Седьмая книга

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Три метлы / Три метлы / Седьмая книга

Страницы: 1 2 3 4 5 Next>> новая тема

Автор Сообщение

Когтевранский оборотень 6 курс
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 698
Добавлено: 22-12-2006 21:09
Предлагаю в этой теме высказывать свои идеи, предположения, додумки и догадки по поводу седьмой книги. Ну, а так же факты, найденные где-то в интернете.

Когтевранский оборотень 6 курс
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 698
Добавлено: 22-12-2006 21:16
Как некоторые из нас уже знают, Роулинг объявила название седьмой книги. Итак, новая часть всемирноизвестной эпопеи будет названа "Harry Potter and the Deathly Hallows".
Предпологаемые переводы на русский:
1. Гарри Поттер и роковый мощи.
2. Гарри Поттер и Смертельно святые.
3. Гарри Поттер и роковой Хэллоуин.
4. Гарри Поттер и смертельные реликвии.
У кого есть какие идеи насчет сюжета или насчет перевода?

завсегдатай
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 88
Добавлено: 23-12-2006 01:13
скорее всего этот
Гарри Поттер и роковой Хэллоуин, ведь Поттеров под хелоуин прикончили.

Анимаг. Орден Феникса
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 248
Добавлено: 23-12-2006 01:22
А мне больше последний нравится. И звучит, и с хоркруксами связан.
А первые два, я думаю, следует отмести. Ну не вяжется Поттер со святыми.

Суровая, но справедливая
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 684
Добавлено: 23-12-2006 17:59
Уверена, Роулинг и выбрала для книги именно многозначное название - и чтобы мы помучались, и чтобы сразу много всего нам сказать . Перевести, разумеется, можно будет только после прочтения самой книги. Пока можно только гадать. Я лично ставлю на Смертельные (смертоносные) реликвии. Мощи и тем более святые - ну не знаю... На leaky cauldron вообще обсуждают как вероятную теорию того, что это место такое - Hallows. Видите, даже англичане не в курсе, что за hallows, а уж мы-то

Когтевранский оборотень 6 курс
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 698
Добавлено: 23-12-2006 20:21
Джеймс, вполне вероятная версия. Только вот каким образом Hallowin стал Hallows?
Феникс, а мне вот как раз второй вариант нравится. Даже возникала идея, что это название какой-нибудь новой организации. Причем эту организацию обязательно должен был создать Северус Снейп. (СС - и Северус Снейп, и Смертельно святые).
Организация по поиску хорков. Но эта версия очень уж какая-то неправдоподобная, чисто моя бредовая идея))
Минерва, Да уж, Роулинг вечно что-ниюудь да придумает. Помню, как все гадали, кто же такой Принц-Полукровка))

Суровая, но справедливая
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 684
Добавлено: 25-12-2006 21:05
Джеймс, вполне вероятная версия. Только вот каким образом Hallowin стал Hallows?

Второе название Хэллоуина, так сказать, простонародное - из серии "на Святых..." (это же День всех святых)

Помню, как все гадали, кто же такой Принц-Полукровка))

А я тогда ещё поттероманом не была, запоттероманилась уже после выхода ГПиПП. И как - быстро угадали?

Огненная Дива
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 703
Добавлено: 26-12-2006 17:11
Роулинг сказала что в 7 книге убьет двух главных героев. Все боятся за Гарри, но кто-то думает, что Снейп.

Анимаг. Орден Феникса
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 248
Добавлено: 26-12-2006 22:40
По-моему, гадать кого она умертвит бесполезно без какого-то намека со стороны Роулинг, проще найти иголку в стоге сена. Персонажей то много.
Но все равно, Поттер, я болею за тебя!

