Русские "рыцари" в Святой Земле + история Аскалона

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
средневековые замки / исторические вопросы / Русские "рыцари" в Святой Земле + история Аскалона

Страницы: << Prev 1 2  ответить новая тема

Автор Сообщение

вассал
Группа: Участники
Сообщений: 60
Добавлено: 04-10-2004 10:35
10 марта Амори I собрал совет баронов на котором решался вопрос как быть с усиливающейся мощью Салах ад-Дина. На этом совете Амори и огласил свое решение самолично выехать в Константинополь и просить помощи Мануила, на что бароны высказали свое недовольство. Вероятнее всего недовольство было высказано не только не решение короля, лично отправиться к императору, но наверняка еще на собрании Амори уже огласил свое решения объявить себя вассалом императора Мануила.
Стал ли он вассалом: "Сказал "А" – говори уже и "Б", думаю так. Но, вполне возможно, что вассальская клятва была дана на каких-то условиях, а именно военная помощь Византии, но так как нет сведений о том что Мануил оказал эту военную помощь, то наверняка и Амори повременил с вассальскими обязательствами.

А насчет того были ли бароны "За" или "Против", то есть сведения (Ришар Ж. Латино-Иерусалимское королевство/ Пер. с фр. Карачинского А.Ю. - СПб.: Евразия, 2002. - 448 с.) в которых высказано, что решение Амори отправиться в Константинополь было воспринято баронами в штыки. Естественно, что король ехал к Мануилу с явной целью приклонить колено и просить помощь сильного соседа, так как Запад, еще в 1169 году, ответил отказам организовать массовый крестовый поход.

А для чего нужна была военная помощь Византии в 1171г.:
"В декабре 1170г. Салах ад-Дин атаковал южные границы королевства, захватив предместье Газы и приступил к осаде самого города, подоспевший отряд короля вынудил его сняться и уйти в Египет. В тоже время в Красном море египетский флот взял приступом франкский порт Айлу. Осознавая в какой опасности находится королевство Амори I собрал совет баронов королевства, на котором он решил лично отправился за помощью в Византию (10 марта 1171г.). В Константинополе он объявил себя вассалом императора Мануила, за что император, необычайно тронутый и польщенный, обещал королю послать новую экспедицию и армию для завоевания Египта и помещать объединению турков-сельджуков из Анатолии и Нур ад-Дина." (статья Интернет-проекта "История ордена Храма": Король Амори I и борьба за Египет - http://templiers.info/cross_and_demilune/index.php?id=christian_east&christian_east=Amalric_I_King_of_Jerusalem_03 )

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 04-10-2004 15:57
Скорее всего, это к делу не относится, но в ссылке, которую Геранд дал в теме "Замки Австрии" упомянут Мануил Комнин. Мне кажется, это показательный пример византийской политики посредством заключения браков и приобретения союзников.http://www.aeiou.at/aeiou.encyclop.a/a938746.htm;internal&action=_setlanguage.action?LANGUAGE=en

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 766
Добавлено: 07-10-2004 16:18
Галина! Прошу прощения, но Вы продолжаете меня удивлять.

а не делать далеко идущие скоропалительные выводы на основании одной строки из летописи и комментариев к ней

Вы считаете, что А.А. Шахматов в 1908 году сделал скорополительный вывод о тождественности Отскалана и Аскалона? Или ученые-историкии, готовившие репринтное издание в 2002, которое снабжено переработанным географическим указателем, тоже? Тем самым, Вы, наверно, утверждаете, что вся РАН пытается ввести в взаблуждение Галину Росси?

P.S. Галина! Еще раз извините, но я ,наверно, как Вы верно подметили, немного устал.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 905
Добавлено: 07-10-2004 19:25
Если говорить обо мне - то меня довольно сложно ввести в заблуждение. Если говорить о РАН - вряд ли они работали ради того, чтобы ввести кого-либо в заблуждение, а тем более совершенно неизвестного им человека.
Однако, не стоит забывать о том, что никаких подтверждений о том, что Отскалана - это Аскалон ПОКА мы более не нашли. Можно принимать утверждение РАН на веру - можно сомневаться.
Я предпочитаю второе - Вы, как я понимаю - первое.
Разница только в этом.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 766
Добавлено: 20-10-2004 12:08
Иоанн Киннам
КРАТКОЕ ОБОЗРЕНИЕ ЦАРСТВОВАНИЯ ИОАННА И МАНУИЛА КОМНИНОВ
(перевод под редакцией профессора В. Н. Карпова).
...Около этого времени добровольно пришел также к римлянам с детьми, женой и со всеми силами один из владетелей Тавроскифии, Владислав. Ему подарена была придунайская страна, которую царь прежде отдал пришедшему в Византию Васильку, сыну Георгия, занимавшему первое место между филархами Тавроскифии. Тогда же и венеты, возобновив с царем прежние договоры, обещали прислать римлянам для морских предприятий флот из ста трирем и при этом дали слово быть врагами и королю алеманов Фридерику, и всем другим западным народам, если последние решатся на войну с римлянами...

Таким образом, мы имеем еще одно подтверждение информации, изложенной в Ипатьевской летописи, что в свою очередь говорит о том, что автор русской летописи прекрасно знал, о чем пишет.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 905
Добавлено: 20-10-2004 15:36
Таким образом, мы имеем еще одно подтверждение информации, изложенной в Ипатьевской летописи,

Мы имеем подтверждение лишь того, что Владиславу была подарена «…придунайская страна, которую царь прежде отдал пришедшему в Византию Васильку…»
Никаких подтверждений о том, что Аскалон – это Отскалана, а также и о том, что Мстислав получил Отскалану (Аскалон???) у Киннама в приведенном Вами, Вадим , фрагменте нет.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 766
Добавлено: 20-10-2004 16:08
Галина! В Ипатьевской летописи вся эта информация идет ОДНИМ блоком, а не разбросана по тексту. Это дает основание утверждать, что автор летописи упоминает события происходившие в ОДИН промежуток времени и В СВЯЗКЕ друг с другом. Для грека факт "вокняжения" руса в Аскалоне, видимо, не являлся чем-то выдающимся (скорее обыденным). Да и к тому же, может быть автор Ипатьевской летописи был более информирован?!

