Уличные прозвища жителей Стардубщины и не только...

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Моя фамилия / Уличные прозвища жителей Стардубщины и не только...

ответить новая тема

Автор Сообщение

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 23-12-2013 14:52
Очень часто деревенские жители не знали фамилию своих земляков, но точно определяли по прозвищу кто есть кто. Прозвища раскрывали суть человека, показывали особенности деревенского жителя, они были своеобразной "второй фамилией", поэтому эта тема имеет право на существование. Пишите о своих и чужих прозвищах и мы поймем через них многие детали истории нашей малой Родины и себя. Вперед друзья!

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 23-12-2013 15:49
Луговец? Было такое прозвище в деревне Чернятке нынешнего Унечского района Брянской области РФ. И зародилось оно не ранее первой четверти 20-го века, когда деревня относилась к Лыщичской волости Стародубского уезда Черниговской губернии.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 24-12-2013 12:42
Луговец. Предки ти ен жив на низине ти на лугу. (версия)

А вот у нас были такие- АвсЕй, КарЯвка, АшОкан, СеминтАл, БашлАй, ДядОк, БарбАк (ов), ХУста. Что можете сказать знатоки?

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 24-12-2013 15:32
Луговец. Предки ти ен жив на низине ти на лугу. (версия)

Не, на низине или на лугу они не жили. Скорее напротив низины, так как хата их стояла напротив речки, но на некотором возвышении. Но я не помню, чтобы слово луг уотреблялось в нашей деревне. Скорее - лащина, луки, лог, пакос. Но держал он пчёл. И отца его звали Старый Луговец. Интересно, будут ли ещё какие версии кроме происхождения от слова луг?
А вот у нас были такие- АвсЕй, КарЯвка, АшОкан, СеминтАл, БашлАй, ДядОк, БарбАк (ов), ХУста. Что можете сказать знатоки?

АвсЕй – это, собственно говоря, не прозвище, а одна из форм православного имени Евсевий (от греческого ‘благочестивый’), звучавшего в простой разговорной речи как Евсей, Авсей, Овсей. Производные формы: Евся, Евсюта, Еся. Благодаря разнообразию форм имени на его основе возникло много фамилий: Авсеев, Асеев, Асенков, Евсевьев, Евсеев, Евсиков, Евсюков, Евсюнин, Евсютин, Евсюшин, Есин, Овсеев, Овсеенко, Осеев. Возможно, потомки Авсея унаследовали его имя в качестве уличного прозвища.

КарЯвка – это, опять же, скорее всего, фамилия (Карявка, Карявко, Корявка Корявко), которая могла для потомков одного из ёё носителей стать уличным прозвищем. А вообще слово Карявка имело такие значения: 1. Старая, грязная тряпка ; 2. Грязная рубаха; 3. Замарашка и т.п.

АшОкан – это прозвище могло произойти от следующих слов: слов ашука (обман), ашуканец (обмашщик), ашуканка (обманщица), ашуканы (обманутый). Т.е. Ашукан – обманщик или же легковерный человек.

СеминтАл - без вариантов.

БашлАй - БашлАй - Фамилия Башлай образовалась от аналогичного прозвища. По одной из версий, оно восходит к слову «башила», которое в некоторых областях имеет значение «шалун, баловник». Вполне возможно, что Башлаем могли прозвать весельчака, балагура, непоседу.
Согласно другой гипотезе, прозвище Башлай связано со словом «башлык», т.е. старинная теплая шапка. В таком случае это прозвище могло относиться к так называемым «профессиональным» именованиям, содержавшим указание на род занятий предка. Предположительно, основатель рода Башлаев мог заниматься пошивом или продажей головных уборов и со временем получил фамилию Башлай.

ДядОк - это, действительно, прозвище, не имевшее отношения к фамилии (фамилия Козлов). Скорее всего в своём роду этот человек стал первым из всех дедом (дедушкой), причём в достаточно молодом возрасте, или же имел стариковские привычки уже в молодые годы.

БарбАк (ов) – прозвище могло повторять фамилию и происходить от слов: 1) барбатать – говорить неясно, невнятно; 2) барбить – покрывать краской. Т.е. от речевого недостатка или профессии красильщика.

Хуста – платок, салфетка (надо полагать – не бумажная), полотенце (утирка), тряпка, подстилка и т.п. А вот почему и за что дали такое прозвище, так это только тем, кто его давал известно.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 24-12-2013 16:26
Да Радимыч описал варианты- и не плохия. А вот КАя?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 24-12-2013 21:00
Прозвище БашлАй.
----------------------
Думаю, что прозвище «БашлАй» могло быть связано со словом «башлЯть», то есть платить наличные деньги за услугу, давать взятку, выплачивать откуп. Человек, который когда-то башлял по крупному, мог получить прозвище БашлЯй, БашлАй.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 25-12-2013 08:59
АшОкан-возможно проще. Просто чел "шокал". Например на вопрос "Ты иде быв?". Отвечал- "А шо?" И так часто было.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 25-12-2013 12:02
Прозвище БашлАй.
----------------------
Думаю, что прозвище «БашлАй» могло быть связано со словом «башлЯть», то есть платить наличные деньги за услугу, давать взятку, выплачивать откуп. Человек, который когда-то башлял по крупному, мог получить прозвище БашлЯй, БашлАй.

Интересный вариант. Тут вот плавает в Инете следующее толкование:
БАШЛИ, -ей (или -ей), мн. Деньги. Ср. казацкое диал. «башловка» — часть добычи, отдаваемая начальнику; Возм. через уг.
Если предположить, что предок современных Башлаёв до того времени, как Башлаи переобулись в лапти, причислялся к казацкому сословию, то, похоже, башлял он не совсем удачно.
А вот в украинской мови:
БАШЛИК, а, чол. Сукняний каптур (відлога) з довгими кінцями, що звичайно надівається поверх шапки. Трохим Іванович привітався з господарями, не поспішаючи зняв башлик, струсив біля порога сніг (Анатолій Шиян, Гроза.., 1956, 171).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 115.

А у Растогуева П. А. Башлак - барЫшник, мошенник, что, наверно, схоже по значению со взяточником.
Интересно, а какое бы толкование происхождения своего прозвища предпочли бы сами потомки того самого первого Башлая?

АшОкан-возможно проще. Просто чел "шокал". Например на вопрос "Ты иде быв?". Отвечал- "А шо?" И так часто было.
Так возможно или Ашокан на самом деле по делу и без дела употреблял в соей рече "а шо"?

А вот КАя?

Можно, наверно, допустить, что он или она икали, заикались и употребляли в своей речи слово якая в сокращённом варианте, произнося как кая .

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 25-12-2013 13:37
Среди моих предков были замечены люди со следующими прозвищами, которые положили начало многим фамилиям в селе Павличи: Троян, Паска, Терун, Кривоножка, Кошка, Кот, Цыганок, Можай.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 25-12-2013 13:38
В соседних Зап. Халеевичах были Рябый и Пика. А в каком-то еще пока не установленном селе - Ширай.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 25-12-2013 13:43
В Лыщичах были Шпигарь, Коробка, Шила, Михалдичка. В Бряновых Кустичах - Тяпка.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 26-12-2013 12:48
Так возможно или Ашокан на самом деле по делу и без дела употреблял в соей речи "а шо"?

