Латвия: деятели истории и культуры

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
средневековые замки / персоналии - прибалтика / Латвия: деятели истории и культуры

Страницы: 1 2 Next>> ответить новая тема

Автор Сообщение

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 09-12-2004 21:40
Поскольку материала на эту тему у меня достаточно много, то выношу его в отдельную тему.

Президенты, генерал-губернаторы, магистры Ордена в Риге (просто список) http://whp.057.ru/latva.htm

Кроме того, у нас на форуме есть отдельные темы:
О Ливонском Ордене http://offtop.ru/castles/view.php?only=&part=9&t=5869
О меченосцах http://offtop.ru/castles/view.php?only=&part=9&t=26316
О магистрах этих орденов http://offtop.ru/castles/view.php?only=&part=2&t=33446
О ливонских епископах http://offtop.ru/castles/view.php?only=&part=2&t=41483
О герцогах Курляндских и Земгальских http://offtop.ru/castles/view.php?only=&part=2&t=73796

Латвийские архитекторы и скульпторы рассматриваются вместе с памятниками архитектуры в этой теме нашего форума: http://offtop.ru/castles/view.php?only=&part=1&t=34041
также можно посмотреть здесь: http://r1201.narod.ru/architects.htm

Президенты Латвии
(от Я. Чаксте до Г. Улманиса) http://vaira.boom.ru/preziki.html

Вайра Вике-Фрейберга http://www.citizenship.ru/index.php?art=198&no=11
http://vaira.boom.ru/
http://vaira.narod.ru/vaira.html (копия предыдущего)
http://vaira.narod.ru/
Дом президента Вике-Фрейберги http://vaira.times.lv/dom.html

Теперь об иноземцах, имевших непосредственное отношение к Ливонии и Латвии.
Григорий Котошихин (эпизоды истории Ливонии) http://his.1september.ru/article.php?ID=199900104

Мориц Саксонский http://skola.ogreland.lv/istorija/slovo/S/s_34.htm

О некоторых иноземцах в истории Латвии у нас на форуме также есть отдельные темы:

Барон Мюнхгаузен http://offtop.ru/castles/view.php?only=&part=2&t=43528
Барклай-де-Толли http://offtop.ru/castles/view.php?only=&part=2&t=4456

Об известных латышах (ссылки на лат. яз.): http://www.gulbenesbiblioteka.lv/bam/novadnieki/novadnieki.html
http://www.latvijasavize.lv/bilde.php?id=2314

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 12-12-2004 17:06
Хочу предварить тему двумя интересными опросами.

Самым выдающимся историческим деятелем Украины назван Богдан Хмельницкий. Вы можете назвать выдающихся деятелей других государств, входивших в СССР? (Далее мною сделана выборка мнений по отношению к Латвии)

Владимир ШАИНСКИЙ, композитор и Александр ШАТАЛОВ, поэт, ведущий программы "Графоман" (канал "Культура") назвали Яниса Райниса.

Кроме него были названы Раймонд Паулс и Рудольф Блауманис, основоположник латышского театра, пьесы которого ставили в царской России и Европе (последнего назвал Владимир МИХАЙЛЕНКО, ректор Санкт-Петербургского Восточноевропейского международного института. http://www.ima-press.ru/news.php?newsblock=question&id=565

Самым выдающимся латышом в истории жители страны считают президента Карлиса Улманиса. Среди современников лидирует Вайра Вике-Фрейберга, а лучшим предпринимателем признан Виталий Гаврилов.

Результаты соответствующего опроса опубликованы в октябрьском номере журнала Kapitals. Исследование провел центр по изучению общественного мнения SKDS.

Президент довоенной Латвии Улманис набрал 38% и стал величайшим латышом в истории. На втором месте классик латышской литературы Янис Райнис (24,7%), на третьем — Кришьянис Баронс (14,7%).