Галина! Я Нахожу аргументы в пользу своей версии. Аргументируйте и Вы! Иначе у нас получается игра в одни ворота.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 905
Добавлено: 20-10-2004 17:48
В Ипатьевской летописи вся эта информация идет ОДНИМ блоком, а не разбросана по тексту. Это дает основание утверждать, что автор летописи упоминает события происходившие в ОДИН промежуток времени и В СВЯЗКЕ друг с другом. Для грека факт "вокняжения" руса в Аскалоне, видимо, не являлся чем-то выдающимся (скорее обыденным). Да и к тому же, может быть автор Ипатьевской летописи был более информирован?!

Галина! Я Нахожу аргументы в пользу своей версии. Аргументируйте и Вы! Иначе у нас получается игра в одни ворота.

Видите ли, Вадим, при подходе, подобном Вашему, нет смысла разбираться в теме, поскольку Вы уже построили для себя версию, и всеми силами пытаетесь ее отстоять, привлекая в пользу своей точки зрения любые факты, даже те, которые связаны с темой весьма и весьма косвенно.
Непонятно на каком основании строите вывод о том, что «Для грека факт "вокняжения" руса в Аскалоне, видимо, не являлся чем-то выдающимся (скорее обыденным)» как и о том, что
«…может быть автор Ипатьевской летописи был более информирован?!»
Извините, но это всего лишь Ваши предположения, ПОКА ни на чем не основанные.
Я не считаю, что приведенная Вами цитата является аргументом в пользу Отскалана-Аскалона и княжения там русского князя ни с исторической, ни с научной точки зрения. Если Вы сами этого не видите – мне очень жаль. Но я не могу приводить аргументы против «воздуха» – это просто нелепо.
Я только могу еще раз повторить свою точку зрения, если она Вам интересна, а именно:
Никаких прямых доказательств о княжении русского в Аскалоне у нас пока нет. И пытаться строить стройную версию об этом рановато «за недостатком улик».

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 905
Добавлено: 24-10-2004 18:38
Небольшое резюме и выводы относительно названия Отскалана и названия Аскалон.

Внимательно перечитав еще раз постинги всех участников, заметила то, что географический указатель к Ипатьевской летописи был составлен и опубликован не А. Шахматовым, а Л. Муравьевой и Л. Кузьминым (отв. редактор В.Буганов). То есть – Шахматов не имеет к географическому указателю никакого отношения.

Далее «в географическом указателе к этой летописи (на стр.186) имеются сведения что: "Аскалан (Отскалан)- г. в Палестине». (постинг Вадима от 28-09-2004)
Даже сегодня никто не пишет и не произносит Аскалан.
Привычное написание и произношение – Аскал он.

Сравнила библейские тексты на греческом, старослявянском (Елизаветинская Библия), латинском (Вульгата) английском (перевод короля Иакова) французском (перевод Луи Сегона) и немецком (перевод Мартина Лютера).
Во всех этих текстах фигурирует Аскалон (рус), Аскалона (греч), Asсalonem (лат), Askelon (англ), d’Askalon (фр), Askalon (нем).
Обратите внимание, что во всех языках Аскалон пишется через «О». Но наиболее характерно это в старославянском и греческом текстах – поскольку Аскалон пишется через «омегу».
Общеизвестно, что до реформы Петра I (1708 года) звук «О» писался двумя буквами – буквой «О» и буквой «омега».

Так вот, коль скоро Аскалон в старославянском тексте написан через «омегу», то есть несколько вариантов:

1. переписчик Ипатьевской летописи был достаточно безграмотен, и, кроме того, что исковеркал до неузнаваемости название города, еще и изменил очень характерную букву «омега» на букву «А» - по неизвестным причинам
2. Безграмотными оказались составители географического указателя. Не зная, что это за «волость Отскалана», указанная в летописи, они попросту подменили в слове Аскалон букву «О» на букву «А», и название города, таким образом, стало звучать как «Аскалан». Ну а тут уж недалеко и до параллели с Отскаланой.
Однако, они забыли о том, что Аскалон в подлиннике писался через омегу. Если бы они об этом вспомнили, то даже их творческой потенции, наверное, не хватило бы, на столь смелую реконструкцию.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 766
Добавлено: 28-01-2005 10:08
Галина! Вот здесь http://litopys.narod.ru/novglet/novg39.htm список русских городов примерно на тот период,который нас интересует. Отскалан там не значится. Правда есть Скала (в Болгарии).

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 03-02-2005 18:39
Примечание администрации форума: обсуждение отрывка из Киннама, посвященного народу вендов, перенесено в тему "Славяне" сюда

Немного об Аскалоне.

Краткие сведения о городе Ашкелон: http://souz.co.il/israel/read.html?id=286

И любопытный рассказ писательницы Керен Певзнер из литературного приложения "Окна" газеты "Вести", Израиль.

Я продолжаю дело трубадуров -
И с песен древних стряхиваю пыль.
Науки страж, ну что ты смотришь хмуро,
На свой ученый опершись костыль?

(Годфри Бетюнский, рыцарь-поэт)

Скажите, что вы чувствуете, когда прикасаетесь к Стене Плача? Облегчение? Умиротворение? Надежду? Ощущаете ли вы ту сильнейшую энергетику, которой веет от тысячелетних камней, отполированных ладонями и смоченных слезами сотен тысяч молящихся?
Хорошо иерусалимцам – они в любое время могут оказаться наедине с историей и получить заряд бодрости и энергии, просто находясь вблизи от священных мест.
А что делать если ты не живешь в Иерусалиме?

Знаете ли вы, какой чудесный парк в Ашкелоне? Какие там статуи, колонны, развалины древней крепости крестоносцев, протянувшейся по гребню холма вдоль моря.

Немногим известно, что Ашкелон намного старше Иерусалима. Если проследить хронологию, то первое упоминание этого славного города приходится на времена царствования фараона Рамзеса Второго, почти 1300 лет до н.э.

Чего только не видели улицы Ашкелона… По ним шли повозки, влекомые быками Ашшурбанипала - упоминание о захвате города найдены на глиняных клинописных табличках, составляющих библиотеку ассирийского царя. Налет скифов в 600 году до н.э. тоже остался незамеченным. Когорты Навуходоносора, халдейского царя Вавилонии, в 605 году до н.э. походя разграбили портовые склады вольного города, чтобы обеспечить продовольствием и фуражом армию, идущую на Иерусалим.