Вероятность высока. Тк я наблюдав ня раз кали напивався дядька леша и шел домой , то часто останавливався крестился и што то бурчал под нос. А сокращенно яго звали "А шо". Казали "вон Ашо пошел". Кстати Кошка и у нас жила в Заровьи а внуки естественно были Котята и потом Коты, хотя фамилия у нее была Козлова. Но тут просто-Баба была шустрая, языкатая, могла выпить и за матюком в карман ня лазила, так што земляки все учли давая прозвище.

По башлаю. Штобы потомки не хотели, но первопричина конкретная была. Но сосед - дед называл иногда детей Башлаевых-Башлык (што не нравилось детям). Пра взяточника -врядли. Предки были не богатые. А можа носил предок капюшон-башлык, тк имел отношение к прядильному производству.

А в Рюхови жили Мазай, Сик, Ткач (фамилия-Потемкин), Коб(фамилия-Потемкин), Домнич(фамилия-Потемкин) Певники, (Таня Обухова лучше зная Рюхавцов)

А в Межениках - ЛагОда

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 28-12-2013 05:32
Среди моих предков были замечены люди со следующими прозвищами, которые положили начало многим фамилиям в селе Павличи: Троян, Паска, Терун, Кривоножка, Кошка, Кот, Цыганок, Можай.

В соседних Зап. Халеевичах были Рябый и Пика. А в каком-то еще пока не установленном селе - Ширай

В Лыщичах были Шпигарь, Коробка, Шила, Михалдичка. В Бряновых Кустичах - Тяпка.


А кто толковать будет?

Не знаю, как там было с происхождением, например, прозвища Михалдичка , но если рассмотреть современный вариант фамилии Михалдыка (Михалдыко) , то в Инете оно объясняется следующим образом:
Версия из Инета № 1:
Основой фамилии Михалдыка послужило церковное имя Михаил. Имя Михалдыка представляет собой производную форму имени Михаил, которое в переводе с древнееврейского означает «благонравный».
Скорее всего, основатель рода Михалдыка был человеком из простого сословия. Дело в том, что полными именами звались в основном представители социальной верхушки, знати или семей, пользовавшихся в данной местности большим авторитетом. Выходцев же из других сословий, как правило, звали уменьшительными, производными именами. Это были притяжательные прилагательные с суффиксами –ов /-ев, -ин, изначально указывающие на имя главы семейства. Иногда же именование главы семейства переходило к потомку в неизменной форме.
Таким образом, потомок человека, обладающего именем Михалдыка, со временем получил фамилию Михалдыка.

Версия из Инета № 2:
Фамилия Mихалдык(а) имеет очень интересную историю происхождения и относится к распространенному типу древнейших восточных фамилий, ведущих свое начало от тюркского прозвища Михалдык. Подобные прозвища давались славянину, человеку, не имеющего никакого отношения к тюркам. Прозвище обычно касалось каких-либо личностных особенностей. В дальнейшем к прозвищу привыкали, и потомки наследовали его. Как правило, первоначальное значение слова, которое легло в основу прозвища, забывалось. Фамилия Михалдык восходит к трем тюркским словам: mi, halyk, dik. Первое из них переводится на русский язык как «мозг, ум, рассудок», второе — «народ, род», а последнее — «острый». Скорее всего, дословный перевод фамилии Михалдык — «остроумный народ».

А может быть, вот такая версия ближе к истине:
Основой прозвища Михалдыка послужило крестильное имя Михаил . В простонародье имя Михаил имеет такие формы как Михаль (украинский вариант) и Михал (белорусский аналог). При добавлении к этим именам суффиксов - дык и окончания –а получились прозвища Михальдыка и Михалдыка . Впрочем, на момент получения человеком этого прозвища о суффиксах и окончаниях, наверно, никто и не думал. Просто к имени добавили слова дык (дак) или дыка (дака) . Дыкают (дакают) или являются даками многие из нас, но злоупотребляют этим не все.
Кроме этого, в словаре Носовича есть такое слово как дыкаць (дыкать) , которое имеет следующие значения: 1) заикаться; 2) сказывать.
Исходя из этого можно допустить, что первый из Михалдык:
1) злоупотреблял в своей речи словом дык (дак) ;
2) был человеком угодливым, согласным во всём, поддыкивая (поддакивая) при каждом удобном случае начальству или же всем кряду;
3) имел дефект речи и заикался?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 28-12-2013 13:44

А кто толковать будет?

Эх, если бы я обладал хотя бы лишь маленькой частью познаний в говоре Стародубщины, как Вы, то я бы взялся за их толкование, а так могу лишь констатировать факт существования данных прозвищ.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 28-12-2013 13:48
Что же кассается Михалдык, то тут могу так же говорить только о фактах. Так основателем данной фамилии является Михаил Юрьев Кардашов. Причем под этой фамилией он упоминается лишь однажды: в ревизии 1723 года. А начиная с 1737 года - когда стали вести исповедные ведомости, он уже везде фигурирует, как Михаил Юрьев Михалдичка. Значит, это было его собственное прозвище. Исходя из того, что оно всё-таки созвучно с его именем, думаю что здесь есть какая-то связь! Но "за что" он получил такое прозвище для меня полнейшая загадка.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 28-12-2013 13:53
Что же кассается Михалдык, то тут могу так же говорить только о фактах. Так основателем данной фамилии является Михаил Юрьев Кардашов. Причем под этой фамилией он упоминается лишь однажды: в ревизии 1723 года. А начиная с 1737 года - когда стали вести исповедные ведомости, он уже везде фигурирует, как Михаил Юрьев Михалдичка. Значит, это было его собственное прозвище. Исходя из того, что оно всё-таки созвучно с его именем, думаю что здесь есть какая-то связь! Но "за что" он получил такое прозвище для меня полнейшая загадка.

Может быть, диковат был своим нравом?
А более подходящим мне кажется такой вариант:
ДИЧКИ
— 1. В плодоводстве — выращенные из семян молодые деревца, используемые в качестве подвоя при прививке. 2. В лесоводстве — молодые деревца в возрасте двух-трех лет, появившиеся в результате самосева.

Словарь ботанических терминов. — Киев: Наукова Думка. Под общей редакцией д.б.н. И.А. Дудки. 1984.

Дички — 1) в плодоводстве выращенные из семян молодые деревца (называются сеянцами), используются для прививки в качестве подвоев. 2) В лесоводстве молодые 2 3 летние деревца, появившиеся из семян (так называемый самосев) … Большая советская энциклопедия

Тюрки то тут точно уж не при делах.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 28-12-2013 14:07
С ним связан еще один интересный факт. Михал Михадичка являлся лыщичским козаком, и добровольно, со всей семьей, перешел в подданство Киево-Печерской Лавры в начале 30-х годов 18 века. Не знаю, следствием какого личного качества это могло быть, но факт остается фактом.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 28-12-2013 14:34
С ним связан еще один интересный факт. Михал Михадичка являлся лыщичским козаком, и добровольно, со всей семьей, перешел в подданство Киево-Печерской Лавры в начале 30-х годов 18 века. Не знаю, следствием какого личного качества это могло быть, но факт остается фактом.

