|
[ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Правила форума ] -- [ Зарегистрироваться ] |
On-line: |
~*~ МОЙ РАФАЭЛЬ ~*~ / Персональные странички. / Страничка Ирины Л. |
Страницы: 1 |
Автор | Сообщение |
Ирина L. Магнитогорск, Россия Сообщений: 17 |
Добавлено: 27-10-2004 17:41 |
Yo soy aquel (Я - тот) Поверь, я тот , кто в снах твоих тебя встречает. Пойми , я тот , кто без тебя жить не желает. Ты -- мечта моя . Знай , что только я без любви твоей не проживу ни дня, только я. Я тот, кто жизнь свою к ногам твоим бросает, кто никогда тебя вдали не забывает. Ты -- мечта моя , жду я лишь тебя , о твоей любви звучит моя мольба. Estr.: И вот, я здесь.Я здесь , чтобы любить тебя. Смотри , я здесь . Я здесь , чтобы обнять тебя. Поверь, я здесь .Я здесь , чтобы сказать любя, что только я -- судьба твоя. Я тот , кто жизнь свою к ногам твоим бросает, кто никогда тебя вдали не забывает. Ты -- мечта моя , жду я лишь тебя , о твоей любви звучит моя мольба. Estr.: И вот, я здесь.Я здесь, чтобы любить тебя. Смотри , я здесь. Я здесь, чтобы обнять тебя. Сердце тебе отдам снова и снова я , любовь моя. |
|
Ирина L. Магнитогорск, Россия Сообщений: 17 |
Добавлено: 27-10-2004 18:22 |
"Se fue" ( "Ушла") Поселилась боль в душе. И грусть надо мной сомкнула два крыла. Мир стал чёрно-белым. Ну и пусть! Свет померк , когда она ушла. Ушла , ушла , ушла , украв свой аромат с моей кровати , сны ночи , пламя утра , тепло моих объятий , улыбку с губ и голос , плачущий об утрате . Ушла , ушла , ушла , в окне растаяв силуэтом зыбким , не оглянувшись даже , не подарив улыбки , молчания не нарушив , унося мою душу . Дождь , как из ведра , всё льёт и льёт . Кто бы мне сказал , что всё пройдёт так же , серым днём , как началось ? Говорить " прощай " любви пришлось. Ушла , ушла , ушла , украв свой аромат с моей кровати , сны ночи , пламя утра , тепло моих объятий , улыбку с губ и голос , плачущий об утрате. Ушла , ушла , ушла , в окне растаяв силуэтом зыбким , не оглянувшись даже , не подарив улыбки , молчания не нарушив , унося мою душу. "Como yo te amo" (Как я люблю тебя ). О, как я люблю тебя ! Так , как я люблю тебя , Поверь, никто и никогда Не сможет полюбить. О, как я люблю тебя! То , что я люблю тебя, Уже не сможешь никогда Ты это позабыть. Не сможешь позабыть, Не сможешь пото- _ му , что я тебя люблю , как ветер море , _ я с тобой всегда и в радости и в горе, _ я опять, как мальчик , в ожидании чуда _ и всегда твоим душой и телом буду. _ Нет для нас ни времени , ни расстоянья. _ О тебе люблю свои воспоминанья: _ сердца крик , души измученной томленье. _Я люблю тебя одну до исступленья. _Я люблю твой звонкий смех , печали слёзы, _Не страшны судьбы удары и угрозы. _Каждый вздох твой , каждый взгляд отчаянно лов- _ лю. О, как люблю тебя я ! Как тебя люблю ! La cancion del tamborilero ( Песня барабанщика ) По суровым и снежным горам Шли пастухи в , звездой указанный , храм До них с небес дошёл ликующий звон : Спаситель здесь ! Он в этом мире рождён! Грех побеждён! Рай возвращён ! И во славу благовестной поры -- все их дары . По дороге, Спаситель , к тебе Я шёл за ними, повинуясь судьбе , Хотя в карманах не имел ни гроша , Но барабан мой пел и пела душа , К счастью спеша пела душа . И в подарок от меня ты прими песню любви . Ты ведь знаешь , что я не богат , Что барабан мне - и кормилец , и брат. Наделены мы с ним одною судьбой И вот сейчас стоим поём пред тобой. Сердце открой и с нами пой ! И возрадовался ангел святой песне простой . Si supieras (Если бы ты знала) Ты не знаешь , что я сделал ,чтоб тебя найти. Если б знала ты , как сложно мне к тебе прийти, Никогда бы не сердилась и не сомневалась ты в моей любви , И