите, а в том, чтобы любить то, что вы должны делать. Какую бы работу вы ни выполняли, вам следует делать её с удовольствием и любовью.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 25-12-2009 03:11
Цитата
When Jesus was born three wise men followed a star to reach his place of birth. Seeing the new-born babe they bowed to the divine child in their hearts. One sage told Mary: "He loves God." The second sage said: "God loves him." The third man said: "He is God." What is the inner significance of these three pronouncements about Jesus? The first statement implies that Jesus is a messenger of God. A messenger may love his master, but the master may not so easily love his messenger. The second statement implies that he is the son of God, for a father loves his son most dearly. The third statement proclaims the unity of the Father and Son. It means that as the Son of God he is entitled to ascend to his Father's place.
-BABA
Когда родился Христос, три мудреца пошли за звездой, которая привела их к месту Его рождения. Увидев младенца, они склонились в своих сердцах перед божественным ребёнком. Один мудрец сказал Марии: «Он любит Бога». Второй сказал: «Бог любит его». Третий провозгласил: «Он – Бог». В чём смысл этих трёх утверждений, касающихся Иисуса? В первом говорится о том, что Иисус является посланником Бога. Посланник может любить своего мастера, но мастер может не так горячо любить своего посланника. Во втором высказывании утверждается, что Иисус – сын Бога: именно отец нежно любит своего сына. В третьем утверждении провозглашается единство Отца и Сына. В нём говорится о том, что Иисус является Сыном Бога, и поэтому Он может достичь Своего Отца.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 26-12-2009 06:15
Суббота, 26 Декабря, 2009

Цитата
In the use of sense organs, there must be due regard for moderation and purity. This applies to food as well as to other things, which you may consume. Today man is behaving like a patient who is clamouring for the medicines that he relishes, not for the medicines that can cure him according to the doctors who are the experts. The patient chooses the diet and the regimen which are congenial to him; he bids adieu to the directions given by the doctor, for they restrict and regulate.
-BABA
Органами чувств необходимо пользоваться, соблюдая умеренность и чистоту. Это относится как к еде, так и к другим вещам, которыми вы пользуетесь. Сегодня человек ведёт себя подобно пациенту, требующему те лекарства, которые ему нравятся, а не те, которые по мнению опытных врачей могут вылечить его. Такой пациент выбирает диету и режим, которые устраивают его. Он не обращает внимание на предписания врача, так как они ограничивают и дисциплинируют его.
Sai Ram!

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 27-12-2009 03:18
Воскресенье, 27 Декабря, 2009

Цитата
Man does not live by food alone. In fact he lives by the power of the Atma. So you must use your strength of body and mind, wealth and education with intelligence, in order to realize the power of the soul. Without discrimination, what is the use of physical strength? Everyday, when you take food, you are offering eatables to the fire that God has put in you to digest food. You have to eat in a prayerful mood, in profound gratitude. The Gita says that the fire that cooked the meal is God; the meal is God, the eater is God; the purpose of eating is to carry on the work entrusted by God, or pleasing to God; and the fruit of that work is, progress towards God.
-BABA
Человек живёт не только благодаря пище. На самом деле, он живёт благодаря силе Атмы. Поэтому вы должны разумно использовать силу тела и ума, богатство и образованность для того, чтобы осознать силу души. Какую пользу принесёт физическая сила, если у человека нет различения? Каждый день, перед едой, вы предлагаете пищу огню, который Бог поместил в вас для переваривания пищи. Вы должны есть в молитвенном настроении и большой благодарностью. В «Бхагавад Гите» говорится, что огонь, приготовивший еду, это Бог. Пища – это Бог, едок – это Бог. Еда необходима для того, чтобы обрести силу для выполнения работы, которую даёт вам Бог или которая радует Его. Результатом этой работы будет ваше продвижение к Богу.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 29-12-2009 09:47
Понедельник, 28 Декабря, 2009


Цитата
He is a true devotee who considers God’s happiness as his own. He always aspires to give happiness to the Lord and does not want to cause any inconvenience to Him. You should never cause inconvenience to God in the name of devotion. Consider that God’s happiness is your happiness and your happiness is God’s happiness. Imbibe this spirit of oneness. Today most of the devotees are selfish. They have only Swartha Bhakti (devotion intended for selfish gains). They are concerned with their own happiness and not that of God's. You should see to it that your love is always pure. God is the embodiment of love. Such divine love is present in all. Share your love with everyone. This is what God expects from you.
-BABA