А вот ещё путь толкования:
дичок: дичок 1. м. Непривитое плодовое дерево. 2. м. разг. Нелюдимый, застенчивый человек., Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка.

ДИЧОК
чка, м. 1. Плодовое деревце-сеянец, а также вообще молодое дерево, выросшее из семени и используемое для посадки. Яблоня-д. 2. перен. О нелюдимом, стеснительном ребенке, подростке (разг.). || прил. дичковый, -ая, -ое (к 1 знач.).
Толковый словарь русского языка (Ожегов С., Шведова Н)

ДИЧКА, и, жін. Дике, некультивоване плодове дерево. Найкращий період для окулірування — це кінець липня — середина серпня, коли кора на дичках легко відстає і живці на маточних деревах достигли (Колгоспник України, 7, 1958, 34); — Отак-то глянеш навкруги — верба, осика або якась фруктова, копійчана дичка (Олександр Довженко, Зач. Десна, 1957, 255); * У порівняннях. Зроду не гостював Андрій, не бував на людях, ..ріс, як дичка за хатою (Дмитро Бедзик, Студ. Води, 1959, 44);
// Плід цієї рослини. Любий брате, визріває дичка, Груші ударяють у спориш (Любов Забашта, Вибр., 1958, 26).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 292.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 28-12-2013 14:56
м. разг. Нелюдимый, застенчивый человек., Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка.

По моему это вполне подходит

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 28-12-2013 15:15
В Бряновых Кустичах - Тяпка.

Происхождение этого прозвища с известным орудием труда, скорее всего, не связано. А вот поискать объяснение ему в украинском словаре, наверно, не будет лишним:
ЦЯПКА, и, жін., діал. Цятка.
Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, 1980. — Стор. 255.ЦЯТКА, и, жін., розм.

Смотрим Цятка :
1. Маленька пляма на чому-небудь. Аж ось на шибці ясніє цятка. Щось гаряче, щось золоте продирає, прогризає в замурованій шибці дірочки, проціловує (Степан Васильченко, Незібр. тв., 1941, 38); Чорний шар землі край ями все збільшувався, насподі сірів новий шар мішаної породи, покраплений білими й рудими цятками вапняку, глини (Олесь Досвітній, Вибр., 1959, 322); Під чорним каменем живе старий вужак — такий старий, що жовтогарячі цятки на лакованій голові вицвіли і стали білими, як кружальця з березової кори (Олесь Донченко, IV, 1957, 105); Передо мною були просто цятки краски, а крізь них просвічували грубі нитки з полотна (Леся Українка, III, 1952, 598); * У порівняннях. Тоненький промінь чах і коливавсь, мов жовта цятка (Володимир Сосюра, II, 1958, 379);
// Мітка, слід, пляма і т. ін. від чого-небудь. Учитель фізики підводив голову, й на обличчі ще дужче виднілися сині цятки — опалення від вибуху міни (Степан Чорнобривець, Пісні.., 1958, 54); Семен Петрович.. дуже худа й висока людина, з обличчям у покарбованим дрібними синіми цятками... (Олександр Ільченко, Звич. хлопець, 1947, 36); Мов та пава проплива [дама].. На щоці дві мушки-цятки. На панчохах чорні п'ятки. Ну у не дама — а реклама! (Степан Олійник, Вибр., 1959, 251); Вироби народної кераміки [Закарпаття] прикрашені типовими мотивами — вужиками, цятками, хвилястими й прямими лініями, гілочками (Народне мистецтво західних областей України, 1966, 64);
// Щось дуже віддалене, ледь помітне. На лимані десь далеко-далеко замиготіли золоті хвильки. Ген-ген чорніють якісь темні цятки й наближаються: то либонь пливуть на човнах забродчики (Нечуй-Левицький, V, 1966, 171); Один раз Тарас показав синам на маленьку цятку, що чорніла далеко, й промовив: — Гляньте, дітки, он скаче татарин (Олександр Довженко, I, 1958, 226); А на морі синім, у ясній пустелі, Цятки пароплавів в далечінь пливуть (Микола Чернявський, Поезії, 1959, 411); * У порівняннях. В небі жайворон цяткою мріє (Григорій Бойко, Про 17 літ, 1958, 62).
♦ Дивитися (вдивлятися і т. ін.) в одну цятку — нерухомо дивитися кудись, на щось. А очі божевільно-нерухомі втупила [Гаїнка] в одну якусь цятку і так сиділа, мов витесана з білого каменю (Борис Грінченко, II, 1963, 431); Комсотні дивився в одну цятку на дні човна (Олекса Десняк, Опов., 1951, 20); З цятками; В цятках; В цятку: а) з малюнком у формі маленьких кружечків. На тобі перкальова [перкалева] сукня, червона з білими круглими цятками (Іван Франко, IV, 1950, 364); У Терезки через плече була перекинута голуба матерія в білу цятку (Михайло Томчаній, Готель.., 1960, 244); б) з плямами, що відрізняються кольором від основного забарвлення. — Добрі господарі худобу тримають у хаті, — мовив Антон, заздрісними очима розглядаючи рудого в білих цятках бичка (Степан Чорнобривець, Визвол. земля, 1959, 17).
2. Графічний значок для умовного позначення чого-небудь; крапка. Якась мелодія із-під руки спроквола, Іще німа для всіх, крім нього лиш, росла Цятками чорними на білому папері (Максим Рильський, Поеми, 1957, 237); З цілим світом говорить рука худорлява радистки іскрометним ключем своїм: цятка-тире, цятка-цятка-тире (Микола Бажан, Політ.., 1964, 22).
3. перен. Дуже мала кількість, частина чого-небудь. Цей ліс, цей будинок... — це все мала, безкрайньо мала цятка, що крутиться в необмежнім ефірі, що кудись несеться в безмежності... (Максим Рильський, Бабине літо, 1967, 65); Точиться з узлісся повітря смарагдове. Черпає повним жбанком його найменша цятка (Микола Терещенко, Ужинок, 1946, 176).
4. Те саме, що крапля 1. Дорохтей.. на кутніх зубах спробував золото, кинув його з цяткою крові на стіл (Михайло Стельмах, I, 1962, 50).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 11, 1980. — Стор. 255.


Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 28-12-2013 15:22
м. разг. Нелюдимый, застенчивый человек., Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка.

По моему это вполне подходит

Ну если подходит, то мою прежнюю версию происхождения прозвища
Михалдыка надо отправить в глубокий запас, т.к. наиболее вероятным представляется Михаил - Михаль(Михал)+ дичка=Михалдичка - Михалдыка (Михалдыко)

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 28-12-2013 15:25
Созвучное прозвище было еще в Лыщичах, только писалось оно не Тяпка, а Цяпка. Про его обладателя известно, что он по профессии был кузнец. Может это какое-нибудь приспособление кузницы?