А уж Александра Великого Ашкелон помнит, как никакого другого царя. В 333 году до н.э. Александр Македонский остановился в городе перед походом на Египет. Его лазутчики бросились во все стороны, чтобы разузнать, все ли спокойно в округе.
Один из них вернулся не с пустыми руками – он бросил перед царем охапку странных клубней пурпурно-фиолетового цвета.

- Что это? – удивился царь.
- Похоже на лук, - ответил лазутчик.
- Но лук белый, в рыжей шелухе, - возразил Александр. – А этот, словно чернила из мидий, внутри и снаружи. Не ядовитый ли? Позови ко мне владельца этого овоща.
Вскоре испуганный хозяин в полосатом халате предстал перед императором.
- Это ядовитое растение? – спросил его Александр.
- Нет, лук самый настоящий, ашкелонский, - заторопился ответить хозяин. – У меня его покупают купцы из Персии и Египта. Каждый год снаряжают суда.

Бедный торговец так боялся императора, что кланялся, не переставая, и не выговаривал половины букв.
- Египетские купцы, говоришь, покупают? – усмехнулся царь. – Так не будет им в этом году прибыли. Я покупаю весь твой лук-шалот. Вместе с семенами.
И он бросил растерянному хозяину несколько динариев.

Так, с Александром Македонским лук-шалот распространился не только по Персии и Египту, но и попал в Европу, где его до сих пор используют для особо пикантных салатов – ведь сиреневые полупрозрачные кольца так красивы на ярко-красных сочных помидорах и бледно-зеленых огурцах.

Город продолжал жить напряженной жизнью на перекрестке всемирных торговых путей. В Ашкелоне строились римские бани и базилики, улицы украшались мраморными статуями греческих богов, а колонны, поддерживающие высокий портик торговой биржи – резными коринфскими капителями.

Его расположение было столь удачным, что каждому правителю, обитавшему неподалеку, хотелось прибрать к рукам богатства портового города.

Над ним властвовала династия Птолемеев. Йонатан Маккавей вошел в город под радостные крики горожан. Ашкелон захватывали римляне и еврейские повстанцы. А начиная с седьмого века нашей эры сюда пришли арабы и опять начали с того, с чего, обычно, начинали все остальные, исключая разве что Александра Великого, - предали город потоку и разграблению.

Более четырех веков Ашкелон находился под властью арабов – с 640 по 1099 год. Они возвели мечеть с минаретом, в римских банях разбили статуям лица, ибо нельзя создавать человеческие обличья, построили поминальную арку, обнесли город крепостной стеной и не мешали жителям, среди которых было немало иудеев, заниматься торговлей, выращивать лук и пряности, пасти овец и изготовлять изумительные серебряные украшения. Нередко через город проходили пилигримы из далекой Европы. Они покупали пряности, цокали языком, дивясь красотам эклектичного города, в котором эллинская культура переплелась с арабесками и спешили дальше, в Иерусалим, поклониться святым местам.
И тут пришли крестоносцы…

Несколько слов о том, что побудило их вообще начать это безумное дело, растянутое по времени на пять веков.

В те времена в Европе появилось огромное количество безземельных рыцарей, которым по майорату – форме наследования имущества, при которой оно переходит полностью к старшему из наследников, не полагалось ни клочка отцовской земли. Молодые дворяне, бряцая оружием, ввязывались в драки, убивали и калечили друг друга, грабили монастыри и крупные поместья. И постоянно требовали земельных наделов.

А земля не резиновая. И дела идут все хуже и хуже – катастрофы одна за другой: в конце XI в. на Европу обрушилась эпидемия чумы, за ней – неурожай, падеж скота; урожаи по-прежнему жалкие и не способные прокормить крестьян. Поэтому по всей Европе голод.
А тут пилигримы, калики перехожие, возвратясь из Святой Земли, рассказывали такое, от чего головы у честных христиан окончательно шли кругом.

Пилигримы предлагали чудесные пряности и штуки яркой материи, душистые благовония и резные украшения. И все это было куплено у неверных, живущих на просторных землях к югу от Европы. Паломничество было сопряжено с огромными опасностями, лишениями и невзгодами, так как паломники жестоко страдали от грабежей и нападений. Но это не мешало многим отправляться в богатые южные страны, надеясь на лучшую долю.

Однажды папе Урбану II пришла в голову мысль. Нужно было избавиться от критической массы оскудевшего дворянства – одно беспокойство от них церкви и клиру. И тогда на Клермонском соборе в 1095 папа Урбан бросил лозунг: «Освободим Гроб Господень! Защитим Святой Иерусалим! Покараем неверных!», что подразумевалось «а их земли и богатства заберем себе».
Тысячи людей, закричали в ответ на пламенную речь Папы:"Deus vult!" ("Бог того хочет!") и дали обет идти на войну против неверных. Чего было больше в их стремлении покарать мусульман - религиозного экстаза или страсти к наживе, неведомо. Скорее всего, и того, и другого.

Официальная европейская историческая наука говорит о том, что крестовые походы, хотя и имели ярко выраженную захватническую и грабительскую цель, все же явились смычкой между Западом и Востоком, способствовали падению феодализма в Европе, послужили блестящему развитию западноевропейской торговли, культуры, науки (врачебное дело, агрономия, химия, механика) и промышленности…

И ничего хорошего не принесли народам, живущим в Палестине – евреям, мусульманам, грекам, курдам и др. Мы-то смотрим на этот исторический факт не из Европы, а отсюда, со Святой Земли.

Странные были те времена. Уже несколько поколений франков – так называли крестоносцев местные жители, живут в Палестине. Выросли их дети, внуки, которые никогда не видели Европы. Они говорят на местных наречиях, живут по местным обычаям: лечатся у еврейских и арабских медиков, любят бани и душистое мыло, одеваются в яркие наряды, сотканные местными умельцами.

И тут новый крестовый поход. И опять орда рыцарей, грязных, в истлевшем белье, не знающих бритвы и щетки, врывается в Иерусалим и на побережье, чтобы громить, убивать, грабить и насиловать. Ведь так велит им их Бог!

Что же делать тем франкам, которые считают Палестину своей родиной? С одной стороны, пришедшие с севера крестоносцы - их братья по вере. Но они так мерзко пахнут и выглядят сущими дикарями! Они никогда в жизни не спали на мягких диванах и не понимают, для чего нужен носовой платок. Что и говорить, местные евреи и арабы, хотя и неверные, но более понимают, как себя вести. А их султан Саладин – так вообще святой человек: никогда голоса не повысит, скромен, и при этом пользуется огромным влиянием!