Истинным преданным можно считать того, кто считает счастье Бога своим. Такой человек стремится осчастливить Господа и не хочет причинять Ему никаких беспокойств. Во имя преданности вы никогда не должны доставлять Богу никаких беспокойств. Считайте счастье Бога своим, а своё счастье – счастьем Бога. Проникнитесь этим духом единства. Сегодня большинство преданных эгоистичны. У них развита только свартха бхакти (преданность ради личных интересов). Их интересует только личное счастье, а не счастье Бога. Вы должны следить за тем, чтобы ваша любовь была чистой. Бог является воплощением любви. Такая божественная любовь находится во всех людях. Делитесь своей любовью с каждым человеком. Именно этого Бог ждёт от вас.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 29-12-2009 19:59
Вторник, 29 декабря 2009


Цитата
29.12.2009

The questions that haunt us and pressurise us while we live- whence have we come, to where are we proceeding, how did the universe originate, etc. All religions try to answer these questions. Man has set down in all lands certain rules and regulations in order to secure orderly and smooth running of his daily schedule of activities, directed to the actual process of living. Since they have become part of the code of conduct, they are also described as 'Discipline'.

“Откуда мы пришли? Куда мы идем? Как возникла Вселенная?”, - это те вопросы, которые приследуют нас, пока мы живем. Все религии пытаются дать ответы на эти вопросы. Человек установил повсеместно определенные правила и распорядки, чтобы упорядочить и сделать более простыми свои ежедневные действия, связанные с процессом жизнедеятельности. Эти правила стали частью норм поведения, которые также называются “дисциплиной”.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 30-12-2009 05:45
Среда, 30 декабря 2009


Цитата
30.12.09
The service activities that we undertake are meant to experience unity in society. It is a great mistake if you think that you are serving others. In fact, you should not consider anybody as ‘other’, for all are the embodiments of divinity. But man is not making efforts to realise this truth. Hence, he is subjected to difficulties. Once man realises that God is all-pervasive, he will be free from suffering. In order to get rid of suffering, man has to practise the principle of unity in society. Once he understands the principle of unity, he can attain the Cosmic principle.

Служение, которым мы занимаемся - это способ пережить опыт единства в обществе. Великая ошибка - полагать, что вы служите другим. На самом деле, не стоит считать никого “другим” - так как все являются воплощениями божественности. Но человек не делает усилий, чтобы постичь эту правду. Поэтому, он обречен сталкиваться с трудностями. Как только человек понимает, что Бог вездесущий, он освобождается от страданий. Чтобы избавиться от страданий, человеку необходимо следовать принципу единства в обществе. Как только он понимает принцип единства, он становится способным постичь Космический принцип

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 31-12-2009 08:34
Четверг, 31 декабря 2009


Цитата
31.12.2009

Man is equipped with a return-ticket when he takes birth. Holding it in his grasp, he earns and spends, rises and falls, sings and dances, weeps and wails, forgetting the end of the journey. But, though he forgets, the wagon of life moves towards the cemetery, which is its terminus. It brings no glory to man if he is tied helplessly to the wheel of birth and death. His glory and greatness consist in disentangling himself from that revolving wheel.


У человека с рождения есть обратный билет. Он носит его с собой, зарабатывая деньги и тратя их, поднимаясь и падая, исполняя песни и танцуя, плача и стеная, забывая о конце путешествия. И, хотя человек забывает о нём, поезд жизни движется на конечную станцию - кладбище. Безнадежная привязанность к колесу рождений и смертей - не приносит человеку блаженства. Его блаженство и величие лежит в освобождении от этого вращающегося колеса.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 01-01-2010 04:43
Пятница, 1 января 2010 года


Цитата
In everything you do, use all the strength and talent with which you are endowed, speaking and acting truthfully. At first, you might fail in this and you might encounter difficulties and suffering. But ultimately, you are bound to succeed and achieve victory and bliss. Each one of you should pay constant attention to your habits and to the traits of your ch aracter. Always remember the maxim, Sathyameva Jayate (Truth alone triumphs). Through your behaviour, through your way of life, you can realize the Truth and Paramatma (Eternal Self).