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 28-12-2013 15:42
Созвучное прозвище было еще в Лыщичах, только писалось оно не Тяпка, а Цяпка. Про его обладателя известно, что он по профессии был кузнец. Может это какое-нибудь приспособление кузницы?

Про кузницу не знаю, надо б словари погартать, но вообще-то:
сапка
Перевод из «Украинско-русского словаря» ABBYY Lingvo
-и; с.-х.
сапка, тяпка, мотыга; цапка

И ещё:
САПА, и, жін., військ. Окоп, траншея, хід сполучення, які риють у напрямі до позицій противника для поступового й непомітного наближення до нього.
Тихою сапою — непомітно, приховано; спідтишка. — Він, бачите, за колгосп! Бач, який! Ми знаємо, що це вони [глитаї] перебудовуються, міняють тактику. Хочуть діяти тихою сапою (Іван Цюпа, Назустріч.., 1958, 415).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 55.

САПА, сапи, жін. Ручне сільськогосподарське знаряддя для підпушування ґрунту й знищення бур'яну, яке являє собою металеву лопатку, насаджену перпендикулярно на дерев'яний держак. Катруся лишила сапу на ріллі й побігла додому подивитися на дітей (Наталія Кобринська, Вибр., 1954, 142); Почнуть кущі бур'яном заростати — знов сапа в роботі, знов мозолі на руках (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 191); Прополює [батько] сапою картоплю (Олесь Гончар, Тронка, 1963, 164).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 55.

Ну и:
САПКА, и, жін. Те саме, що сапа. Бур'янець і величенький, та ніхто ж то його і не дума полоти, хоч сапки і лежать біля нього (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 173); Стара Хмеличка прополює город, звично орудуючи сапкою (Іван Цюпа, Краяни, 1971, 234); Вона.. нагострила сапку й пішла обгортати картоплю (Олесь Донченко, Дочка.., 1950, 103).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 9, 1978. — Стор. 56.

Кузнец, конечно же, эти самые тяпки, цапки, сапки, мотыги производил в немеренном количестве, но более вероятной мне всё же кажется первоначальная версия о том, что он, Тяпка (Цяпка) был человеком меченным или краплённым какой-либо цяпкой.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 28-12-2013 16:04
По моему изучать прозвища их происхождение или значение-это своего рода изучение фольклора нашей местности.И если кто-то из форумчан филолог,то здесь (если тема разовьется дальше)будет хороший материал для диссертаций или каких-то научных работ.
Вот например мы были Хобины унуки.Вот почему Хобины?Что скажут словари,очень интересно.Но рюховцы говорили вот что: Когда был голод и моя бабка Настя (царствие ей небесное)говорила...хлеба хоба корочку.Вот соседям это понравилось и стала моя бабушка Хобай,дети хобины ну унуки тоже.Люди пухли с голоду,а все равно шутили и прокладни давали,может поэтому и выжили.
Ведь говорят "Мир уцелел потому что смеялся"

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 28-12-2013 16:08
По моему изучать прозвища их происхождение или значение-это своего рода изучение фольклора нашей местности.И если кто-то из форумчан филолог,то здесь (если тема разовьется дальше)будет хороший материал для диссертаций или каких-то научных работ.
Вот например мы были Хобины унуки.Вот почему Хобины?Что скажут словари,очень интересно.Но рюховцы говорили вот что: Когда был голод и моя бабка Настя (царствие ей небесное)говорила...хлеба хоба корочку.Вот соседям это понравилось и стала моя бабушка Хобай,дети хобины ну унуки тоже.Люди пухли с голоду,а все равно шутили и прокладни давали,может поэтому и выжили.
Ведь говорят "Мир уцелел потому что смеялся"

Ну да, словари словарями, а жизнь жизнью.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 28-12-2013 16:12
В Рюхове было прозвище Ширяй не Ширай,так же звали Цыганок.Но его помню звали чисто по внешним данным,как говорили-чернявы да кучерявы у кого таки и вдався?
Еще Хрол упоминает прозвище Паска.Помню,когда гости приедут и полно всякого угощения ,мама говорила...о,у нас седни паска.В смысле много еды ,которая не каждый день.Это я к тому,что может родоначальник этого прозвища говаривал часто ...да у нас паска.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 28-12-2013 16:15
В Рюхове было прозвище Ширяй не Ширай,так же звали Цыганок.Но его помню звали чисто по внешним данным,как говорили-чернявы да кучерявы у кого таки и вдався?
Еще Хрол упоминает прозвище Паска.Помню,когда гости приедут и полно всякого угощения ,мама говорила...о,у нас седни паска.В смысле много еды ,которая не каждый день.Это я к тому,что может родоначальник этого прозвища говаривал часто ...да у нас паска.

А мой дядька по той же причине Цыганом прозывался, а дочь его Цыганкой.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 28-12-2013 16:33
-БарбАк (ов)-в Рюхове был,наверное еще сейчас есть Барбаков хутор за новым клубом,по дороге к мельнице.Видным по-видимому был человеком раз даже хутор назвали по фамилии.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1644
Добавлено: 29-12-2013 02:34
Как бы мне хотелось бы поучавствовать в обсуждении...Эх...а ведь один из вариантов-возможно кто-то бы и вспомнил моих,если б я знала прозвище.В деревне,где добрая половина-Дудко-наверняка они были.По своим корням из украинского села---бабку моего отца прозывали Павлючиха---ее мужа Павел звали(умер в первую голодовку,а кличка у бабки так и осталась),а по маминой линии по ее отцу-называли по фамилии-хотя тоже такой фамилии была добрая половина в селе---различали,добавляя перед фамилией отчество.Чтобы не путать у кого совпадали отчества и фамилии,добавляли.чья жена или муж,или ,где стояла хата.Одну бабку звали в селе"латышка"-оказалось,муж в Латвии воевал и оттуда живым вернулся.Про мою бабушку Марию,уроженку зарбудскую,там иногда называли "кацапка"-если она пела свои песни по-русски или делала что-либо отлично от коренных жителей--а так называли "Петровна,Леньки Голяка жинка".Интересно,какая ж была у них кличка по Зарбуде...

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 29-12-2013 06:41
-А мой дядька по той же причине Цыганом прозывался, а дочь его Цыганкой.-
Может говорим об одних и тех же? У нас дочь звали Цыганочкой даже уже взрослую.Это не Стельмух Тамара?по-моему Николаевна?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 29-12-2013 06:56
-Домнич(фамилия-Потемкин)-
Моя двоюродная тетка была замужем за одним из Домничей(м.б.Николаем),но фамилия была Крысь.Можен она оставила свою девичью фамилию,хотя в Рюхове было не особенно принято.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 29-12-2013 16:02
-А мой дядька по той же причине Цыганом прозывался, а дочь его Цыганкой.-
Может говорим об одних и тех же? У нас дочь звали Цыганочкой даже уже взрослую.Это не Стельмух Тамара?по-моему Николаевна?

