[ ! ] РЕГИСТРАЦИЯ

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Народный Перевод SW:KOTOR2 / Вступление / [ ! ] РЕГИСТРАЦИЯ

Страницы: 1 2 Next>> новая тема

Автор Сообщение

Руководитель Проекта
Группа: Администратор
Сообщений: 466
Добавлено: 25-02-2005 01:30
//ВНИМАНИЕ: Регистрация на старом форуме http://freeforums.ru/user/warak/ уже закрыта. Но всё, кто там оставил свои сообщения будут учтены. Повторно региться здесь не нужно.

Итак, камрады-переводчики, будучи координатором этого проекта, уполномочен провести для вас инструктаж.

Перед тем, как решиться вступить в наши ряды, пожалуйста подумайте: достаточны ли ваши знания языка для предстоящей работы. Диалоги в KOTOR-2 заметно сложнее и глубже, чем в первой части, так что это не так просто, как некоторым может показаться. Чем глубже ваши познания в языке, в сюжете игры, и в мире Star Wars, тем быстрее будет продвигаться весь процесс перевода.

Итак, если вы действительно желаете помочь перевести эту прекрасную игру, то вам необходимо отписаться здесь, по следующей форме:

1. Ник
2. email адрес
3. номер ICQ (optional, but strongly recommended)
4. указать какие-либо достоинства / опыт и т.д.


Также, возможно, вам придется пройти небольшую проверку знаний перед принятием.

Далее, сразу прошу принять к сведению, что выбирать задания буду я лично. Я составлю план работы и буду высылать каждому из вас на email ваши личные задания (кол-во строк будет оговорено). Некоторые части игрового текста буду переводить я сам.

Получив письмо с заданием, желательно послать мне короткое подтверждение принятия задания (ну и вопросы/заметки, если имеются). О сроках говорить не обязательно, но, естественно, затягивать нельзя.
Задание будет представлять из себя текстовый файл с вырезанным из моего dialog.tlk перечнем строк. По завершению, отсылаете мне его в том же формате, и следите, чтобы все номера/знаки присутствовали.

После этого, я буду всё собирать и проверять/корректировать (i.e. proof-read). Производится это будет тщательнейшим образом.

По окончании, или в процессе, работы, откомпилированный dialog.tlk будет тестироваться в самой игре.
Для распаковки/запаковки dialog.tlk использую программу TlkPack v0.02. (кому надо, могу выслать)

В этой теме **НЕ СПАМИТЬ**, только отписываться.

- Будут удалятся анкеты людей, которых уже приняли в ряды переводчиков, или отказали в регистрации.
Если вы не получили тестовое письмо, но имеете соответствтующую пометку в анкете - сообщайте здесь.

Руководитель Проекта
Группа: Администратор
Сообщений: 466
Добавлено: 13-05-2005 23:24
Я удалил старые/просроченные регистрационные формы.
Точнее, переместил их на "свалку".


Группа: Переводчик
Сообщений: 6
Добавлено: 15-05-2005 17:36
1. A.I.Ghost
2. I.Keeper@seznam.cz
3. 176818746
4. Живу за границей, на анг общаюсь каждый день, тут проблем не будет. Временно без интернета, посему проверить ящик пока могу раз в день, примерно в 17 часов московского времени.
Сам являюсь феном этой серии и терпеть не могу неточности в переводах. Летом свободного времени достаточно.