Во всем, что вы делаете, используйте всю свою силу и весь талант, которым вы одарены, чтобы говорить и поступать по правде. Сперва вы можете потерпеть неудачу в этом и столкнуться со сложностями и страданиями. Но в конце концов, вы обречены на успех, победу и блаженство. Каждый из вас дложен всегда следить за своими привычками и чертами характера. Всегда помнить правило Сатьямева Джаяте (чистая правда побеждает). Через свое поведение, через ваш способ жизни, вы можете постичь Правду и Параматму (вечную сущность).

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 02-01-2010 00:22
Суббота, 2 января 2010 года


Цитата
The blemishes of the heart have to be washed by the moral life and the disch arge of one's duty. A time may come when you become tired or weak, then you should pray thus: "Oh Lord, things have gone beyond my capacity. I feel further effort is too great a strain. Please give me strength." At first, God stands at a distance, watching your efforts like the teacher who stands apart when the student writes the answer to his questions. Then, when you shed your attachment to enjoyment and take to good deeds and service, God comes encouragingly near. For, He is like the Sun God, who stands waiting outside a closed door. God does not announce His presence or bang the door; He simply waits! When you open the door just a little, the sunlight rushes in and promptly drives out the darkness from within. So too, when God's help is sought, He is present by your side, with His hands extended to render assistance. All that is needed is the wisdom to remember Him and the discrimination to pray and ask Him.
-BABA

Пятна на сердце должны быть смыты добродетельной жизнью, а также исполнением долга. Может прийти время, когда вы устанете или ослабеете, тогда вам следует молиться так: “О, Господь, происходящее стало выше моих сил. Я чувствую, что дальнейшие усилия потребуют от меня огромного напряжения. Пожалуйста, дай мне силы.” Сперва, Бог находится на расстоянии, наблюдая за вашими усилиями - как учитель, который остается безучастным, пока ученик ищет ответы на его вопросы. Затем, когда вы оставляете свою привязанность к наслаждениям и беретесь за хорошие дела и служения, Бог приходит поощряя вас. Он подобен Богу Солнца, который остается ждать снаружи за закрытой дверью. Бог не объявляет о своем присутствии и не стучится в двери - Он просто ждет! Когда вы немного приоткрываете дверь, солнечный свет попадает вовнутрь и тут же изгоняет тьму. Точно также, когда требуется помощь Бога, Он находится на вашей стороне и протягивает руку, чтобы оказать помощь. Все, что требуется - это мудрость, чтобы помнить Его и различение, чтобы молиться и просить Его.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 03-01-2010 01:51
Воскресенье, 3 января 2010 года


Цитата
For attaining growth in spirituality, an ethical life is the foundation. This ethical life is based upon discrimination between truth and falsehood. Just as the pearl is retained, while the shell is discarded, you must accept the truth and reject the non-essentials. To achieve this, individual exertion and Divine Grace, both should be existent. You must constantly practice the great lesson that the body and the soul are separate. This is a highly beneficial exercise. This will serve you to realize the Truth - the Truth that Divinity resides in all.
- BABA

Для достижения роста на духовном плане, нравственность является основой. Суть этой нравственности в осознании различий между правдой и неправдой. Также, как оставляют жемчужину в то время, как выкидывают ракушку от нее, вы должны принять правду и отвергнуть второстепенное. Чтобы достичь этого, необходимы и личные усилия, и Божественная милость. Вы должны постоянно вспоминать великий урок - тело и душа разделены. Это чрезвычайно полезное упражнение. Оно поможет вам осознать Правду - Правду о том, что Божественность присутствует во всем.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 04-01-2010 08:21
Понедельник, 04 Января, 2010


Цитата
Unknowingly, you may create and develop in yourself an abounding variety of selfish habits and attitudes that cause great discontent for you. The impulse for this comes from the power complex; the greed for power and riches. You may feel elated that you are very wealthy, talented and knowledgeable. From where did you acquire these? You may even claim that you earned all this through your own efforts, but surely, you received it from someone. The source from which all power originates is Sarweshwara (Lord of All). Omnipotence belongs only to the Lord of all beings. Ignoring the Omnipotence and deluding oneself that the little power that one has acquired is one's own is indeed Ahamkara (conceit). Ahamkara causes grief and must be uprooted from within. It will not subsist in an individual filled with genuine devotion, recognized by the ch aracteristics of kindness, love, patience, forbearance and gratefulness. Seek therefore, to develop these virtues in you.