Нет, к Рюхову мои "цыгане" отношения не имеют. Наверно, в каждой второй деревне были свои Цыган и Цыганка
А вот одну из бабушек прозывали Арынкой , а другую Зохарыхой , а дядьку - Зохаром . Какие варианты толкования?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1644
Добавлено: 29-12-2013 22:14

А вот одну из бабушек прозывали Арынкой , а другую Зохарыхой , а дядьку - Зохаром . Какие варианты толкования?


Я думаю,Арынку-что ее звали официально-Ирина.Как вариант этого имени. А вот Зохарыха---жена Зохара.А Зохар-думаю-это связано с его именем--по церк.календарю день Захара-отмечается всего 4 раза-можно вычислить число его рождения:Именины: 18 декабря, 21 февраля, 6 апреля, 18 сентября ВОЗМОЖНО,ЕГО ТАК И ПРОИЗНОСИЛ_КАК ЗОХАР
http://ourboys.ru/names/zahar

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 30-12-2013 04:23

А вот одну из бабушек прозывали Арынкой , а другую Зохарыхой , а дядьку - Зохаром . Какие варианты толкования?


Я думаю,Арынку-что ее звали официально-Ирина.Как вариант этого имени. А вот Зохарыха---жена Зохара.А Зохар-думаю-это связано с его именем--по церк.календарю день Захара-отмечается всего 4 раза-можно вычислить число его рождения:Именины: 18 декабря, 21 февраля, 6 апреля, 18 сентября ВОЗМОЖНО,ЕГО ТАК И ПРОИЗНОСИЛ_КАК ЗОХАР
http://ourboys.ru/names/zahar

Всё оно, конечно, так, но вот связь получения имени по церковному календарю требует уточнения. Имя ребёнку давали исходя из дня его рождения или дня его крещения?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1644
Добавлено: 30-12-2013 23:19
Всё оно, конечно, так, но вот связь получения имени по церковному календарю требует уточнения. Имя ребёнку давали исходя из дня его рождения или дня его крещения?


Итак, чаще всего ребенка называли в честь святого, память которого приходилась на день рождения или день наречения имени, а также день крещения. Для девочек допускался сдвиг на несколько дней, если не было памяти святых жен.

Были еще случаи, когда ребенка называли по обету, в честь определенного святого, которого избирали заранее и молились ему еще до появления чада. Тогда именины отмечались в день памяти этого угодника Божия, а если память праздновалась несколько раз в году — то в день, ближайший ко дню рождения.

Таким образом, человек получал имя от Церкви, при Крещении, и выбиралось оно не произвольно, а по одному из нескольких правил.В связи с тем, что в месяцеслове некоторые имена святых совпадают и празднуются несколько раз в году, то празднование одного определенного дня Ангела новонаименованному христианину назначается священником. Обычно это ближайший следующий за днем рождения день памяти святого.
http://www.homutovo.ru/library/05/p5.html


т.е.день именин +- 8 дней---это как правило

надо проверить как совпадает по документам.ХОРОШИЙ ВОПРОС!!!

Возможно здесь речь идёт о Сергее Иванове Буштаке (род.12.09.1865), который в метриках значился как солдат.


По сообщению Ирины,например,Сергей родился-12 сетнября---
Сергий (Сергей) - сщмч.: 13 авг.; мч.: 20 окт.; прп :27 янв., 2 апр., 1 июня, 6, 11,18 июля, 24 сент., 8,11,20окт -высокочтимый, высокий (лат.). Источник: http://proeveryday.ru/index.php?id=raznoe/2.1 © proeveryday.ru

ну как бы почти... НАВЕРНОЕ,ЭТО НЕ ВАРИАНТ

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 31-12-2013 00:32
Хрол: ...В Бряновых Кустичах - Тяпка.
------------------------------------------------
Думаю, что прозвище Тяпка может происходить от слова «Растяпа», точнее от выражения «Эх ты, Тяпа-Растяпа», а потом от «Тяпа» – пренебрежительное – «Тяпка», как, например, Лида - Лидка.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 31-12-2013 11:44
Еще один вариант появления прозвищ. Это фантазии священников.
Так я например слышал о таких именах- как Пуд и Лимпад. А потом появились фамилии а прозвища шли от этих имен. Напр. Пудовы
Пуд вер. родился крупный ребенок.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 31-12-2013 14:33
Арынка-у нас так звали одну бабушку т.к.ее по паспорту звали Ириной.
Была и Захарка -она то ли Захаровна ,то ли мужа ее звали Захаром.

У кого какие версии будут по поводу прозвища-ЦатЫра?

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 01-01-2014 18:54
У кого какие версии будут по поводу прозвища-ЦатЫра?
Сложно судить. Происхождение этого прозвища, наверно, связано с произношением какого-то слова. Например, такой вариант:
ЦатЫра - чатыра - чатыры - чатыри - четыри.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 03-01-2014 20:55
Точно,вместо четыре при счете говорил цатыры ,вот и стал родоначальником рюховских Цатыр.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 04-01-2014 13:13
А вот у нас одного хлопца звали МУтца

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 04-01-2014 15:10
А вот у нас одного хлопца звали МУтца

Наверно, когда этого хлопца доставали сверстники, то он говорил ня муцца мяне.
А вот такое прозвище как Ханхина откуда могло пойти?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 08-01-2014 23:16
С ним связан еще один интересный факт. Михал Михадичка являлся лыщичским козаком, и добровольно, со всей семьей, перешел в подданство Киево-Печерской Лавры в начале 30-х годов 18 века. Не знаю, следствием какого личного качества это могло быть, но факт остается фактом.


Экономика. Под Лаврой сытнее было. А из казаков затычки в любой дырке делали. Причем, за бесплатно.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 08-01-2014 23:20
(Михал)[/B]+ дичка=Михалдичка - Михалдыка (Михалдыко)


По-моему, Михалдичка всего лишь ласковое уменьшительное от Михаил. Может жена к нему так обращалась. А за ней и все остальные.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 08-01-2014 23:26
-Домнич(фамилия-Потемкин)-


Наверное, от какой-нибудь прабабки Домны. У нас такие прозвища практикуются: Вальгич, Варкич.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 08-01-2014 23:28
А вот одну из бабушек прозывали Арынкой , а другую Зохарыхой , а дядьку - Зохаром . Какие варианты толкования?


Тут все прозрачно. У нас в деревне тоже и Арынка (Ирина) и Зохар (Захарий).


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 09-01-2014 14:51
А на Рюхове жили Шиш и соотвественно Шишкины, хотя фамилия была другая. Жил и ЛахтАн и Бык. (в 18 веке проживал чел. с фамилией Бычек)

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 10-01-2014 20:45
А у нас был хлопец с прозвищем Коля-Гыкни. Почему его так назвали?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 10-01-2014 20:47

Radimich: А вот такое прозвище как Ханхина откуда могло пойти?
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Думаю, что Ханхина – это Ганкина (от Анка, Ганка), звуки «г», «х» и «к» в разговорной речи почти не различимы.