Когтевранский оборотень 6 курс
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 698
Добавлено: 27-12-2006 19:42
Второе название Хэллоуина, так сказать, простонародное - из серии "на Святых..." (это же День всех святых)

Да-да, кто-то мне про это говорил.
Правда, есть сведения, что РОСМЭН перевел название седьмой книги именно как "Гарри Поттер и роковые мощи". Лично мне эта версия не очень нравится.
Раз мощи, то мертвец и могила. А чью могилу можно так использовать? Только если отца Риддла. Ну, еще и Поттеров. Могила Дамблдора не подойдет, его же сожгли...

Роулинг сказала что в 7 книге убьет двух главных героев.

Есть версия, что это Гарри и Волдеморт. Раз в Гарри сидит часть Волдеморта, то последнего уже никак не убьешь иначе. Может даже, Гарри - последний хоркрукс (крестраж). Или его шрам.
Ну, это всего лишь догадки. Но очень даже возможные.
Персонажей то много.

Но не все же из них главные!

Анимаг. Орден Феникса
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 248
Добавлено: 27-12-2006 22:42
Ну не знаю. Для меня главные - это начиная с Ордена Феникса и заканчивая основными героями из Хогвартса.
А вообще, чего мы гадаем, Роулинг все равно напишет то, чего у нас и в мыслях не было

Когтевранский оборотень 6 курс
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 698
Добавлено: 28-12-2006 00:35
Почему? Может, напишет то, что появилось у кого-то из нас в мыслях. Мы же тоже можем что-нибудь эдакое предположить!

Суровая, но справедливая
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 684
Добавлено: 31-12-2006 20:28
По моим ставкам Поттера всё же оставят в живых, а вот Снейп скорее всего того... Причем перед этим окажется, что он халёсий . Или уже после. Так ещё трагичнее.
Думаю, Волдик не имелся в виду как "главны герой" - по-моему, она хотела сказать про положительных, которых жалко.

Роковые мощи - висит на сайте Росмэна. Фу.

Когтевранский оборотень 6 курс
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 698
Добавлено: 01-01-2007 02:31
Думаю, РОСМЭН поменяет название, когда увидит содержание книги. Хотя, кто их знает? Может, Роулинг и вправду про роковые мощи писала?

гроссмейстер
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 177
Добавлено: 01-01-2007 21:17
Эмили, для начала скажи, откуда ты взяла это названи? Уж слишком странным оно мне кажется, до этого были вполне "вменяемые" предметы, а сейчас не то Смертоносные Святые, не то Хеллоуин уже приплели.

Когтевранский оборотень 6 курс
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 698
Добавлено: 02-01-2007 14:06
Название на английском объявила сама Роулинг, 21 декабря.
Переводы же я брала предполагаемые, просто я еще на одном форуме бываю, так там столько возможных вариантов набралось! Просто слова с английского имеют часто несколько переводов на русский.

магистр
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 520
Добавлено: 05-01-2007 21:57
По радир скакзали "роковые мощи"

гроссмейстер
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 177
Добавлено: 05-01-2007 22:00
Эмили, я знаю, что переводы с английского - воообще отдельна ятема (и, по-моему, её тут уже поднимали). Просто были интересно, откуда информация.
Если так, то Deathly Hallows дословно переводится Смертельно (или Смертоностно) Святые. Отсюда вопрос: если Роулинг не введёт какого-нибудь важного нового героя в 7 части, то КТО эти Святые?

магистр
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 520
Добавлено: 05-01-2007 22:08
важный герой? можетР.А.Б?

гроссмейстер
Группа: Маги и волшебницы
Сообщений: 177
Добавлено: 05-01-2007 22:18
RAB многое бы решил... если расклонировался хотя бы до двух человек. Ведь святЫЕ, а не свтОЙ ))

Страницы: 1 2 3 4 5 Next>> новая тема
Раздел: 
Три метлы / Три метлы / Седьмая книга

Отвечать на темы в данном разделе могут только зарегистрированные пользователи

Отвечать на темы могут только зарегистрированные пользователи

KXK.RU