-BABA

Бессознательно, вы можете создать и развить в себе большое разнообразие эгоистических привычек и взглядов, вызывающих в вас сильное недовольство. Они порождаются множеством факторов, в том числе жадностью к власти и богатству. Вы можете почувствовать радость от своего богатства, таланта или знания. Откуда вы берете это? Можно утверждать, что вы заработали все это вашими собственными усилиями, но вы несомненно, от кого-то это получили. Источник любой власти - Сарвешвара (Единый Господь). Всемогущество принадлежит только Единому Господу. Игнорирование всемогущества и заблуждение, что та малая доля власти, что у вас есть, принадлежит вам, - это Ахамкара (тщеславие). Ахамкара порождает горе и должна быть искоренена. Она не сможет существовать в сердце, наполненном подлинной преданностью, узнаваемом по свойствам доброты, любви, терпения, сдержанности и благодарности. Поэтому старайтесь развивать в себе эти добродетели.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 06-01-2010 10:15
Вторник, 05 Января 2010


Цитата
In this creation, wisdom is enveloped in ignorance. So long as the lamp is burning, there will be a shadow beneath it. That is just inevitable. So too, when the flame of illusion is burning, the shadow of ignorance persists, right underneath! However, the Knowledge of Self destroys the ignorance and makes wisdom shine, just as sunrise illumines the whole world and confers peace and wellbeing. To attain this result of peace, effort is super critical. The mind is conditioned to good or bad, by the environment. The reformers of today do not strive to transform the qualities of people. They are trying to bring about equality in economic matters, in outer life. Improving economic status alone will not bring about lasting peace. Lasting peace can only be obtained, when ch aracter is moulded and developed. There is an urgent need to reform the ch aracter through the Knowledge of the Self. This reform alone will bear fruit, the fruit of peace and eternal bliss.

-BABA

В этом творении мудрость окутана невежеством. До тех пор, пока горит лампа, под ней будет тень. Это неизбежно. Таким же образом, пока горит огонь иллюзии, тень невежества сохраняется всегда рядом! Однако, знание о самом себе разрушает невежество и заставляет мудрость сиять, подобно тому, как восход солнца освещает весь мир и дарует покой и благополучие. Для достижения этого результата покоя, чрезвычайно важно предпринимать усилия. Ум обусловлен представлениями о хорошем и плохом, а также окружающей средой. Реформаторы сегодняшнего дня не стремятся трансформировать качества людей. Они пытаются добиться равенства в экономических вопросах, во внешней жизни. Но улучшение только экономического положения, само по себе, не приведёт к прочному миру. Обрести постоянный мир можно лишь когда характер формируется и развивается. Существует крайняя необходимость изменения характера через Познание Себя. Только такое изменение принесёт плоды, плоды мира и вечного блаженства.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 06-01-2010 10:19
Среда, 06 Января, 2010


Цитата
Culture must be directed towards reforming one’s ch aracter. Along with that reform and to the extent it is gained, outward standard of economic life too can be adjusted. Everyone must be trained in the techniques of enjoying peace and happiness. These do not depend on the outer, the external, the visible objective world. So there is no profit in worrying about or debating about these matters. You must take shelter in the contemplation of the Divine all the time. Remind yourself that the body is subject to change, it is temporary, and liable to decline. It is only when each and every aspirant is aware of this fundamental truth, equanimity, equality and exhilaration can be established on earth.

-BABA

Культура должна быть направлена на изменение своего характера. Но вместе с этим изменением и в той мере, в которой оно достигнуто, можно скорректировать и внешний стандарт экономической жизни. Каждый человек должен быть обучен технике наслаждения миром и счастьем. Они не зависят от внешнего, материального, видимого объективного мира. Таким образом, нет смысла беспокоиться или спорить по этому поводу. Вы должны постоянно находить пристанище в созерцании Господа. Напомните себе, что тело изменчиво, временно, и подвержено старению. Только тогда, когда каждый претендент осознает эту основополагающую истину, спокойствие, равенство и радость смогут воцариться на земле.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 07-01-2010 07:49
Четверг, 07 Января, 2010


Цитата
He who sees a pot can know clearly that it is a pot all by himself, is it not? Such being the case, how is it that one identifies oneself with the body, just because attachment makes one feel that it is one's own? This attachment is called the Ajnana, or the “My-ness”. The Atman is formless and free from all mutations. It has no desires, impulses or intentions. It is free from the attachment. Hence, the afflictions of the world (Thaapathraya) do not affect it. It always realizes that it is not the doer, and remains as a witness, just as the lotus thrives on the water, unaffected and unattached.