* * *
В одной из научных статей я прочитала фразу, сильно меня удивившую: «После взятия крестоносцами Аскелона в 1153 году город вновь переходит в руки мусульман в 1187 году. В этот раз он покоряется Салах-Дину. Строгий мусульманин (его имя означает в переводе чистота веры) снискал сочувствие и мусульман и христиан, которые, между прочим, занимали у него важные должности. В песнях и летописях Салах-Дин представляется идеалом правдивости, великодушия, ласковости и образованности. Ничто не могло разозлить его, ничто так не мучило его, спокойного, ровного даже в бедствиях, как вид печального лица. И все же как политик и Салах-Дин отдавал дань времени, достигая цели коварством и жестокостью. Вот его странный ход: он неожиданно разрушает Ашкелон…»

Почему?

В старинных Иерусалимских ассизах – сводах законов, представляющих россыпь несвязанных между собой пергаментов, среди записей об очередности вассальной службы и порядка наследования ленов и феодов оказался исписанный стихами обрывок. Назывался он «О прекрасной, но несчастной королеве и жестокосердном султане паладинов, ради любви к которой уничтоживший жемчужину Востока». О какой жемчужине идет речь? И о какой королеве? Попробуем восстановить легенду из разрозненных исторических свидетельств.

Вернемся в средневековый Ашкелон, еще находящийся под властью арабов. Торговля расцветает, ведь в Европу снаряжается все больше и больше кораблей, везущих рис и гречиху, ковры и муслин, имбирный корень и шафран. Пока его обходят напасти, потому что эмир Ашкелона, так же как и эмиры Кейсарии и Птолемаиды платит богатую подать Иерусалимскому королю, а королевские рыцари, наезжая в портовый город за налогами, получают титулы графов Аскалонских.

В те времена в Иерусалиме правил Ги Лузиньянский, которого в возрасте двадцати лет женили на тридцатилетней красавице Сибилле, вдове Гильельмо, графа Яффы. Брак этот был очень выгоден для Ги, ведь его жена имела множество титулов. Она была дочерью Амори I, Иерусалимского короля, графиней Аскалонской, сестрой короля Болдуина IV, и прочая, и прочая. А Ги только что прибыл из Пуату и рвался к власти. Муж Сибиллы, горячо любимый Гильельмо, умер от малярии и был похоронен в Ашкелоне, куда королева раз в год, отправлялась на могилу и проводила вдали от Иерусалима месяц, а то и два. От Гильельмо у Сибиллы был сын, будущий Иерусалимский король Болдуин V, а от второго мужа она вскорости родила трех девочек: Алису, Марию и Бургуину де Лузиньян.

Сибиллу окружали поэты и философы. Она вела утонченные беседы, говорила на нескольких языках и даже писала стихи. Ее первый муж, горячо любимый Гильельмо, был ей подстать, их брак, казалось, заключили на небесах. Но в двадцать семь лет его не стало.

Второй муж оказался полной противоположностью первому. Ги в свои двадцать семь лет выглядел плотным коренастым мужланом. Больше всего на свете он любил выпить, подраться и поохотиться с ватагой рыцарей, таких же разнузданных, как и он. Они с Сибиллой не любили друг друга. Ги называл ее старухой, бранил, что она рожает только девчонок, а Болдуина терпел только за то, что только благодаря ребенку он назывался Иерусалимским королем, хотя и не был коронован. На самом же деле он был лишь регентом-опекуном до тех пор, пока не вырастет новый наследный король. Ги в придворных кулуарах называли «выскочкой из Пуату», но ему покровительствовала королева-мать, Агнеса де Куртенэ, вдова короля Амори I, дама весьма фривольного поведения (она сменила уже четырех мужей и всех старательно возводила на иерусалимский трон).

Поэтому для Сибиллы ежегодное паломничество в Ашкелон, на могилу мужа, было временем отдохновения от суеты королевского двора, и возможности остаться наедине со своими воспоминаниями. Она всегда брала с собой Болдуина, чтобы тот помолился на могиле отца. Но в этот год спокойно уехать не получилось. Ги запретил ей покидать пределы Иерусалима, а когда она возразила, исхлестал ее тяжелой плеткой, с которой никогда не расставался.
Ночью Сибилла тайком отправилась в Ашкелон, взяв с собой сына, служанку и трех верных слуг для охраны.

В тот год султан Саладин объезжал с инспекционной поездкой приморские города. Султанат процветал. Крестовых походов давно не было, а Иерусалимский король не мешал, продолжая охотиться. Торговля с Европой, Египтом и Константинополем набирала обороты, урожай собрали хороший, на должности назначены толковые чиновники из иудеев и арабов, укрощены месопотамские князья, и Саладин ехал в великолепном расположении духа. Его сопровождал лейб-медик, доверенный человек по имени Маймонид, известный нам, как Рамбам, великий еврейский философ и знаток Торы.

Вдруг они заметили богато одетую женщину, склонившуюся над надгробьем. Женщина плакала. Ребенок, служанка и воины стояли неподалеку и молчали, опустив головы.

У Саладина сразу испортилось настроение. Он не выносил женских слез, его сердце сжималось от горя.

- Я сочувствую твоему несчастью, благородная госпожа, - сказал по-арабски Саладин. – Кто был тебе этот человек?
- Муж, - также по-арабски ответила Сибилла и подняла глаза. На ее щеке возле глаза вспух воспаленный рубец от плетки Ги.
- Похвально, - кивнул Саладин, - судя по дате, прошло уже десять лет со смерти твоего мужа, а ты его до сих пор оплакиваешь! Это его сын?
- Да, его зовут Болдуин.
- Как Иерусалимского короля? - спросил Саладин, имея в виду Болдуина IV, правившего до Ги.
- Я тоже буду Иерусалимским королем! – мальчик шагнул вперед и вызывающе посмотрел на всадника.

- Мой повелитель, - наклонился к Саладину Маймонид, - женщина жестоко избита. Ей нужна помощь, иначе ее раны нагноятся. Их нужно промыть и намазать бальзамом.
- Где ты остановилась, госпожа?
- В доме купца Эфраима бен-Иуды, - ответила Сибилла. – Он держит постоялый двор.
- Сегодня на закате мой личный врач придет и осмотрит твои раны – их нужно вылечить. Маймонид, ты знаешь, где постоялый двор?
- Да, мой повелитель.