В десятку также вошли первый президент страны Янис Чаксте (10,4%), композитор Раймонд Паулс (9,6%), действующий президент страны Вайра Вике-Фрейберга (7,9%), актер Эвалд Валтерс (7%), писатель и председатель Совета министров ЛССР Вилис Лацис (5,8%), Кришьянис Валдемарс (4,5%) и поэтесса Аспазия (3,4)%.
http://sava4.narod.ru/lwww.html

Первого президента Латвии Яниса Чаксте (Janis Cakste) хотели бы видеть президентом 5,1% избирателей. Знаменитый поэт, социал-демократ Янис Райнис (Janis Rainis) набрал бы 2,7% голосов, известный писатель, советский политический деятель Вилис Лацис (Vilis Lacis) - 2,2%. Из опроса Baltic News Service http://www.brcinfo.ru/news/new.php?id=1978

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 12-12-2004 17:44
Латышский народный поэт Янис Райнис

Для латышей Райнис - то же самое, что для русских - Пушкин.



Страницы биографии поэта: http://www.akhmatova.org/translation/latysh/rainis00.htm
http://jurfak.spb.ru/student/graduate/review/Rinis.htm

Мудрые изречения Райниса:
"Время - это самое дешевое и вместе с тем самое дорогое, что есть у нас, ибо благодаря ему - времени - мы получаем все."

"Улыбнись над своими горестями - горечь исчезнет. Улыбнись над своим противником - исчезнет его озлобление. Улыбнись и над своим озлоблением - не станет и его".

http://www.elibron.com/russian/sayings/author_list.phtml?author_id=3787&lang_id=2

Райнис о себе:
Хотите знать, каков я? Что со мною?
Я сердце обнажаю перед всеми -
Ваш слух стихами мучаю давно я,
Вам так знаком, как будто бы в родстве мы.
Черты? Портрет предложат по дешевке...
Фигура, облик? Стройный, бледнощекий,
Седой, голубоглазый, гибкий, ловкий,
С фигурой тонкой, сильной и высокой, -
- Кто ж ты? - Пристал! Услышишь, будет время.

http://karisija.times.lv/Rainis3.html

Райнис, художественный фильм, 1949 год., 87 мин.
Это фильм о латышском писателе, поэте Янисе Райнисе (Плиекшанс, 1865-1929), творчество которого оказало заметное влияние на развитие латышской литературы. За революционную деятельность Райнис неоднократно подвергался заключению и ссылке. Сталинская премия II степени (1950).
http://www.nashekino.ru/data/films/4570.html
http://mediateka.km.ru/cinema_2001/Encyclop.asp?Topic=topic_segida_f6213

Памятная монета достоинством 1 рубль выпущена в обращение 6 сентября 1990 г. в связи со 125-летием со дня рождения Яниса Райниса - латышского писателя. http://mint.hobby.ru/pm_057.htm
http://barbydas.narod.ru/rus/rus_135.htm



Места Райниса на карте мира:

Музей Яниса Райниса в центре Юрмалы среди сосен и зелени, в районе Майори в 5 минутах ходьбы от моря (упомянут здесь, потом поищу нормальную ссылку) http://www.msk.riviera.ru/hotel.aspx?ht=1804

Марианна Озолиня подчеркнула, что связывает Вятку
с Ригой. Вятка — место ссылки Яниса Райниса, и там действует
мемориальный музей его имени.
http://whiteworld.ruweb.info/rubriki/000104/019/02061205.htm

Закат на ул. Яниса Райниса (жаль, не упомянуто, в каком городе) http://kamnegryzka.narod.ru/Zakat_na_Rajnisa.html

С Витебском связаны жизнь и творчество просветителей прошлого: Франциска Скорины и Семиона Полоцкого, писателей - Александра Пушкина и Гавриила Державина, Янки Купалы и Якуба Колоса, Тараса Шевченко и Николая Гоголя, Ивана Лажечникова и Андрея Дельвига, Владимира Короткевича и Василя Быкова, Ивана Бунина и Яниса Райниса, Корнея Чуковского и Александра Грина, Владимира Маяковского и Глеба Успенского, и многих других. http://w3.vitebsk.by/vitebsk/

Зилупе разрасталось как типичный поселок пограничной охраны. В 1925 году было возведено новое каменное здание для школы — в открытии участвовал Янис Райнис. 9 июня 1931 года латвийское правительство присвоило Зилупе статус города. http://www.junik.lv/~zilupe/arhivhistory.htm

Уже не один век связаны узами дружбы жители древнего русского края и прибалтийской республики. В северной русской области есть множество мест, дорогих сердцу каждого латыша. В городе Слободском отбывали царскую ссылку великий национальный поэт Латвии Янис Райнис и выдающийся общественный деятель Петр Стучка. Их именами названы улицы в этом крупном районном центре.