mEtaLL1x: ПРИНЯТ В КОМАНДУ.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 21-05-2005 01:27
1. Tedrik
2. tedrik@ngs.ru
3. нет
4. Переводил игру GTA3, Vice City; Duke Nukem - Manhatten Project; Neighbour from Hell 1, 2; Serious Sam 1, 2; Counter-Strike 1.6; Quake 3; SoF II; мелкие игры, типа бильярда (бильярд под названием "Super Pool" я так и перевёл - "Супер Пул"), начинал браться за перевод Star Wars: Knights of the Old Republic 2 - The Sith Lords (было рабочее название "Звёздные Войны - Рыцари Старой Республики 2 - Лорды Ситха"). Хотел перерисовывать даже логотип игры, но не смог вскрыть ресурсы игры... 19 мая посмотрел в кинотеатре Звёздные Войны 3 - Месть ситхов и загорелся желанием переводить игру дальше, но тут наткнулся наше предложение! P.S. На связь выйду в первых числах июня, посмотреть ответ на мой запрос, да проверю почту.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 26
Добавлено: 22-05-2005 01:07
1. Heretic
2. tatyana_family@ukr.net
3. 198-953-016
4. Кроме огромного энтузиазма, больших плюсов не имеется. Уже 4 года учусь на лучших курсах по английскому в своём городе (Одесса). Очень прошу, дать хотябы попробывать,*вскидывая руку в клятвеном жесте* постараюсь не подвести.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 22-05-2005 20:11
1.Bio
2.perevodbybio@nm.ru
3.нет
4.Скачал ваш перевод и решил помочь благому делу. Сам переводил много чего.Программы, игры, SEGA, DENDY игры.

Проверяю почту каждый день.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Переводчик
Сообщений: 3
Добавлено: 07-06-2005 10:24
1. Ingenuus
2. ingenuus@inbox.ru
3. 248167867
4. Игр не переводил, но с английским полный порядок. Ненавижу пиратов, поэтому надеюсь принять участие в переводе этой замечательной игры. Думаю, смогу выполнить красивый литературный перевод.
P.S. "Почаще" в контексте фразы "Старайтесь заглядывать сюда почаще" пишется слитно ;)


В команду принят!


Группа: Незнакомец
Сообщений: 2
Добавлено: 11-06-2005 17:33
1.Grover
2.Groverok@mail.ru
3.нет
4.Перевел пока только один Stronghold 2 и недавно сдал Англ.яз.
в институте на 5.
Почту могу проверять только раз в день в 21-00,денег нет!



mEtaLL1x: выслал пробное задание.

отаку!
Группа: Переводчик
Сообщений: 20
Добавлено: 13-06-2005 14:40
1. Kujah
2. kujah@pochta.ru
3. 257004769
4. Знаю английсий на достаточном (как мне кажется) уровне. Спокойно играю в английские версии игр (не зависимо от сложности сюжета), читаю книги на "англицком".
Опыта в переводе, увы, пока нет.
Но я полон решимости помочь в переводе столь замечательной РПГ в столь великолепной вселенной.
Ящик проверяю каждый день по многу раз.
В сети постоянно.

mEtaLL1x: В команду принят!


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 16-06-2005 00:20
1.Dimanazz
2.zrin1@narod.ru
3.нет
4.Хорошо владею РУССКИМ языком (в школе "5" было регулярно :).
Есть желание приобщиться. Почта изымается регулярно.


mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 16-06-2005 09:47
1. Sam Alarna
2. altihonov@yahoo.com
3. 585348
4. Есть постоянный доступ в интернет .

Впервые увидев первый Quest For Glory , пришел к выводу, что есть игры, которые должны попробовать все - вне зависимости от знаний и навыков общения с иностранными языками, иначе они рискуют просто не прочуствовать радости и наслаждения настоящими шедеврами .

С английским общаюсь на протяжении 15 лет, последние 3 на специальности Переводчик .

Хотя и с небольшим опозданием, Буду рад использовать свои знания фаната мира SW и переводчика с английского для успешного претворения проекта в жизнь.


mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 2
Добавлено: 18-06-2005 16:53
1. Rafiki
2. mailto:rafiki@list.ru
3. UIN#203661885
4. Постоянно по роду деятельности читаю MSDN, да и в художественном переводе, думаю затруднений испытывать не буду.