-BABA

Может ли тот, кто видит горшок, ясно сказать, что это весь горшок? Точно также как кто-либо может отождествлять себя с телом только потому, что, привязанность порождает в нем чувство того, что тело ему принадлежит? Эту привязанность называют Аджнана, или "Мой-мыс". Атман не имеет формы и свободен от любых изменений. У него нет никаких желаний, импульсов или намерений. Он свободен от привязанности. Следовательно, несчастья мира (Тапатрайя) не затрагивают его. Он всегда понимает, что не является деятелем и остается свидетелем происходящго так же, как лотос цветет на воде, нетронутый и одинокой.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 08-01-2010 18:22
Пятница, 08 Января, 2010


Цитата
The Divine Self can be realized, only when one possesses the discrimination to free oneself from bondage. You must transform your intellect to become pure and sharp. Ignorant people, to whom the understanding of the Divine Self is beyond reach, delude themselves by the belief that they can derive joy from the objective world which their senses can experience. If only they reflect even a little while, it will become crystal clear that even that joy they experienced is a gift of God. The Divine Nectar is present in all places at all times. As a mature aspirant, skill yourself to give up the glittering falsehood of the objective world and relish the joy of Divine and attain peace. Will a honey bee ever drink the bitter juice?

-BABA

Божественное "Я" может быть осознано, только когда человек обладает различением, чтобы освободить себя от зависимости. Вы должны преобразовать ваш интеллект, чтобы стать чистыми и проницательными. Неосведомлённые люди, для которых понимание Своей Божественности вне досягаемости, заблуждаются, веря, что они могут получить радость от материального мира, воспринимаемого их чувствами. Если бы только они даже немного поразмышляли, то стало бы совершенно очевидно, что даже эта, испытываемая ими радость, является даром Бога. Божественный Нектар присутствует везде и всегда. Будучи зрелым духовным искателем, научите себя отказываться от ярко блестящей фальши материального мира и насладитесь радостью Божественности и обретения покоя. Будет ли пчела-медонос когда-либо пить горький сок?

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 09-01-2010 04:03
Суббота, 09 Января, 2010


Цитата
By mere force of intention, one can imagine in an instant, a scene in America. However, can it also be experienced in actual, at that very instant? No, one cannot! There is no use imagining and framing in the fancy. It must be experienced in mind, word and body. Similarly genuine peace cannot be obtained by merely knowing and learning about Divine Self. You may even firmly believe that joy is present in these, but that is of no avail. You must dedicate your life to win that joy and experience it and enter upon the discipline needed to acquire it. Only then do you deserve the Grace of the Lord and from that, you receive eternal love and peace.

-BABA


Одной лишь силой воображения можно представить в одно мгновение какой-нибудь вид в Америке, но можно ли реально оказаться там в тот же самый миг? Нет. Бесполезно что-то представлять и оформлять в своем воображении; это должно быть пережито в уме, слове и в теле. Только тогда можно утверждать, что обладаешь истинным Шанти. Таким образом, просто знание о Брахмане, Шанти (Мире), Сатье (Истине) или Сакшаткаре не ведет никуда; вы даже можете осознавать, что в них есть Ананда (Блаженство); но все это бесполезно. Вы должны посвятить свою жизнь завоеванию этого Блаженства, переживанию его и заняться дисциплиной, необходимой для его обретения. Только тогда вы заслужите Милость Господа и достижение Брахмана; только тогда вы сможете получить истинное Блаженство.
Баба

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 10-01-2010 09:43
Воскресенье, 10 Января, 2010


Цитата
Always enjoy the peace that is the result of the cessation of all mental agitations. Do not allow the mind to run after this and that. Train it to keep quiet. Keep away and afar, the mental reactions caused by the contact with the external world. Then you can become mere Existence, Sath. That is the state beyond the realm of senses. This is the real Sakshaathkaara, the Goal of Life.