Литературное приложение к «Цине» возглавлял в те годы народный писатель Латвии А.Упит, памятник которому открыт недавно в центре Риги. Киров стал местом рождения его широко известного романа «Земля зеленая», а сам Андрей Упит писал впоследствии: «Латышская литература и искусство в эвакуации на протяжении всех трех военных лет чувствовали себя не эмигрантами на чужбине, а в гостях у великого, гостеприимного русского народа».
http://www.gudok.info/

О Райнисе на белорусском упомянуто здесь: http://tbm.org.by/ns/no43/latvia.html

Эпизоды, связанные с именем Райниса:

Жаков Каллистрат Фалалеевич
Одной из крупнейших публикаций явился перевод его поэмы "Биармия" (древняя северная страна от Балтийского моря до Урала - прим. С. Князева) известным латышским поэтом Янисом Райнисом.
http://www.vgd.ru/J/jakov.htm

Торжественное вручение подарков продолжилось в Рижской Думе. Городу был вручен бюст латышского поэта и социал-демократа Яниса Райниса. Накануне он был установлен в холле Думы. Презент весом в 250 килограммов принес множество проблем латышам: они пытались установить его полдня.

Подарить бюст Яниса Райниса, по признанию петербуржцев, их заставила история. Латышский поэт учился на юридическом факультете Петербургского университета. Об этом свидетельствуют архивные документы, копии которых вместе с другими важными для истории Латвии бумагами были собраны в одну и единственную книгу. Ее лично в руки вручили председателю Рижской Думы - Гурдарсу Боярсу.

Глава города, будучи по политическим пристрастиям социал-демократом, был тронут подарком до глубины души. Бюст латышского поэта и социал-демократа он назвал самым дорогим подарком для города и посулил за это подарить Петербургу не менее значимый для северной столицы подарок - копию памятника Петру I.
http://media.spb.ru/art.php3?newsid=8520

в дар Риге бюст выпускника юридического факультета Петербургского университета Ивана Христофоровича Плиекшанса, более известного под псевдонимом Янис Райнис. Скульптурная композиция великому латышскому поэту, выполненная скульптором Дмитрием Вайнманом, будет украшать Рижскую думу. Среди подарков также будут вручены копии уникальных архивных документов о жизни и учебе в Санкт-Петербурге выдающихся рижан http://nadin.cinex.ru/kino/2003/May/16/2001/Sep/24/2001/Jul/10/2001/Aug/17/13-01_bh7qv9e.html

Это то, что было о Райнисе в Интернете на русском языке. На латышском подборку ссылок сделаю отдельно. Следите за информацией в теме!

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 12-12-2004 17:54
Немного той информации, которую я в 1997 г. предоставляла для Книги Рекордов Латвии:

Единственной книгой латышского автора, изданной за рубежом в период с 1920 по 1940 г. стал небольшой сборник лирики Яна Райниса на немецком языке.

Самым значительным и многотомным собранием сочинений латышского писателя является академическое издание собрания сочинений Я. Райниса в 30 томах (изданное еще в советское время).

Больше всего произведений латышских писателей переведено на чешский язык (не считая русского). Начиная с 1960-х гг. их число превысиор 20. В их числе - книги Я. Райниса, Регины Эзеры, Алберта Бэлса, Гунара Цирулиса, Анатоля Имерманиса и др.

Наиболее известным за рубежом латышским писателем является Вилис Лацис, книги которого переведены более чем на 35 языков мира (русский, английский, греческий, бенгальский, корейский, норвежский и др.)