любой обман -- не грех , лишь только позови. О, как я боролся ,чтоб тебя увидеть вновь ! Все считают,что мне рано знать , что есть любовь. И никто не понимает и не принимает мой душевный пыл , Что тебя любить я буду и всегда любил . Верю , близок день и час ,что вновь не разлучит нас больше никогда И пойдём по жизни вместе, мимо лжи и лести , позабыв года . В день любой , в час любой , мы всегда будем рядом И с тобой , ангел мой , построим рай земной. Desde aquel dia ( С того дня ) Никогда мы не виделись вновь после той встречи . Кем ты стала , нашла ли любовь ? Ведь время лечит. Новым чувством , возможно , полна , как тогда влюблена , Или , может, в глазах притаилась слеза и тоски бирюза опустилась на плечи . Где слова , что любовь унесли в дальние дали ? Ночи счастья и наши мечты . Чьи они стали? Но , возможно , что ты , как и я , сердцем всё же моя . И не можешь опять нить любви оборвать и меня вспоминать без тоски и печали . Никто из нас не сделал ничего , чтобы вернуть былое счастье. Жизнь , как ненастье, всё ж быстротечна . Никто не хочет проложить от сердца к сердцу путь, Но мы ведь любим , друг друга любим, Возможно , вечно . Быть может, вечно. Поверь , что вечно. Y ? Como es el ? " И , кто же он?" Взглянув в твои глаза , клянусь , я понял , что от меня ты свой секрет скрываешь . Ты знаешь , для меня он станет болью , а болью ты делиться не желаешь . П--ев : И , кто же он ? Не пряч глаза и поделись со мной ! Откуда он ? Где место злополучной встречи ? Скажи ему , он-- вор , укравший счастье и любовь . И этот вор с тобою будет каждый вечер . Прощай , тебе пора ! Уже так поздно ! Возьми свой зонтик , дождь идёт стеною ! Пусть ливень льёт и гром грохочет грозно , Он ждёт тебя с надеждой и любовью . П--ев : Как хороша ты в этом платье цвета пустоты ! Позволь и мне собрать багаж свой небогатый . И улыбнись ! Уже слезами не поможешь ты очистить грех в суровый час расплаты . И всё ж , скажи , кто он и где он встретился с тобой ? Спроси , зачем он разлучил нас так жестоко ? Он-- вор и плут , глумящийся над бедною душой . Ты будешь с ним , а мой удел -- жить одиноко. Volvere a nacer (Вновь рождение). Я не покину этот мир , покуда вновь не пойму весны очарования. Оставив детство, мир добра и чуда, я перешёл в мир дел и созидания. Друзей весёлых шумные беседы, прогулки с девушкой и расставания я поменял на конкурсы , концерты, на крики " браво!" и рукоплескания. Я всей душой и сердцем предан сцене, а жизнь, как книга, песни -- в ней страницы. Мой зритель ждёт и , верю , что оценит. Свою любовь раздам я по крупице. Мой зритель ждёт и , знаю, что оценит. Его любви неведомы границы. Воскресну вновь, коль жизнь пообещает вернуть мне юности моей мгновения, хотя душа моя и сердце знают, что мне не жить без музыки и пения. Воскресну вновь и в этом я уверен, ведь жизнь передо мной в долгу отныне. Верну тот миг, что мною был потерян ... Но зритель ждёт, меня он не покинет. Я всей душой и сердцем предан сцене, а жизнь , как книга , песни -- в ней страницы. Мой зритель ждёт и, верю, что оценит. Свою любовь раздам я по крупице. Мой зритель ждёт и , знаю , что оценит. Его любви неведомы границы. Tarantula Как фантастической преамбулой, я был захвачен в плен тарантулой, был покорён её взглядом и одурманен её любви ядом, психологической атакою окружён и сражён. Силён гипноз её романтики. А чувства глубже вод Атлантики. Цепями страсти прикован к ней и паутиной души околдован. Стрела любви пронзила сердце мне по её вине. Estr. В крепкой темнице заперт я, в клетке , как птица, душа моя. Дитя любви, судьба пикoвая. И к ловле жертв всегда готовая. О, как укус её сладок ! Быстрее стрел он , опасней яда. Схожу с ума