Англичане, помогите перевести!!!

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Одноклассники школ ГСВГ / Требуется помощь / Англичане, помогите перевести!!!

Страницы: 1  ответить новая тема

Автор Сообщение

частый гость
Добавлено: 16-10-2006 09:34
Кто может, дайте, пожалуйста, все возможные варианты перевода:
UPKEEP OF REPRESENTATION ON 1ST QT
Сам документ банковский на немецком, одна эта фраза - на английском!
Спа-си-те, толмачи и полиглоты!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

частый гость
Добавлено: 16-10-2006 10:01
Галина, спасибо!
Чегой-то не лепится; и вот это QT сильно смущает....

частый гость

Добавлено: 16-10-2006 10:19
Инга,вот ссылка на он-лайн переводчик. Здесь

частый гость

Добавлено: 16-10-2006 10:22
QT от qualified teacher - квалифицированный учитель, обладетель диплома, специалист.
Какой это имеет смысл в банковском деле я не знаю.

частый гость

Добавлено: 16-10-2006 10:32
А может, QT - просто "Квартал"?

частый гость
Добавлено: 16-10-2006 10:40
Народ, вы просто гиганты!
Общими усилиями получилось:
"Расходы на содержание представительства в первом квартале".
Всем спасибо!!!!!!!!!!!!


ВОЛШЕБНЫЕ ПАЛКИ ОТДЫХАЮТ!

частый гость
Добавлено: 20-10-2006 11:43
И вот - опять!
Дайте варианты, умники и умницы: графа в таблице (банковская выписка) назывется PN-Nr, в самой графе значится 3415.
ЧТО ЭТО? Персональный номер?..

частый гость
Добавлено: 20-10-2006 14:50
PN-Nr, в самой графе значится 3415.
ЧТО ЭТО? Персональный номер?..

По моему это ДОЛГОВОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО номер
Как вариант...

частый гость
Добавлено: 20-10-2006 14:55
Спасибочки, ЧИФ!

Какие еще имеются предложения?

Страницы: 1  ответить новая тема
Раздел: 
Одноклассники школ ГСВГ / Требуется помощь / Англичане, помогите перевести!!!

KXK.RU