Вот о Вилисе Лацисе и будет наш следующий обзор.

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 12-12-2004 18:15
Латышский народный писатель Вилис Лацис

Как Райнис в поэзии, так Лацис признан лучшим в прозе. Во многом он фигура в латвийской литературе, ни в чем не уступающая Райнису. Но есть одно "но", которое будет ставить его в Латвии ступенькой ниже Райниса -
В 1940 Лацис стал членом народного правительства и ЦК КП Латвии. В 1940—46 председатель Совнаркома, в 1946—1959 — Совета Министров Латвийской ССР. http://www.stopka.ru/calendar/05_12.htm
И если бы не его бесспорный талант, писатель в наши дни был бы предан забвению, поскольку все хорошее, что относилось в латвийской истории к советскому периоду, с 1991 г. и по сей день вычеркнуто оттуда по указке правых партий, возглавляющих латвийское правительство. Кстати, Райнису до 2-й Мировой войны предлагали стать президентом Латвии, но он отказался. Как говорится, оба писателя прошли искус властью и ныне столь различна их судьба. Как говорится, политические взгляды не должны превалировать над общечеловеческими ценностями и для того, чтобы войти в Вечность, лучше не иметь отношения к политике (но это лишь мое мнение).



Достаточно подробно о Вилисе Лацисе написано здесь: http://www.sovross.ru/2004/062/062_6_3.htm
Другие справочные материалы о биографии писателя:
http://www.prazdniki.ru/person/1/1860/
http://elcovka.narod.ru/people/vilisla.htm
http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/068/986.htm
http://gazeta.lenta.ru/echo.msk.ru/12-05-1999_denek_Printed.htm
http://safety.spbstu.ru/book/hrono/hrono/biograf/lacis_vt.html
http://www.kapitalist.lv/2004-09-15/348.html
http://www.pctvl.lv/print.php?page_id=208&cv_id=&lang=_ru
http://www.tverlife.ru/_content.php?Id=1.2.63&parts=issue_ps&artid=386&tli=25424

О романе "Сын рыбака" http://www.ind-ex.com/index-rus.php?p=2&id=979
http://www.tverlife.ru/_content.php?Id=1.2.63&parts=issue_ps&artid=386&tli=25424

Фильмография

Первый латышский полнометражный звуковой художественный фильм «Сын рыбака» (по мотивам Вилиса Лациса) был снят именно в «Зиемельблазме». В 1940 году, когда в Латвии поменялся государственный строй, началась организация Киностудии Латвийской ССР. На это время как раз и пришлись съёмки фильма «Каугуриеши». Для создания фильма в новой студии дворца «Зиемельблазма» были построены декорации улочек города Валмиеры, черепичных домов, церкви и т.п.
http://ziemelblazma.times.lv/kino.html

Возвращение с победой, художественный фильм, 1948 год.
Режиссеры: Александр Иванов, Леонид Лейманис
Актер(ы): Янис Осис
Сценарий: Константин Исаев, Михаил Блейман
О фильме: Фильм по пьесе Вилиса Лациса "Победа", посвященный событиям Великой Отечественной Войны.

http://www.nashekino.ru/data/films/6873.html

В Москве есть улица его имени:
В Северо-Западном округе появятся бульвар и сквер по улице Вилиса Лациса (в р-не станции метро Тушино. http://www.tsj.ru/rubrs.asp?art_id=3042&rubr_id=981&print=1

Просто цитата: ...именно через русский язык в культурную жизнь России и Европы вошли имена Яниса Райниса, Вилиса Лациса, Аспазии, Иманта Зиедониса, Мариса Чаклайса, Ояра Вациетиса, Анны Саксе и многих других латвийских писателей http://www.materik.ru/print.php?section=analitics&bulsectionid=5980&PHPSESSID=1c00344a8331f85cef9a9efa60d5c3fa

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 12-12-2004 19:31
Андрей Пумпурс - автор латышского народного эпоса "Лачплесис"

http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le9/le9-3651.htm
http://penza.com.ru/~tochka/rubtsov/peoples/pumpurs.htm



ЛАЧПЛЕСИС: эпос, воссозданный по народным преданиям.