Всегда наслаждайтесь миром, который является результатом прекращения всех беспокойств ума. Не позволяйте разуму бежать в разные стороны. Тренируйте его сохранять спокойствие. Держитесь отсраненно по отношению к умственным реакциям, вызванным контактом с внешним миром. Тогда Вы можете стать совершенным Сознанием, Сат. Это - государство вне царства чувств. Это - реальная СакшаатКаара, Цель Жизни.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 11-01-2010 07:10
Понедельник, 11 января 2010


Цитата
It is often said "Daivam Manusha Rupena". It means that God incarnates in the form of human beings. Divinity is not a separate entity. It is immanent in humanity. God incarnates as a human to remind this and redeem mankind. That is why human birth is considered to be highly sacred. The human form is a conglomeration of five elements, namely earth, water, fire, air and ether. The Divine Power which makes the five elements function is called Atma, the Supreme Self. Atma does not have any form. It transcends all names and forms. Hence, do not be under the mistaken notion that God is confined to a specific form. Always remember, God is Love and Love is God!
-BABA


Часто говорят: «Даивам Мануша Рупена». Это означает, что Бог воплощается в человеческой форме. Божественность – это не отдельное существо. Она является неотъемлемой частью человечества. Бог воплощается в человеческой форме, чтобы напомнить об этом и освободить человечество. Именно поэтому человеческое рождение считается священным. Человек состоит из пяти элементов, а именно земли, воды, огня, воздуха и эфира. Божественная Сила, которая заставляет пять элементов функционировать называется Атман, Высшее Я. Атман не имеет формы. Он присутствует во всех формах и именах. Тем не менее, не впадайте в заблуждение, думая, что Бог ограничен какой-то особой формой. Всегда помните, Бог – это Любовь, Любовь – это Бог.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 11-01-2010 19:51
Вторник, 12 января 2010 года


Цитата
You must understand the distinction between Education and Educare. Education is information-oriented. Educare is transformation-oriented. Education is limited to physical and mental levels. Education has its roots in Educare. Educare is related to our inner feelings and purity of heart. Our speech, song and way of life (Maata, Paata and Baata) should originate from the heart. That is the essence of Educare. Only those endowed with the practical knowledge and wisdom will be able to understand and appreciate the concept of Educare. Even after acquiring a number of degrees, if you lack purity in your heart, you cannot be called truly educated.
-BABA


Вы должны понимать разницу между образованием и воспитанием. Образование ориентировано на накопление знаний. Воспитание ориентировано на трансформацию. Образование предназначено для физического и ментального уровней. Образование берет начало в воспитании. Воспитание связано с нашими внутренними чувствами и чистотой сердца. Наша речь, пение и образ жизни (Маата, Паата и Баата) должны идти от самого сердца. В этом заключается основа воспитания. Только тот, кто наделен практическими знаниями и мудростью, способен понять и оценить суть воспитания. Даже если у вас есть несколько ученых степеней, но нет чистоты сердца, вас нельзя назвать действительно образованным.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 12-01-2010 23:05
Среда, 13 января 2010 года


Цитата
Divinity is One. The names and forms may vary, but the inherent Divine Principle is One and the Same. For example, a hall may be decorated with a number of bulbs. But the electric current that flows through them is the same. Similarly, sweets may be many, but the essential ingredient in them, which is sugar, which imparts the sweetness is the same. Often times, we merely go by the names and forms, forgetting the reality.
-BABA


Бог один. Имена и формы могут быть разными, но внутренний Божественный Принцип один и тот же. Например, зал может быть украшен множеством лампочек, но электрический ток, который идет по ним, один и тот же. Также и сладостей может быть много, но основной ингредиент, сахар, придающий сладость, один и тот же. Очень часто мы увлекаемся лишь именами и формами, забывая о реальности.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 14-01-2010 19:55
Четверг, 14 января 2010 года


Цитата
Every human being should essentially have three qualities - Nischalathwa, Nirmalathwa and Nirmohathwa (steadiness, purity and detachment). One who has these three qualities is verily God Himself. You need not enquire from others, whether you are good or otherwise. Your conscience is your own judge. You should always think of God. People worship God and sing His glory, thinking that He is present in some distant place. There have been many Divine Incarnations in the past, but the inherent Divine Principle in all of them is one and the same. Your heart is the real temple of God. Hence, fill your heart with Love.
-BABA


