Спасибо за перевод!!!

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Sormy's Projects / Divine Divinity (проект Sormy и Toffee) / Спасибо за перевод!!!

Страницы: 1  ответить новая тема

Автор Сообщение


Группа: Участники
Сообщений: 2
Добавлено: 24-06-2005 21:02
За перевод вам great RESPECT!!! Я уж хотел выкидывать в trash свой пиратский Дивайн и спешно выкладывать деньги за лицензию (ежели она, конечно бывает!) (Без чтения книг-то игру не пройти!) Но Вы спасли меня. Перевод просто класс! Правда, сначала у меня была проблема - все диалоги писались только наполовину! Но когда я (по вашей рекомендации) пропатчил игру до версии 1.34(кстати файлик нехилый, 10 метров которого качал более получаса), все стало замечательно.

Да, Sormy, если не сложно, в каких частях игры есть ролики, а то я с Вашим чудным переводом начал игру заново и боюсь что какой нибудь пропустил (я еще не ставил ролики!)

С уважением, meloMAN


Группа: Участники
Сообщений: 1
Добавлено: 09-08-2005 23:09
Громаднейшее спасибо!!! На таких людях, как Вы SORMY мир держится! Перевод - шедевр. Почти, как лицензия - озвучки не хватает. Спасибо за Видео. Так держать!

Автор Проектов
Группа: Администраторы
Сообщений: 143
Добавлено: 10-08-2005 02:25
to ALL!
Ну а я от своего имени поблагодарю Татьяну [Toffee], ее вклад в перевод - просто ОГРОМНЫЙ.

to meloMAN
ДИАЛОГИ??? Или книжки??? Усечение текста после буквы "я"??? [предлагаю перенести обсуждение в соответствующую ветку форума]
Роликов 3 штуки. 1 - в начале, 1 - в конце и 1 - в середине после совета Семи.

Страницы: 1  ответить новая тема
Раздел: 
Sormy's Projects / Divine Divinity (проект Sormy и Toffee) / Спасибо за перевод!!!

KXK.RU