|
[ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Зарегистрироваться ] |
On-line: |
Народный Перевод SW:KOTOR2 / Off-topic / Почему отказано во вступлении в ряды ваши |
Страницы: 1 |
Автор | Сообщение |
gc_Jade Группа: Незнакомец Сообщений: 5 |
Добавлено: 22-06-2005 17:43 |
Я перевел пробное задани в двух вариантах, а отослал тока второй(как мне кажется более удачный и правильный) ПОЧЕМУ ОТКАЗАНО В РЕГЕСТРАЦИИ???????????? Я НЕ ПОНЯЛ???? НЕ УЖ ТО ТА К ПЛ ОХ ПЕ РЕ ВО Д???? |
|
gc_Jade Группа: Незнакомец Сообщений: 5 |
Добавлено: 22-06-2005 17:46 |
А МОЖЕТ ДРУГАЯ ПРИЧИНА ЕСТЬ ТАК СКАЖИ mEtaLL1x!!!!!! Я ПОЙМУ!!! |
|
Warak Основатель форума Группа: Модератор Сообщений: 182 |
Добавлено: 22-06-2005 23:33 |
нервировать людей большими буквами меньше нада :) | |
mEtaLL1x Руководитель Проекта Группа: Администратор Сообщений: 466 |
Добавлено: 23-06-2005 00:51 |
Во-первых, решения мои не обсуждаются. Писать здесь разбор твоего перевода не собираюсь, ибо это есть трата времени на бесполезную для проекта работу. Скажу лишь, что смысловых, а также чисто стилистических ошибок было достаточно, чтобы отказать в регистрации. |
|
gc_Jade Группа: Незнакомец Сообщений: 5 |
Добавлено: 23-06-2005 10:37 |
Больше пугать загдавными буквами небуду, просто я то думал вы правильный перевод делаете(в стиле Гоблин) а не литературый с изменением значений многих слов(в стиле Превый канал)........ приношу свои извинения |
|
mEtaLL1x Руководитель Проекта Группа: Администратор Сообщений: 466 |
Добавлено: 23-06-2005 17:26 |
Хаха.. Видел бы это Гоблин... К твоему сведению, он именно литературным переводом и занимается. Правильным литературным переводом. Иди открой толковый словарь и почитай определение термина "литературный перевод." А если ты имеешь в виду "точный перевод," то ты вдвойне ошибаешься: точный перевод вообще не может быть применен к литературным произведениям, коим и является эта игра, а также те фильмы, что переводит Гоблин. Иными словами, RTFM. |
Страницы: 1 |
Народный Перевод SW:KOTOR2 / Off-topic / Почему отказано во вступлении в ряды ваши |