Библия и апокрифы: тексты и толкования

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
средневековые замки / религия / Библия и апокрифы: тексты и толкования

Страницы: << Prev 1 2  ответить новая тема

Автор Сообщение

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 3391
Добавлено: 02-05-2011 15:01
Библия Гутенберга, так же известная как "Библия в 42 строки" - 25-35 млн. долларов за штуку. Считается, что выпущено было 180 экземпляров этой книги. Сейчас известно о существовании 47, из которых меньше половины на данный момент являются полными. Подготовка Библии к печати потребовала существенных денежных и временных затрат, Гутенберг хотел создать шедевр, его партнер заработать. В 1455 г. типография и все отпечатанные экземпляры Библии попадают в собственность бывших партнёров Гутенберга. Ему самому достается только ранний комплект шрифтов. http://dirty.ru/comments/311728/#new

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 31-05-2011 04:04
Адам почти увидел Ноя
Спроеципровал друг на друга жизни ветхозаветных праотцев в соответствии с библейским текстом и вот, что получилось. По преданию выходит, отец Ноя Ламех застал первого человека -- своего прапрапрапрапрапрадеда Адама, а внук Адама Енос мог видеть уже самого Ноя, своего прапрапрапраправнука. 6 из 8-ми колен между Адамом и Ноем могли видеть и знать обоих.

http://volitag.livejournal.com/9619.html


Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 10-09-2011 05:37
Черные часословы
До наших дней дошло всего 7 чёрных манускриптов, из которых лишь четыре полных, ныне рассеянных по всему миру:
1. Vienna, 1856.
2. Pierpont Morgan Library, from the Hoe sale.
3. Hispanic Society, New York, New York.
4. The Vatican, Rome, Italy.
То, что сделало эти манускрипты уникальными, столь загадочными и притягательными, - чернение - стало причиной их неотвратимой гибели. Химическая обработка медленно и, естественно, непредвиденно для создателей начала убивать пергамент, разрушая самую структуру материала. Сегодня все эти часословы, за исключением №2 из Pierpont Morgan Library, Нью-Йорк, разделяют судьбу леонардовской "Тайной вечери". Мы наблюдаем медленную и неотвратимую гибель уникальных произведений искусства и ничего не можем с этим поделать...

http://kavery.livejournal.com/1852316.html

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 11-11-2011 10:08
В 1960-е годы К. Чуковский затеял пересказ Библии для детей. К этому проекту он привлёк писателей и литераторов и тщательно редактировал их работу. Сам проект был очень трудным в связи с антирелигиозной позицией Советской власти. В частности, от Чуковского потребовали, чтобы слова «Бог» и «евреи» не упоминались в книге; силами литераторов для Бога был придуман псевдоним «Волшебник Яхве». Книга под названием «Вавилонская башня и другие древние легенды» была издана в издательстве «Детская литература» в 1968 году. Однако весь тираж был уничтожен властями. Первое книжное издание, доступное читателю, состоялось в 1990 году.
http://ostseer.livejournal.com/3441874.html

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 28-11-2015 03:48
Там прежде всего есть музей Библии. В свое время в Мариенбурге (название города до 1917 года) жил пастор Эрнст Глюк - немецкий протестантский священнослужитель, теолог и педагог. Основным делом жизни пастора оказался перевод Библии на латышский язык. Первое издание Священного Писания вышло в 1694 году. К слову, на 45 лет раньше, чем пастор Антон Тор Хелле издал Библию на эстонском.
Первый тираж Книги книг на латышском составил 1500 экземпляров. До наших дней дожило около полутора десятков. Точного количества не знает никто. Один из этих экземпляров находится в Алуксне, в музее Библии Эрнста Глюка. Здесь собраны книги религиозного содержания (в основном Библии), переведенные на 36 иностранных языков: японский, иврит, грузинский, армянский и другие. Присутствует даже "Евангелие от Луки" на чукотском! Есть в музее и Библия на эстонском, изданная в 1835 году в Таллине.
Не забудьте посмотреть на дубы пастора Глюка, посаженные проповедником лично. Вековые деревья священнослужитель посадил в честь окончания своих переводов на латышский язык Нового и Старого заветов, в 1685 и 1689 годах.

http://www.delfi.lv/reporter/news/stories/chitatel-hotite-najti-zoloto-tamplierov-poezzhajte-v-aluksne-foto.d?id=46364791

Страницы: << Prev 1 2  ответить новая тема
Раздел: 
средневековые замки / религия / Библия и апокрифы: тексты и толкования

KXK.RU