Каждый человек должен обладать тремя качествами – Нисчалатва, Нирмалатва и Нирмоатва (стойкостью, чистотой и непривязанностью). Тот, кто обладает этими тремя качествами, есть Сам Бог. Вам не надо спрашивать у других хорошие вы или нет. Ваша совесть – это ваш личный судья. Вы всегда должны думать о Боге. Люди поклоняются Богу и воспевают Его Славу, думая, что он находится где-то далеко. В прошлом было много Божественных инкарнаций, но их изначальный Божественный Принцип один и тот же. Ваше сердце – вот истинный храм Бога. Поэтому наполните сердце Любовью.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 15-01-2010 04:40
Пятница, 15 января 2010 года


Цитата
First of all, you have to realize that Divinity is present everywhere. Let all your actions be pleasing to God. You have come from God and are living in God. All your actions should therefore be dedicated to God. When you follow such a sacred path, you will ultimately merge in God. God is Bhaavapriya (lover of inner feelings), not Baahyapriya (lover of external appearances). He sees the feeling behind your actions. The world is interested in Baahyam (outward show) but God is interested in your Bhaavam (feeling). Hence, purify your feelings in the first instance.
-BABA


Прежде всего, вы должны осознать, что Божественность присутствует везде. Пусть все ваши действия будут приятны Богу. Вы пришли от Бога и вы живете в Боге. Поэтому все ваши действия должны быть посвящены Богу. Если вы придерживаетесь такого священного пути, вы, в конце концов, соединитесь с Богом. Бог есть Бхааваприя (любящий внутренние чувства), а не Баахьяприя (любящий внешние проявления). Он видит чувства за вашими действиями. Миру интересно Баахьям (внешнее проявление), а Богу интересны Бхаавам (чувства). Поэтому в первую очередь очистите ваши чувства.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 16-01-2010 19:53
Суббота, 16 января 2010 года


Цитата
There is love in one and all. There is none bereft of love in this world. Sometimes, people may speak words with wrong intentions against you. You should not be perturbed by such criticism. If some one criticizes you loudly, it will vanish in to thin air. If they criticize you inwardly, then they will suffer. Either way, you will not be affected by it. In this manner, you should practice developing equanimity. Then, you will neither be elated by praise nor be depressed by criticism. If you want to attain God, you must have harmony in your thoughts, words and deeds. Harmony in thoughts, words and deeds is the sign of a noble person; those who lack this harmony are wicked.
-BABA


Любовь везде и в каждом. В этом мире нет обделенных любовью. Иногда люди могут говорить в ваш адрес неверные утверждения. Вас не должна сбивать с толку такая критика. Если кто-то вслух критикует вас, то его слова растворятся в воздухе. Если кто-то критикует вас без слов, то он сам будет страдать. В любом случае вас это не затронет. Таким образом, вы должны учиться развивать невозмутимость. Тогда вы не будете ни воодушевляться от похвалы, ни падать духом от критики. Если вы хотите обрести Бога, вы должны гармонизировать ваши чувства, слова и дела. Гармония мыслей, слов и дел – это знак благородного человека; а кто лишен этой гармонии, безнравственен.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 17-01-2010 08:25
Воскресенье, 17 января 2009 года.


Цитата
God is present everywhere; there is no place where He is not present. There is no form that does not belong to Him. However, you search for God, thinking that He is at some distant place. But God is in front of you, behind you, beside you. Every single person around you is an embodiment of God. However, you do not consider the people around you as embodiments of Divinity. You look at their form and consider them as mere human beings. Forget the form. Be firmly established in the feeling that wherever you see it is God only. It is only He who provides everything for our sustenance. You see duality in the world since you go by names and forms. If you see beyond names and forms, you will find unity everywhere.
-BABA