На языке оригинала: http://www.ailab.lv/Teksti/Senie/Pumpurs/lacsat.htm
Русский текст в переводе Л.Копыловой http://skazki.eclub.lv/lacplesis.htm
Русский текст в переводе Владимира Державина http://skazki.eclub.lv/lacplesis2.htm
На итальянском: http://web.tiscali.it/no-redirect-tiscali/angolodidario/passatoassoluto/Lacplesis.html

Прозаическое переложение эпоса на русском языке М. Бриедиса http://vestnesis.narod.ru/literature/books/index.html#Lacplesis

Оригинал народной легенды (среди др.)http://skazki.eclub.lv/predanija3.htm



Иллюстрации к эпосу и прочие материалы также приведены в теме "Эпосы и сказания" нашего форума http://offtop.ru/castles/view.php?only=&part=7&t=9979

Известный латышский поэт и просветитель Андрейс Пумпурс (1841-1902) собрал народные легенды и сказания, связанные с Лачплесисом, и на их основе создал прекрасную эпическую поэму, написанную напевным былинным стихом. Впервые книга была опубликована в 1888 году. «Лачплесис» стал классикой латышской литературы. Образы героев эпоса вдохновляли многих писателей и поэтов Латвии на создание новых произведений. http://vestnesis.narod.ru/index.html?/literature/books/Lacplesis/chapter1.html

Андрей ПУМПУРС (1841-6.7.1902)латышский поэт, автор народного эпоса "Лачплесис". Родился в семье бедного крестьянина, ходил на барщину в баронское имение, в 1867-72 гг. работал помощником землемера. В те годы в Пиебалге - одном из центров латышской культуры - он познакомился с писателями - братьями КАУДЗИТ, стал писать острые сатиры. Первое его стихотворение было опубликовано в 1869 году. В 1876 году Пумпурс уехал в Москву, вступил в добровольческий полк и участвовал в войне против турок в Сербии. В 1878 году окончил юнкерское училище в Одессе и до конца жизни служил в русской армии, но не оставлял и литературных занятий. Главным трудом жизни Пумпурса стал эпос "Лачплесис", созданный на основе народных сказаний, романтический герой которого борется с Черным Рыцарем, под которым недвусмысленно подразумевались немецкие угнетатели. http://www.kharchenko.com/date/sep/22.shtml

Под влиянием революционной ситуации в России среди латышской интеллигенции возникло буржуазно-национальное движение «младолатышей», органом которых являлась газета «Петербургский вестник». Большинство «младолатышей» стояло на либерально-реформистских позициях и эволюционировало в сторону буржуазного национализма, но некоторые из них, такие, как поэт Андрей Пумпурс (1841—1902), придерживались буржуазно-демократических взглядов и ратовали за укрепление культурных связей латышского и русского народов. http://allsoch.com/active/referats/read/doc-2203-2.html

Эпизоды из биографии писателя:

В Двинском гарнизоне до I Мировой войны служил генерал Я.Балодис ( дом в крепости, в котором он жил, отмечен памятной доской). Здесь служил поэт А. Пумпурс, во второй раз он вернулся сюда незадолго до своей кончины для лечения в крепостном госпитале. http://dvvaiu.narod.ru/krepost/krep2.htm

В XVI в. поместье Юмурда в Мадонском районе принадлежало барону Тизенхаузену. С 1872-го по 1874 год здесь работал светоч латышской литературы Андрей Пумпурс.
http://www.bb.lv/index.php?p=1&i=1055&s=1&a=47735

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 14-12-2004 18:33
Кришьянис Баронс (Кришьян Барон)