по ней, страдаю я, пропадаю я. Я покорён её взглядом и одурманен её любви ядом, психологической атакою окружён и сражён. Estr. В крепкой темнице заперт я, в клетке, как птица, душа моя. В крепкой темнице заперт я, век будет длиться любовь моя. "Desde el fondo de mi alma" ( Из глубины моей души ) Приходи , ты сегодня поймёшь, как сильно моё чувство. Сядь со мной, я тебе расскажу о великой любви, той , что скрыта во мне так давно, так искусно и дремлющим вулканом пульсирует в крови , её лишь позови . Нет на свете того , кто полюбит тебя так же страстно. Приходи, я открою тебе свою тайну души. Не стану пустословить напрасно , а ты побудь со мной , расстаться не спеши. Как судьбе я благодарен : Ключ от вечной любви мне подарен. Ты сама ещё не знаешь то, что к жизни меня возвращаешь. Грёз счастливых пробужденье, ты -- мой свет и моё вдохновенье, сердца боль и души откровенье. Тебя люблю одну я до самозабвенья. Una rosa es una rosa По вине одной особы вновь схожу с ума , страдаю. С нею быть не суждено мне. Без неё как жить -- не знаю ! Если , раненый любовью , всё ж умру я от печали , попрошу , чтоб на могилу мне цветы не возлагали. Как очарован был я ароматом роз ! Хотел сорвать цветок любви и сладких грёз. Но, выпала из рук заветная мечта : шипы душевных мук скрывала красота . И , осознав ту боль , я убеждён всерьёз , что плата за любовь -- следы кровавых слёз. Лечила лепестками раны мне мимоза , подтвердив словами : " Роза -- это роза ". Чудодейственным настоем часто раны окропляла , но в нём было много соли , а она того не знала . Ложь и истина шипами пальцы ранят , словно бритва . Не облегчить боль слезами . Роза -- вечная молитва . |
|
lanaru2002 Москва, Россия Сообщений: 87 |
Добавлено: 28-10-2004 02:47 |
Ира, очень зорово! Содержание всех песен передано верно, да еще в стихах! Молодец! |
|
Ирина L. Магнитогорск, Россия Сообщений: 17 |
Добавлено: 29-10-2004 19:42 |
Спасибо ,Лена,твоё мнение для меня очень важно! | |
Rosa Тверь, Россия Сообщений: 312 |
Добавлено: 30-10-2004 17:55 |
Ирина! Я прочитала твой перевод Se Fue . И попробовала читать эти стихи вместе с Рафаэлем.Впечатление очень сильное!!! | |
Ирина L. Магнитогорск, Россия Сообщений: 17 |
Добавлено: 14-11-2004 22:33 |
Роза, все мои переводы(стихи) поются.Я специально делала их под музыку. Как стихи они не все воспринимаются, потому что у каждой песни свой особый ритм. |
|
Rosa Тверь, Россия Сообщений: 312 |
Добавлено: 15-11-2004 16:59 |
Ирина, я это заметила. Поэтому сразу стала слушать вместе с Рафаэлем! Впечатление совершенно другое! | |
Rosa Тверь, Россия Сообщений: 312 |
Добавлено: 03-12-2004 15:52 |
Ирина! Меня очень взволновали стихи "Тарантула" . Почему перестала появляться на форуме? Мы тебя ждем! | |
Irina L. Магнитогорск, Россия Сообщений: 42 |
Добавлено: 09-12-2004 22:51 |
Дорогая Роза,задумок много,но не хватает свободного времени.Думаю,что ближе к праздникам ещё кое-что выдам. | |
Ирина Москва, Россия Сообщений: 666 |
Добавлено: 09-12-2004 23:15 |
Ира, а можно Pastores Venid, так "аппетитно" Рафаэль эту историю рассказывает. Ну или что-нибудь с последнего диска. Все же праздники впереди Рождественские | |
marimorena97 Санкт-Петербург Сообщений: 95 |
Добавлено: 10-12-2004 06:41 |
Ирина, я получила твое письмо с песней Мари Трини. Большое спасибо! Но у меня тут есть проблема с электронной почтой: получать письма могу, а отправлять - нет, даже не смогла отправить уведомление о прочтении. В ближайшие выходные надеюсь исправить это безобразие, тогда и пришлю ответ. | |
Irina L. Магнитогорск, Россия Сообщений: 42 |
Добавлено: 10-12-2004 22:03 |