Бог повсюду, нет такого места, где бы Его не было. Нет такой формы, которая не принадлежала бы Ему. И все же вы ищите Бога, думая, что Он находится в каком-то отдаленном месте. Но Бог перед вами, за вами и рядом с вами. Каждый человек рядом с вами – это воплощение Бога. И все же вы не считаете людей вокруг вас воплощениями Божественности. Вы видите их форму и считаете их просто людьми. Забудьте о форме. Утвердитесь в осознании того, что все, что вы видите, - это только Бог. Только Он снабжает вас всем необходимым. Вы видите двойственность мира, когда обращаете внимание на имена и формы. Если вы будете смотреть сквозь имена и формы, вы найдете единство повсюду.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 18-01-2010 23:19
Понедельник, 18 января 2009 года


Цитата
Some people are constantly immersed in worldly thoughts. Some people consider themselves very intelligent and accumulate bookish knowledge. In fact this type of scholarship is like an allergy. Once the allergy starts spreading, their energy is sapped. Unfortunately, today, we are developing allergy, not energy. Do not keep deliberating whether something is good for you or not. Everything is good. Whatever happens, consider it to be good for you. When you develop such an attitude, everything will turn out to be good for you. Be loving and cheerful always. It is only love that protects and sustains you!
-BABA


Некоторые люди постоянно погружены в мирские мысли. Некоторые, считают себя очень образованными и собирают книжные знания. На самом деле, такой вид учебы похож на аллергию. Стоит однажды аллергии проявить себя, и вскоре она забирает все жизненные силы. К сожалению, сегодня мы развиваем аллергию, а не энергию. Не зацикливайтесь на том, что что-то для вас хорошо, а что-то нет. Все хорошо. Что бы ни происходило, считайте, что это хорошо для вас. Если вы будете развивать такое отношение, все обернется для вас хорошо. Будьте всегда полны любви и радости. Только любовь защищает и поддерживает вас!

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 19-01-2010 07:11
Вторник, 19 января 2010 года.


Цитата
Every aspirant must strive to keep himself away from the turmoil, falsehood and cruelties of the world, and practice truth, righteousness, love and peace at all times. This is truly the path of devotion. Those who seek union with God must discard as worthless both praise and blame, appreciation and derision, prosperity and adversity. No great soul or even Avatar (Divine Incarnation) can ever escape criticism and blame. In such instances, they do not bend but hold on to the truth. With this realization, immerse yourself in holy books and in the company of the devotees of the Lord. Desist from discussing your belief or conviction with ignorant persons. When you are rich with the experience of realization and devotion, then you can mix freely and even endeavour to direct others to the truth you have seen and experienced.
-BABA


Каждый ищущий должен огородить себя от суеты, лжи и жестокости мира и всегда придерживаться правды, нравственности, любви и покоя. Это воистину путь преданности. Тот, кто ищет единство с Богом, должен выбрасывать как что-то ненужное похвалу и упреки, признание и высмеивание, преуспевание и невезение. Ни одна великая душа или даже Аватар (Воплощение Божественности) не может избежать критики и обвинений. В такие моменты они не сдаются и продолжают придерживаться истины. С осознанием этого погрузитесь в чтение священных книг и беседы с преданными Бога. Воздержитесь от обсуждения вашей веры или убеждений с невежественными людьми. Когда вы будете наполнены опытом осознания и преданности, тогда вы сможете легко общаться со всеми и даже пытаться направить других по пути истины, которую вы испытали и осознали.

Группа: Модераторы
Сообщений: 3512
Добавлено: 20-01-2010 08:51
Среда, 20 января 2010 года.


Цитата
Do not barter away the means of achieving permanent and complete happiness, deluded by attachment and attractions of temporal joy. You must carry on your spiritual duties with full devotion. The Divine cannot be known without faith and steadfastness (Shraddha). Only through Love (Prema) comes faith and dedication. Through faith and dedication comes wisdom (Jnana). Through wisdom, you get transcendental devotion to God. Only through such loving devotion, you will achieve union with God.
-BABA


Не отказывайтесь от возможности достижения постоянного и полного счастья, будучи обманутыми привязанностью и привлекательностью временных радостей. Вы должны выполнять свои духовные обязанности с преданностью. Божественность невозможно познать без веры и стойкости (Шраддхи). Только через Любовь (Прему) приходит вера и посвящение. Через веру и посвящение приходит мудрость (Джнана). Через мудрость вы обретаете трансцендентную преданность Богу. Только через такую преданность, наполненную любовью, вы обретете единство с Богом.

Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 6 7  ...... 44 45 46 47 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
Сатсанг / Вахта / Мысль дня

KXK.RU