Саладин пришпорил коня и умчался. За ним поскакал Маймонид.
Вернувшись, Сибилла рассказала хозяину дома о встречи с незнакомцем и его врачом Маймонидом.

- Невероятно! – воскликнул хозяин. – Это же был сам Саладин! Он сейчас в Ашкелоне, остановился в доме на берегу моря, который рядом с базиликой. А наш великий ребе Рамбам, высокой учености цадик, у него в личных лекарях. Доверьтесь ему, госпожа Сибилла, он вылечит вас.
- А сын сказал ему, что хочет стать Иерусалимским королем! – испугалась Сибилла и заметалась по комнате.

Но тут чья-то рука откинула полог, и в дом вошел лейб-медик султана, иудей Маймонид.
Он поклонился и произнес:
- Графиня, я принес бальзам.
- Ты знаешь, кто я? – удивилась Сибилла. – Я же не открыла тебе и твоему хозяину своего имени.
- На свете мало людей, достойных быть Иерусалимским королем, - уклонился от прямого ответа Маймонид.

Постепенно, благодаря врачебному уходу и спокойной жизни к Сибилле вернулась ее красота. И однажды Маймонид принес ей приглашение хозяина посетить его дом.

Сорокадевятилетний Саладин был поражен очарованием, тактом и умом тридцатисемилетней графини Аскалонской. Он влюбился без памяти. И что греха таить, она тоже не скрывала своих чувств. И хотя Сибилла, чтобы соблюсти приличия, продолжала ночевать в доме купца Эфраима, дневные часы она проводила вместе с Саладином для которого ашкелонский эмир уступил часть своих покоев.

Тем временем Ги, очнувшись после попоек и охоты, вспомнил, что жена долго не возвращается. Он послал гонцов в Ашкелон, и те вернулись, принеся ужасную весть: его жена, королева Иерусалима, графина Аскалонская, графиня Яффы, живет во дворце эмира вместе с султаном, а его пасынок, будущий король, находится в заложниках! Не бывать этому!

Он послал гонца с требованием к Сибилле немедленно возвратиться в Иерусалим. Лучники Саладина завернули гонца с полдороги.

Ги бросился сам, во главе с отрядом из пятисот рыцарей вызволять королеву. Отряд был разбит на подступах к Ашкелону. Ги едва удалось бежать.

И тогда он продиктовал письмо папе римскому Григорию VIII о том, что войско Саладина захватило Иерусалим и Гроб Господень. Что надо вызволять святыню из лап неверных, и что его скромных сил на это не хватает.

В Европе уже зрели воинствующие настроения, и хотя религиозности было куда меньше, чем во времена Первого Крестового похода, письмо Иерусалимского короля оказалось весьма кстати. Папа Григорий VIII провозгласил Третий Крестовый поход.

Очень интересно рассматривать исторические факты не по вертикали – «от Ромула до наших дней», а по горизонтали – анализировать то, что случилось в одном месте и в одно время. Со школьных уроков истории у нас на слуху такие имена, как Фридрих Барбаросса, Ричард Львиное Сердце, Саладин. Именно они должны были встретиться и скрестить мечи на небольшом пятачке под названием Земля Обетованная.

Трое королей приняли крест, то есть решили возглавить крестовый поход: король Англии Генрих II Плантагенет, король Франции Филипп II, впоследствии прозванный Августом, и германский император Фридрих I Барбаросса. Было принято решение о том, что французы нашьют себе на платье красные кресты, англичане - белые, фламандцы - зеленые.
В начале 1189 г. в Англии, а потом во Франции была введена всеобщая подать в размере десятой части всех доходов, предназначавшаяся для нужд похода, - Саладинова десятина, и это вызвало возмущение в низах. Сборщиков Саладиновой десятины встречали камнями, и даже убивали, отобрав казну.

Из-за внутренних распрей и интриг крестовый поход задержался, Генрих II умер. Его сменил на троне Ричард, позже получивший прозвище Львиное Сердце, а Барбаросса утонул в реке Салеф, что в Малой Азии.

Мы забыли о нашей героине. Несмотря на любовь к султану, Сибилла остро чувствовала свое шаткое положение. И не столько оттого, что живет не с мужем, а с любимым человеком, сколько оттого, что ее грешный поступок вызвал такие последствия – Третий Крестовый Поход. Она знала, что произойдет – ворвутся орды захватчиков, разрушат ее любимую Палестину, а отец ее ребенка будет убивать ее братьев по вере.

Сибилла стала чахнуть. Муки совести казнили ее. Врач Маймонид поил ее целебными отварами, но она тайком выливала их – она не хотела жить. Она устала.

Сибилла умерла, когда Ричард I во главе крестоносцев шел на Ашкелон, чтобы захватить Саладина. Султан, обезумевший от горя, знал, что силы неравны, так как его основные войска защищают Иерусалим. И он отдал страшный приказ – разрушить Ашкелон до основанья, чтобы навсегда исчезла память о том месте, где он был счастлив со своей любимой Сибиллой. Жители бросились вон из города, стеная и плача. Богатый цветущий город превратился в руины за несколько дней. Сильная непогода – проливные дожди и ветер смыли в Средиземное море обломки.

Саладин отступил, и когда Ричард вошел в город, то, к своему великому разочарованию, увидел лишь голые остовы и фундаменты разрушенных домов.

И тогда король превратился в каменщика. Он сам рыл землю, таскал на плечах кирпичи и разбирал мусор. Крестоносцы роптали – они воины и им не пристало строить азиатские города. Но Ричард обещал щедро заплатить тем, кто будет стараться на постройке домов. Воины покорились.

Но былого великолепия не достигнешь за несколько недель. Город стал крепостью: вместо украшенных мрамором базилики и бань появились валы и башни. Крестоносцы не церемонились – в дело шли любые крупные обломки. Именно поэтому в Национальном парке Ашкелона можно увидеть мраморные колонны, накрепко вмурованные в кирпичную кладку.