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 600
Добавлено: 10-01-2014 22:10
По моей деревне тоже существовало множество уличных «фамилий».Иволгины,Иголочкины,Баранковы -закрепившееся не за отдельным каким то жителем ,а за представителями определённых фамилий(по своей сути вторые фамилии).Вот такая уличная фамилия «Шмай» или «Шмаи»-наверняка имеет происхождение от населённого пункта откуда прибыли когда то её представители.В инете я видел на территории Белоруси был(а может и есть) населённый пункт с таким названием.По крайней мере в моей деревне существовало прозвище «Елёнцы».Представители этого семейства где то в начале 20 века перебрались в нашу деревню из Елионок(это точно известно).Возможно и такое происхождение довольно странной «уличной» фамилии Шмай. Покрайней мере мне точно известно что среди жителей моей деревни в середине 18 века и в начале 19 века фиксируются в документах люди с фамилией "Литвяк"

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 11-01-2014 08:47

Radimich: А вот такое прозвище как Ханхина откуда могло пойти?
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Думаю, что Ханхина – это Ганкина (от Анка, Ганка), звуки «г», «х» и «к» в разговорной речи почти не различимы.

Тут всё проще. По воспоминаниям сверстников прозываемого прозвали его Ханхиной из-за всем известной болезни, называемой ангиной. Заболел хлопец и на вопрос что с ним отвечал: " Ханхина у мяне".

А у нас был хлопец с прозвищем Коля-Гыкни. Почему его так назвали?
Наверно, в речи его изобиловало слово гык.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 12-01-2014 10:14
Коля-Гыкни- можа казав вместо Гукни - Гыкни

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 14-01-2014 11:16
Ответы Radimich-а и kutseb-a практически правильные.
«Внешние физические данные Коли соответствовали примерно двадцатилетнему возрасту, а умственное развитие по каким-то причинам было заторможено, вследствие чего он имел психику десятилетнего ребёнка. Вёл себя он достаточно спокойно, ходил, заложив руки за спину, иногда проявлял интерес к детским играм, но дети его сторонились и даже боялись. Это было связано с тем, что Коля проявлял своё «Я» очень своеобразно: он имел сильный и громкий голос, этим, по-видимому, гордился и из-за этого получил кличку «Коля-Гыкни».
– Коля, гыкни! Коля! Ну, гыкни, гыкни! – кричали мальчишки, подбегая к нему, а затем разбегались в разные стороны.
Он не всегда реагировал на эту просьбу, но другой раз, как будто встрепенувшись, выпрямлялся, приподнимал руки, сжимал кулаки и несколько раз издавал свой громкий «боевой клич».
– Гы-гы-гыы! Гыы! Гы-гы…гыы! – кричал несколько раз Коля, и звуки эти были слышны на ближайших улицах и переулках.
После этого он с довольным видом ходил возле своего дома, а мальчишки издали за ним наблюдали».
Это мои детские воспоминания, оформленные в виде небольшого рассказа «Баба Соня – добрая душа» (часть этого рассказа опубликована в газете «Друг пенсионера» (14.09. 2013), Минск).


Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 14-01-2014 11:28
– Гы-гы-гыы! Гыы! Гы-гы…гыы! – кричал несколько раз Коля, и звуки эти были слышны на ближайших улицах и переулках.
После этого он с довольным видом ходил возле своего дома, а мальчишки издали за ним наблюдали».

А почему тогда не Коля-Гыгыкни , если он он не гыкал, а гыгыкал?
Это отрывок из моего «домашнего рассказа» «Баба Соня – добрая душа» (часть этого рассказа опубликована в газете «Друг пенсионера» (14.09. 2013), Минск).
Интересное название газеты . Также интересно было бы прочесть Ваш рассказ.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 15-01-2014 12:38
А вот вспомнилось прозвище ГапЕйка, Туз(дядька) и Тузик(племянник Туза)
По Гапейке есть сведения что один из предков имел имя Гапей (д. Казащина или с. Найтоповичи)

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 15-01-2014 15:18
Туз(дядька) и Тузик(племянник Туза)

Туз. Должно быть, этот человек если не был важной персоной, то представлял собой персонаж, на важность претендующий. А вот Тузику с прозвищем явно не повезло, могли бы обозвать и Тузёнком.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 16-01-2014 14:29
kutseb: ГапЕЙка
= = = = = = = =
Думаю, что прозвище Гапейка может происходить:
1) либо от женского имени Агафья – Агапия – Агапа – Гапа и далее – уменьшительно Гапейка (маленькая Гапа);
2) либо от мужского имени Агафон – Агапон – Гапон – уменьшительное Гапейка (маленький Гапон, Гапончик).


Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 16-01-2014 16:22
Туз(дядька) и Тузик(племянник Туза)

Туз. Должно быть, этот человек если не был важной персоной, то представлял собой персонаж, на важность претендующий. А вот Тузику с прозвищем явно не повезло, могли бы обозвать и Тузёнком.


Звали и Тузёнком

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 17-01-2014 01:08

Экономика. Под Лаврой сытнее было. А из казаков затычки в любой дырке делали. Причем, за бесплатно.

Думаю, что да. "У себя" в Лыщичах и Павличах нашел не меньше десятка родов, которые в первой половине 18 века добровольно сменили сословие. И в той пресловутой тяжбе с Лаврой, свои претензии на козачье звание не заявляли

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 17-01-2014 01:10

По-моему, Михалдичка всего лишь ласковое уменьшительное от Михаил. Может жена к нему так обращалась. А за ней и все остальные.

И такое возможно... жаль правды не узнать!

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 17-01-2014 01:12
В Рюхове было прозвище Ширяй не Ширай

Вроде бы Ширай - это широкоплечий человек, а "я" там или "а" - это сути, наверно, не меняет

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 17-01-2014 01:17
а другую Зохарыхой , а дядьку - Зохаром . Какие варианты толкования?

Мне кажется, тут все очевидно. Например, обе мои прабабки похоронили своих мужей в 40-х гг., а сами дожили до начала 80-х, так когда о них разговор заходит, даже сейчас, родственники, которые их застали, называют их не иначе, как Сережиха и Мартиниха - по именам моих прадедов.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 17-01-2014 14:51
"У себя" в Лыщичах и Павличах нашел не меньше десятка родов, которые в первой половине 18 века добровольно сменили сословие.


В Болсунах было тоже самое. Записали их в казаки, а они всей деревней через некоторое время ушли под Лавру (правда там не совсем ясно насколько добровольно). Потом второй раз записали в казаки. И опять всей деревней.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 21-01-2014 14:01
В Рюхове было прозвище Ширяй не Ширай

Вроде бы Ширай - это широкоплечий человек, а "я" там или "а" - это сути, наверно, не меняет

ШирЯть - копать, ковырять, ворошить,переворачивать, колоть, чем-то острым и др. подобные. Может отсюда и прозвище?!
Правда, еще - ширЯть -это взмахивать крыльями, так что, может быть, и широкоплечий.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 31-01-2014 19:58
Проживал у нас в деревне мужчина по прозвищу Ирка , ну а дети его были Иркины . С чего бы это?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 04-02-2014 11:29
А в Рухови - живе Башкирь. Что за слово такое? Можа с Башкирии предки приехали на Брянщину? А можа башка была большая ти башковитый быв мужик ( в смысле вумный)

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 04-02-2014 14:14
А в Рухови - живе Башкирь. Что за слово такое? Можа с Башкирии предки приехали на Брянщину?