Ирина,я как раз об этой песне и думала.Ещё мне очень понравились "Un nuevo sol"и "La ultima Navidad".Пока не знаю,какая из них бу-дет первой,время покажет.Я с тобой совершенно согласна,что пере- водить надо Рождественские песни,ведь праздник на подходе. Будем стараться! |
|
Ирина Москва, Россия Сообщений: 666 |
Добавлено: 10-12-2004 22:18 |
Ты видела, я испанский текст Pastores venid старательно переписала с обложки диска - чуть глаза не сломала. Переведи, пожалуйста красиво - ты умеешь! | |
Rosa Тверь, Россия Сообщений: 312 |
Добавлено: 17-12-2004 17:21 |
Ирина! . Когда слушаю песню "Ушла" ,то постоянно слышу твой перевод. В моей голове Рафаэль поет по русски. Получается как сурдоперевод. | |
Irina L. Магнитогорск, Россия Сообщений: 42 |
Добавлено: 18-12-2004 20:19 |
Ирина, песня готова. Не судите строго, как уж получилось. Пойте вместе с Рафаэлем : "Pastores venid" ( en ruso) В рай на перепись спешили Иосиф и дева Мария. Верны обычаю были, Их не пугала стихия. Идут целый день, А путь их далёк. Судьбы провиденье- младенца рожденье, Приблизился срок. В город с надеждой идут В поисках крова и пищи, Но тот, кто беден, и тут Не помышляй о жилище! А мир тихо ждёт Поры золотой: У райских ворот родится вот-вот Младенец святой. Опечалился Иосиф, Их пустить в сарай он просит, Ведь ночь холодна и тревожна, А дальше идти невозможно. А мир тихо ждёт Поры золотой: У райских ворот родится вот-вот Младенец святой. Но непреклонен был Злой, бессердечный хозяин. Месяц их прочь проводил От равнодушных окраин. В брошенный хлев Спешно идут. Там их ночлег, там их приют, Там уже ждут. Чтоб скорее обогреться, За дровами Иосиф сходил. И лишь только огонь разгорелся, Чудным заревом всё осветил. А в яслях лежит Смешной карапуз, Таращит глазёнки и тянет ручонки Малютка Иисус. Слёз радости не скрывая, Стоит на коленях Иосиф И, к Богу слова обращая, Благословения просит. Сюда, пастухи, спешите скорей Наполнить любовью Святую обитель у райских дверей! Благословенна Мария по праву./ Слава новорождённому! Слава!/ 2 р. |
|
Ирина Москва, Россия Сообщений: 666 |
Добавлено: 18-12-2004 21:10 |
Ирочка, спасибо! Здорово как всегда! У тебя так все запросто получается! А я мучалась... |
|
Irina L. Магнитогорск, Россия Сообщений: 42 |
Добавлено: 18-12-2004 21:26 |
Я тоже немножко помучалась,хотелось передать как можно ближе к оригиналу. | |
Ирина Москва, Россия Сообщений: 666 |
Добавлено: 18-12-2004 21:28 |
Судя по результату - мученья были недолгими Ты книгу хочешь? |
|
Irina L. Магнитогорск, Россия Сообщений: 42 |
Добавлено: 18-12-2004 21:38 |
По поводу книги мы с Леной уже давно ведём разговор.Думаю,что скоро определимся. | |
Irina L. Магнитогорск, Россия Сообщений: 42 |
Добавлено: 24-12-2004 19:06 |
Поздравляю всех с Рождеством и Новым годом! | |
Rosa Тверь, Россия Сообщений: 312 |
Добавлено: 25-12-2004 17:10 |
Ирина, большое спасибо за перевод. Песня очень трогательная , нежная и милая. С наступаюшим, всех благ и исполнение всех ваших желаний! |
|
lanaru2002 Москва, Россия Сообщений: 87 |
Добавлено: 27-12-2004 23:32 |
Ирине L. Ира, ты молодец. У тебя очень ловко все получается - и смысл, и рифма, да еще все поется! Я просто преклоняюсь. Кстати, эта песня у меня за кадром так и не звучит. Проигрываются первые 3 - 4 секунды, а потом все обрывается. Неужели это только у меня? Прошлые "закадровые" песни звучали без проблем, а "Pastores venid" не звучит. |
|
marimorena97 Санкт-Петербург Сообщений: 95 |
Добавлено: 28-12-2004 02:48 |
И у меня не звучит! А перевод замечательный - спасибо, Ирина! |
|
Rosa Тверь, Россия Сообщений: 312 |
Добавлено: 30-12-2004 17:16 |
Ирина, спасибо! Пробовала петь вместе с Рафаэлем. Получается отлично! |
Страницы: 1 |
~*~ МОЙ РАФАЭЛЬ ~*~ / Персональные странички. / Страничка Ирины Л. |