|
[ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Правила форума ] -- [ Зарегистрироваться ] |
On-line: |
Форум любителей домашних животных. / Общий форум / Ошибки договора купли-продажи |
Страницы: 1 |
Автор | Сообщение |
ЛюПа Группа: Друзья Сообщений: 2 |
Добавлено: 10-09-2004 18:17 |
Данный договор направлен на защиту интересов продавца щенка и совершенно не отражает интересы покупателя собаки. В случае судопроизводства по признанию данного договора недействительным его легко можно признать кабальным относительно покупателя собаки, т.к.: п 3.1.1 - что такое "ЗДОРОВЫЙ ЩЕНОК"? Огромный щенок? Небольной щенок? Если речь идет именно о небольной собаке, то есть собаки, у которой отсутствуют физические увечья, вирусные и прочие инфекции и пр., то необходимо чтобы к договору прилагались справки из вет.пункта, содержащие полную информацию о здоровье собаки, в связи с чем благоразумно перед продажей устраивать животному диспансеризацию. Но тут опять же в связи с тем, что возраст щенка может исключать проведение данной акции, т.к. это может повлечь принесение вреда его здоровью, то пункт о здоровье все равно остается проблемным. п. 3.2 - "Покупатель обязан..." если уж он покупатель, а не арендатор, не совладелец и не пользователь, то ОН НИЧЕГО НЕ ОБЯЗАН. Ибо обладая собакой на праве собственности, человек имеет право распоряжаться, пользоваться и владеть собакой исключительно по своему усмотрению. далее вообще бред какой-то в договоре п 4.2 - "После передачи ПРОДАВЦОМ ПОКУПАТЕЛЮ щенка (собаки) ПОКУПАТЕЛЬ не имеет претензий к ПРОДАВЦУ" а нахрена тогда вообще этот договор нужен, если покупатель априори не имеет требований к продавцу??? Где пункты об ответственности продавца за продажу заведомо больной собаки, собаки, не соответствующей данным родословной и т.п.? ну и заодно в п 5.1 - договор составлен в двух экземплярах, ИМЕЮЩИХ РАВНУЮ ЮРИДИЧЕСКУЮ СИЛУ :) Ольви, ты - лучшая! |
|
olvy гуру Группа: Администратор Сообщений: 738 |
Добавлено: 13-09-2004 19:38 |
Во-первых, спасибо за поправки и комментарии. Но, если бы Вы повнимательнее прочитали следующие "рыбы" договоров на английском языке, то Вы бы заметили все те измениния, на которые Вы совершенно справедливо указываете. ЧТо же касается русскоязычного варианта, то естественно, он был предложен исключительно как шаблон, нуждающейся в поправках в каждом отдельно взятом случае. А, во вторых, спасибо за внимание к моей собаке. Она польщена. |
Страницы: 1 |
Форум любителей домашних животных. / Общий форум / Ошибки договора купли-продажи |