А может внешность у него соответствующая?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 04-02-2014 19:52
У нас была Манголка (и ее внуков зовут Манголами). Отец - киргиз-окруженец, который в войну осел в Болсунах.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 05-02-2014 11:15
А ще была семья Кудлины (прозвище)

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 05-02-2014 13:06
А ще была семья Кудлины (прозвище)

На мой взгляд, просматривается связь со словом кудель .
КудЕль - очищенное от костры волокно льна, конопли или шерсть, приготовленные для прядения.
КудЕлька - 1. разг. завиток волос; кудряшка; 2. уменьш.-ласк. к кудель, куделя; пучок вычесанного льна, пеньки или шерсти, приготовленный для прядения.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 439
Добавлено: 05-02-2014 17:20
А ще была семья Кудлины (прозвище)

На мой взгляд, просматривается связь со словом кудель .
КудЕль - очищенное от костры волокно льна, конопли или шерсть, приготовленные для прядения.
КудЕлька - 1. разг. завиток волос; кудряшка; 2. уменьш.-ласк. к кудель, куделя; пучок вычесанного льна, пеньки или шерсти, приготовленный для прядения.

Я бы еще добавила от слова -кУдлы.Применяли это слово к непричесанным людям т.е.кудлаты.Может родоначальницу такого прозвища и дразнили кудлатой,а потом видоизменилось в Кудлину.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1
Добавлено: 15-02-2014 22:36
Прозвища из села моей бабушки , юго- запад Стародубского района , - Гандо , Запша , Кукуй. Все эти люди имеют совершенно другие фамилии.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1
Добавлено: 24-02-2014 17:55
Добрый день. Я пишу дипломную работу, связанную с родовыми прозвищами. Для этимологического и лексического анализа мне необходим список прозвищ какого-то населенного пункта, села, деревни.... Диплом я пишу в Германии, так как учусь здесь и не имею, к сожалению, сейчас возможности собрать материал лично. В работе я провожу паралели между традицией по-особенному именовать свой род в немецким и русском языках.

Если у кого-то есть такие списки с семейно-родовыми прозвища какого-то села, я буду очень благодарна.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 25-02-2014 23:35
У нас прозвищи не совсем русские.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 26-02-2014 05:19
У нас прозвищи не совсем русские.

Палівач, это у кого "у нас"? У жителей Тулы, Ближнего или Дальнего Зарубежья? Или у Вас лично? Вы уж уточняйте, пожалуйста, а то напишут за всех нас там, в Германии, с Ваших слов про нас всякого. Мне лично за себя прям несколько неловко (уже до написания).

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 26-02-2014 11:36
Nataliia. Стародубщина я думаю не очень вам подойдет-тк это не чисто русские деревни-это уникальные пограничные Беларусско-украинско -русские. Научных трудов по прозвищам не встречал я лично, може форумчане сообщат что-то.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 27-02-2014 19:13

Палівач, это у кого "у нас"?



Там внизу kutseb ответил. За Южно-Сахалинск не скажу, а у нас прозвищи не русские.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 845
Добавлено: 27-02-2014 19:20
Простой пример: наш род по имени прадеда - Давыдзёнкі. Мой отец был Давыдзёнак, мать - Давыдзёнчыха, мы - дети - Давыдзёнкавы. Незамужняя сестра моего отца, которая была старше моей матери, тоже была Давыдзёнкава, а не Давыдзёнчыха.
Вот вам простой пример нерусскости. Похожая система, кстати, официально закреплена в Литве.Например: муж - Зайчикас. Жена его будет Зайчикене. А незамужняя дочь Зайчикайте.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 28-02-2014 23:32
Палівач прав. У нас в Болсунах (Чечерских) мои деды и прадеды были Сяменьки, дед Микола - Сяменька, баба Соня - Сяменчыха, дети и молодая родня Сяменькавы.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 01-03-2014 07:29
Палівач прав. У нас в Болсунах (Чечерских) мои деды и прадеды были Сяменьки, дед Микола - Сяменька, баба Соня - Сяменчыха, дети и молодая родня Сяменькавы.

sabol, а в чём, собственно говоря, он прав? О том, что он якобы "белорусский мем" известно уже давно, с того времени, как он только тут появился. В том, что, жуя тульские пряники, он обозначает это своё "мемство" и к месту и не к месту?
Чем отличается прозвание СямЕнькавы от прозвания СямЕньковы (СяменькОвы, СемЕньковы, Семеньковы). Уж не тем ли, что они не СяменкАвы? Уж не произношением ли и постановкой знаков ударение, что, например, в области в Ивановской несколько отлично от того же, но в областях Тульской или Брянской?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 924
Добавлено: 01-03-2014 11:06
Не вижу проблемы для спора. Просто Палівач обратил внимание на грамматические особенности образования и применения уличных прозвищ в Беларуси. А "мем" тут ни причем.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 24-03-2014 21:47
Вспомнилось тут, как прозывали хлопцев на деревне: Митюк, Кавзун, Крюм, Барбане, Бухаль, Ляша...

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 26-03-2014 14:00
Дополню. Девку празывали- Блисьня. Я думаю за шустрость необыкновенную. Помню залезла на какалушу и сорвалась да пра меж суков шмякнулась. Сядить и крычить от боли. Сняли мужики.Хорошо што баба , а то б отбила все.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 07-10-2014 07:43
Было у нас на деревне такое прозвище как Зык. Интересно, чем можно объяснить его происхождение?

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 10
Добавлено: 15-11-2016 17:05
Хрол
Среди моих предков были замечены родственники со следующими прозвищами ...

В Лыщичах были Шпигарь, Коробка, Шила, Михалдичка. ...


На памятнике погибшим воинам в Лыщичах Михолдыко Н.И. кто он Вам???

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 406
Добавлено: 16-11-2016 11:40
Моя прапрабабушка Дарья Киреева Хроленкова, в девичестве Михалдыкина. Кем именно мне приходится Михолдыко Н.И. на вскидку сказать очень сложно. Но однозначно родственником, ибо все Михалдыкины - это потомки козака Михаила Юрьева Кардашова (1677-1752), по-прозвищу Михалдичка

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 827
Добавлено: 26-01-2017 14:45
Было у нас на деревне такое прозвище как Зык. Интересно, чем можно объяснить его происхождение?

Можа ета к таму ?

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 27-01-2017 14:32
Было у нас на деревне такое прозвище как Зык. Интересно, чем можно объяснить его происхождение?

Можа ета к таму ?

