![]() |
| [ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Правила форума ] -- [ Зарегистрироваться ] |
| On-line: |
| Колесо времени / Игры / ROME: Total War |
| Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 6 Next>> |
|
| Автор | Сообщение |
|
Хеля Весна Группа: Старейшина Форума Сообщений: 1638
|
Добавлено: 09-04-2012 14:33 |
|
Joker Кстати, помнишь от чего погиб Красс, разбивший Спартака и самый богатый человек Рима на тот момент, один из триумвирата Цезарь-Помпей-Красс. Его победили на востоке парфяне и залили в рот кипящее золото, которое он хотел от них в ходе военной экспансии. Врезультате, остался Цезарь и Помпей и между ними разразилась борьба за власть. Поэтому к востоку я вообще крайне аккуратно подхожу - там мне негде будет пополнять армии, разве что в тех же Египетских и азиатских вечнобунтующих городах, от столицы очень далеко, порядок минимальный. Война с Селевкидами на такой карте как тут - будет очень затяжной и тяжелой. |
|
|
Joker Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 8396
|
Добавлено: 09-04-2012 16:17 |
|
бунты - это известный бич Тоталвара. Что делать иногда не понятно в корне. Единственный способ клепать там армии - сокращая количество жителей - хотя это тоже нифига не вариант. зато грабижи приносят неплохие деньги. Египет независимый настолько, что бороться этим приходится крайне часто. |
|
|
Eretic Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 5280
|
Добавлено: 09-04-2012 16:37 |
Есть у них такое. Поэтому смешно слушать японские англицизмы. И иногда предсавлять, как звучали бы слова из русского на японском. "Русука народура сказука Карабоку" Смотрю сейчас концерт студии Гибли. У них есть в японском ш и ч, только они мягкие, потому что всегда после них идет и, е, ё. |
|
|
Joker Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 8396
|
Добавлено: 09-04-2012 18:23 |
народ... вы даете! я в японском знаю только уууууусургудэ... очинамичи... что означает - Джокер нихрена не знает что это означает! Толи дело китайский.... сюнь хунь в пень!
|
|
|
Eretic Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 5280
|
Добавлено: 09-04-2012 19:14 |
|
да что там знать! Вот знаешь как наши имена у японцев бы были. 1. Жукурэ 2. Еречику 3. Херига Ну насчет последнего не уверен конечно.
|
|
|
Joker Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 8396
|
Добавлено: 10-04-2012 10:24 |
хахаха - Еречику... хахаха Жукурэ...плакалъ!
|
|
|
Хеля Весна Группа: Старейшина Форума Сообщений: 1638
|
Добавлено: 10-04-2012 15:55 |
А Херига - ударение на первый слог или на последний?
|
|
|
Eretic Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 5280
|
Добавлено: 10-04-2012 18:01 |
| На первый скорее всего. | |
|
небо Улыбайтесь,господа,улыбайтесь! Группа: Старейшина Форума Сообщений: 1146 |
Добавлено: 10-04-2012 22:56 |
А как было бы Небо по-японски?
|
|
|
Хеля Весна Группа: Старейшина Форума Сообщений: 1638
|
Добавлено: 11-04-2012 07:14 |
|
Eretic Да вот! Как Небо по японски? ![]() Мы так устроим день японского языка у нас на форуме, когда будем всех звать по японским никам! |
|
|
Eretic Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 5280
|
Добавлено: 11-04-2012 09:22 |
| Хм. Небо. Наверное что-нить типа "Нибу". | |
|
Joker Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 8396
|
Добавлено: 11-04-2012 10:13 |
|
Варианты: Небо-сан Небитсу Небао! ПС а если по настоящему то небо по японски свучит как "Сора". |
|
|
Eretic Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 5280
|
Добавлено: 11-04-2012 16:26 |
Ну и Джокер по-японски - бака.
|
|
|
небо Улыбайтесь,господа,улыбайтесь! Группа: Старейшина Форума Сообщений: 1146 |
Добавлено: 11-04-2012 16:30 |
Небитсу?... Жукурэ, только ты мог так извратить мой ник А Сора - это из нашей первой дуэли...Ну спасибо П.С Когда мне было лет 12, в руки попала японская зубная паста и называлась она "ГоДубое небо". Именно так "годубое" и вся инструкция была ооочень смешная
|
|
|
Eretic Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 5280
|
Добавлено: 11-04-2012 16:31 |
| Может корецская все-таки. Японцы патсу на экспорт не делают вроде. Они вообще кроме техники и машин на экспорт ничего не делают. | |
|
небо Улыбайтесь,господа,улыбайтесь! Группа: Старейшина Форума Сообщений: 1146 |
Добавлено: 11-04-2012 16:35 |
Может я и ошиблась в производителе...То ли Китай? То ли Япония? Знаешь, это ведь давно было, лет 20 назад. Но мне запомнилось, что - японская была паста
|
|
|
Joker Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 8396
|
Добавлено: 11-04-2012 18:16 |
шикучикиме - это еретик по японски! Вод! а тут можнопосмотреть ка кэто будет в картинках http://www.webtran.ru/translate/japanese/ |
|
|
Хеля Весна Группа: Старейшина Форума Сообщений: 1638
|
Добавлено: 11-04-2012 19:35 |
| а Хельга? Как по японски валькирия? | |
|
Joker Старожил Группа: Модераторы Сообщений: 8396
|
Добавлено: 12-04-2012 10:15 |
| Хельга по японски - рикутажика! | |
|
Хеля Весна Группа: Старейшина Форума Сообщений: 1638
|
Добавлено: 12-04-2012 13:52 |
Joker неправда! у тебя корявый переводчик Жукэрэ!
|
| Страницы: << Prev 1 2 3 4 5 6 Next>> |
|
| Колесо времени / Игры / ROME: Total War |