* * *
Приезжайте в Ашкелон. Придите в Национальный парк и коснитесь обломков светло-голубого мрамора. Может быть, к одной из этих колонн прикасались руки человека, о котором уже тысячу лет слагают легенды по всей Европе. Но то, что эти камни помнят Саладина и Рамбама, Маккавея и Ричарда Львиное сердце, я нисколько не сомневаюсь…

http://www.livejournal.com/users/kirulya/4200.html

вассал
Группа: Участники
Сообщений: 60
Добавлено: 04-02-2005 11:57
Керен Певзнер: – "… я не претендую на научность, хотя все даты, имена и название лука-шалот - верные. У меня таких сказок...".

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 905
Добавлено: 04-02-2005 18:38
Богдан весьма мягко отозвался об этом рассказе.
Мадам Певзнер надо было бы ознакомиться с какими-нибудь научными трудами по истории этого периода.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 766
Добавлено: 04-02-2005 19:04
Налет скифов в 600 году до н.э. тоже остался незамеченным

Скифы в Палестине?

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 04-02-2005 19:41
Я, собственно, и хотела разобрать эту историю на основании исторических источников, тем более, что там есть несколько интересных имен. Тот же Маймонид, например.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 905
Добавлено: 04-02-2005 20:01
Речь и не идет о том, что автор должна была написать научную работу. Речь идет о том, что писать надо на основании достоверных сведений (коль скоро называются настоящие имена), а не сочинять сказки, которые некоторые люди, мало знакомые с историей, могут воспринимать всерьез. Если сказка - то имена надо менять, дабы не дискредитировать реально живших людей.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 905
Добавлено: 04-02-2005 21:06
Важно только то, как сам автор его декларирует. Как сказку - превосходно, как сказку и будем воспринимать.

Увы, автор не декларирует свой рассказ как сказку, а пишет следующее:
Попробуем восстановить легенду из разрозненных исторических свидетельств.

Итак. В каких, интересно, исторических свидетельствах, автор почерпнула свои сведения?
У меня, например, согласно историческим свидетельствам, сведения полностью противоположные. И я излагала их в небезызвестной статье, подкрепляя цитатами из этих самых исторических свидетельств, то есть из хроник.

тем более, что там есть несколько интересных имен. Тот же Маймонид, например.

Так расскажите нам о нем.

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 04-02-2005 21:40
пишет следующее:
Попробуем восстановить легенду из разрозненных исторических свидетельств.
Итак. В каких, интересно, исторических свидетельствах, автор почерпнула свои сведения?
Мне кажется, что здесь было бы уместнее словосочетание "создать легенду", а не "восстановить легенду", и тогда все становится на свои места. Это просчет автора, не спорю.

У меня, например, согласно историческим свидетельствам, сведения полностью противоположные. И я излагала их в небезызвестной статье
Galina, если Вам не сложно, для сравнения приведите, пожалуйста, цитаты из этой статьи тут именно для сравнения. Будет очень наглядно и интересно.

Так расскажите нам о нем.
Расскажу. Подберу ссылки, но не в этой теме.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 905
Добавлено: 04-02-2005 22:18
уместнее словосочетание "создать легенду",

создавать легенду можно и не опираясь на исторические факты

Galina, если Вам не сложно, для сравнения приведите, пожалуйста, цитаты из этой статьи тут именно для сравнения. Будет очень наглядно и интересно.

Хорошо. Я подберу.
Но еще более наглядно и интересно было бы поговорить с автором статьи, если бы она заглянула на наш форум. И спросить, на основе каких исторических источников она писала свой рассказ.

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 05-02-2005 00:17
Скифы в Палестине?


105. Затем скифы пошли на Египет. На пути туда в Сирии Палестинской скифов встретил Псамметих, египетский царь, с дарами и просьбами склонил завоевателей не идти дальше. Возвращаясь назад, скифы прибыли в сирийский город Аскалон. Большая часть скифского войска прошла мимо, не причинив городу вреда, и только несколько отсталых воинов разграбили святилище Афродиты Урании. Как я узнал из расспросов, это святилище - самое древнее из всех храмов этой богини. Ведь святилище на Кипре основано выходцами оттуда, как утверждают сами киприоты, а храм в Кифере воздвигли финикияне, жители Сирии Палестинской. Грабителей святилища в Аскалоне и всех их потомков богиня наказала, поразив их навеки женским недугом. И не только сами скифы утверждают такое происхождение их болезни, но и все посещающие Скифию могут видеть страдания так называемых энареев.

Геродот. История. IV. Карта. Примечания 1-81 к "Мельпомене". Отрывки из других книг.
http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_517.htm

Начало истории скифов отмечено их войной с киммерийцами, которые были вытеснены скифами из Северного Причерноморья к VII в. до н. э., и походами скифов в Малую Азию. В 70-х гг. VII в. до н. э. скифы завоевали Мидию, Сирию, Палестину и господствовали в Передней Азии, но в начале VI в. до н. э. были вытеснены оттуда мидийцами. Следы пребывания скифов отмечены и на Северном Кавказе.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%B8%D1%84%D0%B8%D1%8F

Остальное тут

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 05-02-2005 04:44
Я, собственно, и хотела разобрать эту историю на основании исторических источников, тем более, что там есть несколько интересных имен. Тот же Маймонид, например.


К вопросу о том, чьим врачом он являлся.

Пациентом Маймонида был, к примеру, друг Саладина (Салах-ад-дина), визирь Аль-Кади аль Фадиль аль Бейсами; он-то и назначил его придворным врачом. Лечил Маймонид также египетского султана Аль Малик аль Афдаля, сына Саладина. У него консультировался и регент Хамата в Сирии Аль-Малик аль Мутасфир, племянник Саладина. Он консультировал христианского короля в Аскалоне (по Грецу, это был Ричард Львиное Сердце) и получил приглашение поступить к нему на службу, но отклонил предложенную честь. Самого Саладина Маймонид не пользовал – вопреки утверждению Вистенфельда. Неверный факт у последнего заимствовали другие биографы знаменитого медика. http://www.lechaim.ru/ARHIV/146/maymonid.htm

Др. сведения о жизни Маймонида и тексты его работ см. тут

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 905
Добавлено: 05-02-2005 13:18
Я, собственно, и хотела разобрать эту историю на основании исторических источников
Тогда давайте с Вас и начнем.
Мне очень интересно узнать, что Вы думаете о вышеприведенном Вами рассказе.