Т.е.
Происходит от сущ. зык, из др.-русск. зыкъ «звук» (3 Новгор. летоп.; ср.: русск. зык, укр. зик, зикати, белор. зык «жужжание, крик, ругань», зыкаць «жужжать, плакать, рыдать, шуметь»), далее из неустановленной формы; сравнивают с *zъvati (звать); возможно, звукоподр. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
?
Однако, интересное предположение...

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1487
Добавлено: 27-01-2017 22:31
одна из версий Зык. Зыками у нас называли чернинькие прыщики на морди. Можа предки и выделялись таким качеством

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 28-01-2017 02:52
одна из версий Зык. Зыками у нас называли чернинькие прыщики на морди. Можа предки и выделялись таким качеством

А сче зык - это овод.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 2081
Добавлено: 02-02-2017 02:33
По моему не обязательно толковать прозвища от значения слова, тот же Михалдыко мог так прозываться от предка, от прадеда или прапрадеда. К примеру, прадед Фока Жуков, его потомки по мужской линии звались Хокины, при том что фамилия Жуковы. Так часто было. Михаль, Михалевы (Панченко), Германки (Аржаные), друзья матери Елькины (от имени прабабушки). Есть и Башлаковы "по пачпорту", скорее от Башлык чем от Башлак. Но были и необъяснимые прозвища - Камбалисткины, к примеру (Поставневы) Цыганковы - фамилия "по пачпорту". По прзвищу человка можно найти сразу, а вот по фамилии если спрашивать - не всегда. И представляться тоже следовало - Михалев младший. Или за давностью смерти деда, которого уже не все помнят - Тони Германковой младший сын. Шулики могли быть не от шулики (коршун) а от шуляка (столб такой вертикальный, куда врезаются горизонтальные бревна стены или заплота).

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 02-02-2017 13:27
Шулики могли быть не от шулики (коршун) а от шуляка (столб такой вертикальный, куда врезаются горизонтальные бревна стены или заплота).

Трохи, наверна, ни так.
Шулик и шулика м. южн. коршун подворник или утятник, шуляк, шульпек, -ка, шулятник
Шуляки м. мн. новорос. коржи, род тонких, сухих пыжек, как блины; их едят с медом и маковым молоком
Шула ж. смол. столб в звене забора.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 1644
Добавлено: 04-05-2017 20:54
И я могу добавить немного прозвищ-мои(Дудко)-некоторые звались Денисковы.Объяснений точных происхождения прозвища нет,но с Ирины Буштак документом по 1925 г.:" Выписка из протокола общего собрания граждан д. Зар.Буда от 17.05.1925 г.:
"...Постановили: на намеченные цели взыскать средства с нанимателей общественного сенокоса гр-н дер. Зар.Буды за цену 12 руб. находящегося в урочище Денисков Ложек, Мачулище и Зайцево болото" -когда стала спрашивать за названия на местности-и всплыло это прозвище-Дудки,жившие рядом с урочищем Денисков ложек-назывались Денисковы. ))) И если я правильно все поняла-как раз мои Дудко и жили рядом с этим урочищем.Только пока неясно: либо урочище назвали по имени моего предка Дениса,то ли прозывать так стали целое семейство,по названию урочища...))) Макаровы-прозвище по деду по отцовской линии. Барановы-так ,оказалось,прозывали жителей всей улицы-ее и звали эту улицу-Барановская(ведущая на Почеп). нашлось еще прозвище по невысокому росту человека-"Куцая",а одну очень красивую женщину прозывали просто "миленькая"(нет никакого отношения ни к фамилии,ни к имени,ни к дедовым корням). Есть еще прозвища,значения которых я пока не выяснила "Плис"(детей плиса называют "плисенятами","Хомичей".В деревне все друг друга знают по прозвищам-не зная прозвищ,очень сложно спрашивать о людях. Было такое прозвище Чудаковы(не связано ни с именем,ни с фамилией,ни с корнями,ни с местностью).Было прозвище Шариков-тоже пока не знаю его значение...Был такой один человек-он был грамотный на свои времена,после войны работал одно время то ли председателем колхоза то ли в сельсовете ,добивался правды для людей,помогал писать разные письма,запросы,заявления-его звали уважительно"Лукич"-по имени его отца(Дудко Иван Лукич).Был такой Мина Петрович Дудко-его просто звали "Минкой". По имени отца у его младшего сына была кличка Андриан,а законное имя-Василий.Кравцами почему-то называли Назаревских..Еще одного Назаревского была кличка "Курносый",его потомков и по сей день зовут "Курносенковы".Было прозвище Махлаи.

Участники
Группа: Администраторы
Сообщений: 5297
Добавлено: 19-09-2018 07:02


Спасылка: СЛОВАРЬ ПРОЗВИЩ СЕЛЬСКИХ ЖИТЕЛЕЙ УНЕЧСКОГО РАЙОНА

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 600
Добавлено: 30-09-2018 09:30
Были такие прозвища по крайней мере по ГастёнкеСоловщине которые наверное несли свою историю и были закреплены за всеми носителями той или иной фамилии. Например насколько помню прозвище ИГОЛОЧКИНЫ под этим прозвищем все знали Гулаковых... Возможно прозвище ИГОЛОЧКИН и послужило началу записей тех первых представителей рода как ГУЛАКОВЫ... Но связь явно есть "ГУЛ" и "ГАЛ"... Были Елёнцы которые прозвались по тому месту откуда приехали (в начале 20-го века)

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 56
Добавлено: 15-02-2024 01:30
2)от слова шкаба "кобыла"
Шкаба-шкабара
Жила была Прасковия, высокая такая (Макаричи, Красногорский р-он) Так ей прозвище дали: ПАРАРА
???

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 54
Добавлено: 15-02-2024 09:04
Гоман, с прозвищем ПАРАРА Вы, наверно, запамятовали. Прасковью могли прозывать Парашей, Параней или ещё как-то уменьшительно от её имени.

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 56
Добавлено: 15-02-2024 13:17
Литвин, конечно могли. Но я не о имени,-о деревенском прозвище...

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 56
Добавлено: 18-02-2024 21:33


Арынка-у нас так звали одну бабушку


Мои корни из д.Макаричи Красногорского р-на.

Жила-была тётка Ирина. Прозвище РЫНА

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 56
Добавлено: 18-02-2024 21:39
У кого какие версии будут по поводу прозвища-ЦатЫра?


У малой училка спрашивает:" Скольки будя дважда два?"
А ёна
-Цэцырэ...
Так и прозывалась она далее всю жизнь- "Цэцыра"

Участники
Группа: Участники
Сообщений: 54
Добавлено: 19-02-2024 10:25


Арынка-у нас так звали одну бабушку


Мои корни из д.Макаричи Красногорского р-на.

Жила-была тётка Ирина. Прозвище РЫНА

Наверно, прозвище из детства. Можно допустить, что в ранний период своей жизни она не выговаривала первую букву своего имени и дети её прозвали Рыной. Или же сами дети так выговаривали её имя. В деревне только попади на язык...

ответить новая тема
Раздел: 
Земля наших предков (Полесье в междуречье Десны и Сожа) / Моя фамилия / Уличные прозвища жителей Стардубщины и не только...

KXK.RU