Принят в резерв.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 19-06-2005 00:04
1.Вольфик
2.fedkol@yandex.ru
3.267815514
4.В школе получаю круглые "5" по английскому и русскому языкам. В свое время занимался с репетитором по анг.яз. 4 года. Переводил моды для Morrowind и разные игровые мануалы. Также неполностью переводил и другие игры и моды в жанре Fantasy-RPG (около 12 шт.). Дело перевода забросил, теперь надеюсь блеснуть своими познаниями.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 19-06-2005 16:21
1. Sandro
2.borisvetrogonov@mail.ru
3.нет
4.По английскому одни пятёрки! Никогда не покупаю пиратские CD. KotOR 2 прошёл вдоль и поперёк. Очень хочу помочь!

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 2
Добавлено: 22-06-2005 20:23
1.Rav3N
2.ravenlp@pisem.net
3.341670178
4.Занимаюсь английским с репетитором с 7 лет(щас мне 19), переводил тексты для Золотой бутсы(онлайновый футбольный менеджер).

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 2
Добавлено: 22-06-2005 22:05
1.Doberman
2.Lightsout@mail.ru
3.321322141
4.Psi-ops,Vampire:маскарад bloodlines,Sudeki- играл в анг. верс. без проблем.изучал анг. вне школы 4 г.почту проверяю каждый день. люблю переводить тексты песен.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 2
Добавлено: 23-06-2005 06:37
1.Mifootka
2.mifootka@8-12.ru
3.нет
4.Учусь на факультете ин.языков (англ)

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Переводчик
Сообщений: 12
Добавлено: 23-06-2005 17:32
1. Alex A. Florov
2. x-root@ukr.net
3. 34016788
4. имеется опыт в переводе и ковырянии игр... Диплом референта-переводчика (технический) :)...

mEtaLL1x: в команду принят.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 5
Добавлено: 23-06-2005 18:10
1.Hawk-Dominator
2.Hawk-Dominator@8-12.ru
3.311662697
4.по литературе и информатике в атестате(11 класс) 5, по микро процессорам в технаре 5. ковырянием игр и т.п. тоже занимался
В компасе 3D немного работать умею.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 26-06-2005 20:35
1.r4d17
2.r13n@mail.ru
3.271955614
4.так как пиратский перевод "блещет" огромной кучей ошибок,то нет другого выхода кроме как переводить самим.Английский знаю неплохо играю в игры преимуществено на аглицком.


mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 27-06-2005 10:12
1.maxcell
2.playerror@rambler.ru
3. не фанат
4. почту проверяю, по аглицки дую, не вижу причин поты колотить на тему того какой я умный ты проверь

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Переводчик
Сообщений: 4
Добавлено: 29-06-2005 09:53
1. Sreoder
2. sreoder@nm.ru
3. 77-542-347
4. Есть опыт переводов и редактуры (жена - журналист, часто корректирую и редактирую её тексты). Сам сисадмин, в будни всегда в нете, на работе часто есть час-два свободных.

mEtaLL1x: в команду принят!


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 06-07-2005 23:18
1. ZenDel Maul
2. ZenDel_Maul@mail.ru
3. 294039862
4. С английским никогда проблем не было, в институте все экзамены сдавал на 5 досрочно и все такое... Являюсь большим фанатом всего, что связано со Star Wars, предпочитаю лицензионные игры без перевода на, но если Вы все взялись за это серьезное дело, хочу помочь, у меня сын хочет поиграть, но у него с английским напряг, а сидеть с ним постоянно переводить мне не интересно. ОЧЕНЬ хочется видеть действительно качественный Перевод, именно этой Игры! Сразу вопрос: а звук вы тоже будете русский делать, диалоги и всё такое? Присылайте пробное задание, поработаем с вами. May the force be with You!


mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 11-07-2005 03:15
1. FA@2000
2. fa2000@mail.ru
3. 168745873
4. Всецело поддерживаю такие проекты (долой пиратскую анархию с корявым переводом ). Неплохо знаком с терминологией, идеологией и историей StarWars (не только по играм данной серии). Достаточно владею техническим англицким, о переводе игр знаю не по наслышке. В добавок всегда под рукой прекрасная половина окончившая иняз (англицкий) с красной коркой и работающая по специальности, самое главное жаждущия поддержать мои начинания...



mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 11-07-2005 10:39
1. GhosTManiaC
2. ghost_gf@hotbox.ru
3. Очень люблю и уважаю всю вселенную Star Wars. Хочется помочь перевести эту игру. Раньше занимался переводом программ. Да и с английским все нормально.


mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 2
Добавлено: 11-07-2005 23:45
1.AnDron
2.andron-swir@mail.ru
3.нет
4.С английским проблем нет. Имеется опыт в переводе плагинов к TES 3 Morrowind.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 2
Добавлено: 14-07-2005 01:35
1.Strelok
2.strelok@email.su
3.287754886
4.Зачем хвалится если сами все можете проверить.Присылайте тестовое задание

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 15-07-2005 03:49
1.Foster
2.foster938@hotmail.com
3.только MSN Messenger
4.не люблю сам себя расхваливать



mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Переводчик
Сообщений: 7
Добавлено: 16-07-2005 06:09
1.fRee_
2.maestro1964@mail.ru
3.отсутствует
4.Опыта перевода нет, но есть огромное желание помочь в переводе ТАКОЙ Игры! Жду пробное задание...

mEtaLL1x: ПРИНЯТ В КОМАНДУ


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 18-07-2005 13:26
1. Vitek
2. strelkov@jutk.bamts.ru
3. 193354407
4. жду тестового задания

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 2
Добавлено: 19-07-2005 20:34
1. VarAX
2. varax@mail.ru
3. ---
4. Любимый жанр игр - JRPG, а так как на русском (во всяком случае лицензионных переводов) таких игр нет пришлось выучить английский. Имею опыт в переводе игр, только не компьютерных, а приставочных (а это намного сложнее).э




mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 22-07-2005 01:37
1.Evil Girl
2.lioux@mail.ru
3.192472904
4.Мда, переводить "выдранные" реплики оказалось не так-то просто. Знать бы хотябы откуда это...

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 22-07-2005 10:11
1.Expeller
2.frolicne@mail.ru
3.321543862
4.Английский язык учил с дошкольной гимназии, смотрю фильмы и играю в игры на английском языке спокойно, опыта перевода не имею. Хочу помочь в продвижении процесса перевода.


mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 21
Добавлено: 23-07-2005 02:40
1. MikSer
2. indomit [at] yandex.ru
3. 289141912 (Небольшая просьба: При подаче заявки на внесение Вас в мой список контактов, указать причину: "KotOR 2 translation" или что-нибудь в этом роде).
4. Учу английский с 5-го класса. Сейчас на 5-м курсе. Программист. Без особых затруднений играю в непереведённые с английского языка игры. Прошёл KotOR I и II. Имею большое желаение помочь в переводе игры.


mEtaLL1x: ПРИНЯТ В КОМАНДУ


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 23-07-2005 18:38
1.Lucipher
2.Lucipher@bk.ru
3.---
4.Люблю эту игру. В свободное время перевожу проги. Имею большое желаение помочь проекту.



mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 25-07-2005 20:22
1.B_K
2.B4K@yandex.ru
3.-
4.Опыта перевода игр не имею (только кое-какой литературки), но очень хочется попробовать. Мне нравится вселенная Star Wars в целом и KotOR 1-2 в частности.


mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 2
Добавлено: 27-07-2005 09:41
1. newbe_maj
2. newbe_maj@ramler.ru
3. переводил BG2 и прогу для измерения траекторного движения спутников и снятия телеметрии. В/О с 5 в дипломе по англицкой мове. Инет на работе unlimited. Высылай свои пробники.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 2
Добавлено: 28-07-2005 10:32
Сорри моё мыло не newbe_maj@ramler.ru,а
newbe_maj@rambler.ru