А вот если посмотреть в принципе, как быть с народными легендами и сказаниями об исторических деятелях? Ведь все они в первоисточнике имеют таких вот авторов, и этот процесс народного фольклора продолжается и по сей день.

Это действительно вопрос очень интересный и очень не простой. Но, прежде чем помещать здесь свои мысли, хотелось бы, Рената, услышать и Ваше детальное мнение по этому вопросу.

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 05-02-2005 14:49
Мне очень интересно узнать, что Вы думаете о вышеприведенном Вами рассказе писательницы Керен Певзнер
В общем-то я свое мнение уже высказала...

Мне кажется, все подобное творчество имеет право на существование.

хотела разобрать эту историю на основании исторических источников
- именно потому, что на примере таких историй это сделать проще. Они интересны сами по себе и доказывать их или опровергать - само по себе удовольствие. Знаете, почему? В этом есть некий элемент т.н. "игрового" обучения.

Приведу пример: хотим мы этого или нет, но история Франции для многих из нас ассоциируется с книгами Александра Дюма, и это факт, уже имеющий место в нынешней цивилизации.

Замок Иф для нас - место заключения Эдмона Дантеса, Ла-Рошель осаждали мушкетеры вместе со знаменитой четверкой, город Лилль напоминает нам о лилльском палаче, из Венсенна бежал герцог Бофор, Бель-Иль строил Фуке, он же подарил Во-ле-Виконт королю Франции, Ла-Моль и Коконнас были казнены, принц Конде отличился в войне с испанцами, д'Эпернон был фаворитом Генриха III, а Екатерина Медичи матерью короля и пр. и пр. Какие-то из этих фактов были реальностью, какие-то причудливо вплетены автором в общую канву. Но главное: эти книги с юных лет заинтересовывают историей и побуждают к ее дальнейшему изучению. Не все начинают с младых ногтей рыться в пыльных манускриптах...

При этом никто не подумает предъявлять роман Дюма в качестве исторического источника, именно потому, что, как я уже отмечала выше:
Важно только то, как сам автор его декларирует. Как сказку - превосходно, как сказку и будем воспринимать. Вот если как научный реферат, тогда да - стоит критиковать.


Я не против сказок. И любовные истории люблю. "Томления" мне не чужды. Но у меня нет привычки сразу огульно отвергать все, что на первый взгляд ненаучно. Для меня все, что пришло ко мне, есть источник размышления. Если оно меня нашло, следовательно, там есть ценный урок, который следует извлечь.

На эту тему я сказала все, что хотела сказать. Дальнейшее - это уже злостный оффтоп.

Тогда давайте с Вас и начнем (разбирать эту историю на основании исторических источников).
Вообще-то Ваша заявка была первой, Galina
Хорошо. Я подберу.
Что касается меня, то я уже доказала и опровергла кое-что, а именно:
- Согласно Геродоту скифы в это время были в Палестине.
- Маймонид не был врачом Саладина (но этот промах автора простителен, ибо многие ученые пошли на поводу этого заблуждения).

Словом, отдельно взятые факты я проверить могу. Что касается общего обзора ситуации в Аскалоне того времени - тут карты Вам с Богданом в руки. Я не считаю себя специалистом по этому региону настолько, чтобы свободно оперировать источниками.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 766
Добавлено: 05-02-2005 20:01
Согласно Геродоту скифы в это время были в Палестине

Ну да, конечно, он ведь у нас "отец истории". Однако, если ему верить, то персов, вторгшигся в Грецию, было несколько миллионов (!). Мдя, как кое-кто тут любит выражаться. И, кстати, кого "папа" подразумевает под "скифами"?

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 05-02-2005 22:56
то персов, вторгшигся в Грецию, было несколько миллионов (!).
Так же как и рыцари кишмя кишели в каждом ливонском замке, и после каждого сражения тысячи трупов закапывали неизвестно где. Давно общеизвестный факт, что в плане численности людей в тех или иных событиях на летописи и исторические труды полагаться проблематично. И раз вы уже затронули эту тему, то с большим интересом ждем от вас подготовленного сообщения на тему скифов, в цифрах и фактах.

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 905
Добавлено: 05-02-2005 23:53
В общем-то я свое мнение уже высказала...
Мне кажется, все подобное творчество имеет право на существование.

Что же, весьма кратко и обобщенно.
Могу лишь дополнить, что на существование имеет право все, коль скоро оно появилось в этом мире и существует.

При этом никто не подумает предъявлять роман Дюма в качестве исторического источника, именно потому, что, как я уже отмечала выше: Важно только то, как сам автор его декларирует. Как сказку - превосходно, как сказку и будем воспринимать. Вот если как научный реферат, тогда да - стоит критиковать

Верно. Тогда о чем мы можем говорить? Критиковать сказку? И пытаться к сказочным мотивам привязать реальные события, да еще и всерьез заниматься сопоставлением этих событий, сравнением дат, генеалогических данных, а также и того, каким образом Саладин циркулировал в доме аскалонского эмира и вообще мог находиться на территории Иерусалимского королевства, равно как и прочих вещах, в том же духе? Вот уж действительно – нелепость.
Так что, прежде надо решить – если это сказка – нет проблем. Тогда, если высказываться как о сказке, то лично мне эта сказка совершенно не нравится – ни с эстетической, ни с литературной, ни с назидательной точки зрения. Наверное, это все, что можно сказать о сказке, как о сказке. Здесь каждый волен выбирать – кому-то нравится, кому-то не нравится. Какая тут может быть критика, а тем более сопоставления и исторический анализ. А вот если это попытка воссоздать исторические реалии под видом рассказа – это уже другой разговор, со всеми вытекающими.
На этом считаю разговор по поводу сказки-рассказки, со своей стороны, исчерпанным.

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 05-02-2005 23:58
А вот если посмотреть в принципе, как быть с народными легендами и сказаниями об исторических деятелях? Ведь все они в первоисточнике имеют таких вот авторов, и этот процесс народного фольклора продолжается и по сей день.
Обсуждение этого вопроса продолжается на нашем форуме в этой теме"Эпосы и сказания разных народов".

великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 3753
Добавлено: 01-10-2005 01:36
Я, конечно, понимаю, что тема давно "почила в бозе"... Но не рассуждения ли в этой теме нашего форума натолкнули автора нижеприведенной ссылки на определенные умозаключения?