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 07-08-2005 14:01
1 HORROR
2 horror_rg@bk.ru
3 ----
4 Неплохо знаю английский, люблю и ценю вселенную звездных войн и качественные переводы.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 08-08-2005 13:09
1. Archangel
2. Asessor@yandex.ru
3. ---
4. Занимаюсь РУСИФИКАЦИЕЙ программ, естественно прилично знаю английский, прошёл до конца практически все игры посвящённые STAR WARS.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 19-08-2005 22:47
1. Necromes
2. necromes@mail.ru
3.285326100
4. Занимался и занимаюсь переводом некотрой ролевой литературы, рулбуков(ДнД если че). Немалый опыт. Также есть в активе пара книг в жанре фэнтези. Желаю попробовать поработать с вами.

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 4
Добавлено: 23-08-2005 11:26
1. Nether
2. nether@rol.ru
3. 73088087
4. Опыта переводов нет, но давно играю в CRPG, понимаю без проблем 99%, хотя "понимать" это совсем не "переводить". Литературный текст - без проблем. Хочется донести игру до людей, не знающих английский, моей девушки, в частности. А то установишь для неё пиратский перевод - и сам играть ей не даёшь, чтобы не портить ей впечатление. Уже самостоятельно хотел сесть за перевод, но нашел ваш проект.

mEtaLL1x: принят.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 25-08-2005 21:27
1. BOTanik
2. MaysonNe@mail.ru
3. 241099820
4. Прошел КОТОР 1, 2 на англ. Хорошо знаю англ. (спокойно играю в англ. игры). Прошел Фалаут!!! на английском, оба! Без словаря!

mEtaLL1x: выслал пробное задание.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 04-09-2005 07:29
1. Br.Des
2. dec@t72.ru
3. 202249634
4. Занимался переводом Silent Hill 2. Неплохо знаю английский язык и весьма хорошо владею русским.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 11-09-2005 00:27
1.Raziel
2.raziel-anarhist@rambler.ru
3.---
4.Игры не переводил...Только со знакомыми зделали "cмешной" перевод для Max Payne 2.Но я был бы не против принять участие в переводе KOTOR 2...


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 23-09-2005 04:51
1.DeadHunter
2.maxim_kadet@mail.ru
3.---
4.Переводил разные мелкие игрушки. Английский знаю не плохо.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 30-09-2005 20:39
1. Catavr
2. Catavr@yandex.ru
3. Нет
4. Довольно неплохо знаю английский. Люблю переводить и неважно что. Последняя "работа" - игра Codename: Gordon.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 02-10-2005 20:14
1. P5ych0
2. peleng.v2@mail.ru
3. 343028705
4. Игрушки раньше не переводил /*не секу я к сожалению в высоком искусстве ислледования файлов ресурсов =( */, но зато просто переполнен желанием помочь, а то проект чего то затух... Программист, знаю технический английский.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 07-10-2005 02:42
1.CrazyDwarf
2.zahar@tim.kiev.ua
3.не пользуюсь но могу установить
4.Свободный английский, знание особенностей названий вселенной Star Wars, И-нетом пользуюсь ночью почту проверяю 2-3 раза в день.


Группа: Незнакомец
Сообщений: 1
Добавлено: 24-10-2005 20:20
1)Dspider
2)mig-site@hotmail.com
3)335268693 - Пользуюсь редко
4)Занемался переводом Гейм Бой игр и песен зарубежных металл групп(в стихах), прошёл КОТОР 1 на английском, написал книгу на Русском(отлично им владею), хорошо знаю историю Стар ворс и просто хочу помочь

Страницы: 1 2 Next>> новая тема
Раздел: 
Народный Перевод SW:KOTOR2 / Вступление / [ ! ] РЕГИСТРАЦИЯ

Отвечать на темы в данном разделе могут только зарегистрированные пользователи

Отвечать на темы могут только зарегистрированные пользователи

KXK.RU