По летописцу, прибыв в Царьград те получили: "дасть Царь Василькови Дунайские 4 города, а Мстиславу дасть волость от Аскалана". Известие заставляет усомниться в том, что братья и бояре Андреем были именно изгнаны; скорее всего, он отправил всех их в далекие края учиться уму-разуму. Тем более что через семь лет все они благополучно вернулись и были наделены Андреем "землей и водой".
Там и дальше на сайте фантазийная история об Андрее Боголюбском:
http://redpages.newmail.ru/Zenin/V_rostov.htm

вступающий
Группа: Участники
Сообщений: 2
Добавлено: 12-09-2006 20:10
Эта старенькая тема не раскрыта, попробую реанимировать обсуждение – истина где-то должна быть.

«Отскалана» звучит очень странно, как в славянских, так и в прочих индоевропейских и семито-хамитских языках. Не понятно, на основании чего деятели из РАН считают, что это - Аскалон. По этому вопросу требуется отдельная монография.
Будем считать, что топоним написан (переписан) верно. Хотя есть сомнения: в Ипатьевской летописи малая буква «Т» находится над «Омегой». Правильно ли переписан малый элемент письма? Если не «Т», а может, «Р». Тогда Отскалана превращается в Орскалану (Роскалану)? Если оставить в стороне исторический аспект, стоит разобрать топоним с этимологической точки зрения, насколько позволит квалификация.


Морфология. Этимология очень запутана, поэтому не следует рассматривать языки кавказской группы (конструкции типа «Цкалани», где ТС=Ц) или алтайской языковой семьи («Оз-Калан», «Таш-кала» и т.п.) как тупиковые.
Разбивается слово на морфемы: *О-*, *От-*,*-скал-*, *-кал-* - индоевропейские корни. С *-ан-* возникают проблемы, здесь, возможно, влияние иранских языков.
В поиске топонимов, в рассматриваемых регионах, следует учесть, что Отскалана может быть подвергнута:
1. Метатезированию. Например, Тоскалана, Соткалана.
2. Переходу фонем - т>д, ск>ш, тс>ц.
3. «Съеданию» гласных - ЛАН>ЛН.

Русская версия. Проблемы с «-ана», где окончание «-а» звучит не по правилам ( варианты: -ань-, -ани-, -аны и др.). Кроме этого, режет славянское ухо конструкция ТСК. В древнеруской топонимике нет названий с этой основой (ГЖАТ-ск, ША-цк), значит «От-» - приставка (предлог?). Получаем «От-скалан-а», где «скалан» - основа. Предполагаем, что летописец (переписчик) написал несколько слов слитно. Например, «От Скала на (реке такой-то)...». Конструкция предложения «а Мьстиславу дасть волость *от Скала на (...)*» получается неправдоподобной.
Используя основу «скал(ан)», ищем похожие топонимы: Скала (Подолье, тихом.), Оскол (река, нас. пункт в 15 век.), р. Ворскла (старое название ВорСКОЛА), Сколе (Льв.обл.), и даже, оз. Шелонь (СКА>ШЕ).
Учитываем, что летописец описывает передачу волости в родительном падеже, значит, должно получиться: Скалы, Оскола, Ворсколы, Сколе, Скалони. Здесь мы не получаем ни одного приемлемого варианта для нужного окончания «-ана». Испытывая проблемы еще и с «От-» признаем, что русская версия Отскаланы фактически провалилась.

Палестинская версия. Аскалон был известным городом на Руси как в его греческой форме Askalon, так и в семитской форме Ashkelon (Askelon). Сомнительно, что была хорошо знакома арабская (хамитская) форма Asqalan. Даниил Черниговский в «Хождении» описал множество названий, все они поддаются идентификации. Следует расценивать это как свидетельство высокой образованности в среде летописцев. Автор Ипатьевской летописи также вряд ли мог перепутать название библейского города.
Если это все-таки арабский Аскалан, то в этимологии еще больше проблем, чем в русской версии, т.е. необходим переход A- в Ot-, чего в практике не наблюдается. Появление окончания «-а» не свойственно древнерусскому языку, а формы *Asqalana* не зафиксировано в хрониках.

Дунайская (Берладьская) версия. Молдавские земли (Сучава, Берладь вплоть до Малого Галича) до этого времени находились в зоне влияния Галицкого княжества. Здесь нет топонимов такого типа. В Дунайском регионе есть похожие топонимы: Скала в Болгарии, ну, и с большой натяжкой Сольнок в Венгрии.
В румынских топонимах вообще отсутствует основ «-ТС-» и «-Ц-». К тому же, гипотетический город Отскалана (по рум. «Отскэлэны») на Руси превратили бы в Отсколань (по типу Ботошаны>Ботушань).

Греческая версия. Те же «индоевропейские» проблемы. Но много похожих топонимов (особенно с основой *-скал-*): Неа Скала (Эфес), Скала (в Мезии, в Константинополе, в Вифинии), Даскилейон (Геллеспонтская Фригия); другие - Тоска (Албания), Аскания (Геллеспонтская Фригия), Тсакония (Пелопоннес), и даже Солунь (TheSsaLoNiKе, тот же набор согласных в oTSKaLaNa).
«Аскалон» от «Отскаланы», в этимологическом плане, находится на том же расстоянии, что и «Фессалоника» от исследуемого слова.

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 15-09-2006 03:43
germain, огромное спасибо за столь подробный ответ! Прошу прощения, что Вам не ответили сразу - все в отпусках и разъездах.
Судя по всему, Вы профессионально разбираетесь в вопросах этимологии и морфологии слов?

вступающий
Группа: Участники
Сообщений: 2
Добавлено: 16-09-2006 13:42
Это другой подход там, где историки не пришли к общему знаменателю.
Используя методы, принятые в ономастике, указываю ареал возможного появления этого топонима. Это Византия в границах до 1176 г.

оруженосец
Группа: Участники
Сообщений: 16
Добавлено: 13-03-2007 18:14
Понимаю, что тема давно "остыла", и тем не менее...
Рената, Вы привели ссылку на смешной рассказик про Салах-ад-Дина и Сибиллу Иерусалимскую. На самом же деле она отзывалась о нем так http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kreuzzug/XII/1180-1200/Sybilla/1189-1.htm

Страницы: << Prev 1 2  ответить новая тема
Раздел: 
средневековые замки / исторические вопросы / Русские "рыцари" в Святой Земле + история Аскалона

KXK.RU