Барон Кришьянис Юрьевич (31.10.1835, Струтелская волость, Латвия, - 8.3.1923, Рига), латышский фольклорист, писатель и общественный деятель. Собиратель латышских народных песен, фактический редактор первой прогрессивной латышской газеты «Петербургас авизес» («Peterburgas Avizes», 1862-65). Вместе с Ю. Алунаном и К. Валдемаром руководил так называемым движением младолатышей. Писал рассказы, стихи, сатирические фельетоны (диалог «Пецис и Ецис» и др.). В 1867 Б. переехал в Москву. Подготовил издание «Латышских народных песен» (т. 1-6, 1894-1915) - замечательный памятник латышского народного творчества. http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/097/967.htm

Тексты латышских дайн (в переводе на русский язык) http://sherp.relline.ru/jphome/poetry/dn.htm
http://latlat.sitecity.ru/ltext_0610093905.phtml?p_ident=ltext_0610093905.p_2111150358



Благодаря его многолетним стараниям латышские народные песни - дайны, найдя надежную защиту от разрушительного воздействия времени в толстых томах его научного труда, уже никогда не исчезнут. Как древнеиндийские "Веды" и "Махабхарата", греческие "Илиада" и "Одиссея", как русское "Слово о полку Игореве", как немецкие сказания о Нибелунгах, как карело-финская "Калевала" и эстонский "Калевипоэг", таким же по сути дела эпосом воспринимается и собрание латышских народных песен.
http://sherp.relline.ru/jphome/poetry/kr-baron.htm
Копия: http://latlat.sitecity.ru/ltext_0610093905.phtml?p_ident=ltext_0610093905.p_2111150911



О латышских дайнах и их собирателе: http://klio.ilad.lv/5_2_.php
http://klio.ilad.lv/9_6_1.php

О самом шкафчике с дайнами: http://www.lfk.lv/dainu_skapis.html

Биография и библиография на латышском языке http://www.abc.lv/enciklopedija/barons_krisjanis.htm

Еще биографические сведения: http://skola.ogreland.lv/istorija/slovo/B/b_14.htm

Раймонд Паулс
Раймонд Паулс, тогда редактор музыкальных передач Латвийского радио, депутат Верховного Совета Латвийской ССР, автор четырехсот песен, музыки к мюзиклам, спектаклям и пр. Рассказал он мне в июле 1986 года следующее:
«Латыши и в городах, и в селах сочиняли дайны. Это стихотворение из четырех строк, и оно поется. В дайнах много поэтической прелести и старинной мудрости. В одном из рижских музеев есть ценный экспонат. Это — шкаф, в нем два отделения по 35 ящичков в каждом, а каждый ящик разделен на 20 ячеек, в каждой ячейке 200 карточек с записанными на них дайнами. Посчитайте, сколько будет: 35 х 2, еще на 20, а потом на 200. Получится цифра 280 000. Такое количество дайн собрал сын бедного латышского крестьянина Кришьян Барон. Он не был ни лингвистом, ни филологом, ни поэтом. Изучал математику и астрономию. Жил в России, в Воронежской губернии, где служил домашним учителем у помещика И.Станкевича. Отсюда он и обратился к латышам с просьбой присылать ему дайны на пользу “наукам и латышскому племени”. В Воронежскую губернию крестьянка Лавиза Кемеру прислала 232 дайны, а в волости Лиелварзе собрали 6 тысяч дайн. Кришьян Барон разделил их на шесть групп: песни о рождении ребенка, о семье, детстве и юности, о поре сватовства, о свадьбах, семейной жизни, а дальше — старость, смерть. Колоссальная работа! Без этого человека маленькие философские народные песни были бы утрачены, пропала бы национальная страница в книге общечеловеческих культурных ценностей. А как бы пострадала моя любимая музыка!»
http://www.moskvam.ru/2003/04/govorushko.htm

Дайны предлагается перевести в электронную форму: http://vaira.boom.ru/kniga/022.html

Сам шкаф с дайнами в виртуальном виде: http://www.dainuskapis.lv/

О дайнах (есть обложка старого издания дайн) http://www.lfk.lv/1894_eng.html

На почтовой марке:



На почтовой карточке: http://dvina.ru/~philately/Cards/SU/HTM/4S.HTM

На сайте ЮНЕСКО http://portal.unesco.org/ci/fr/ev.php-URL_ID=4836&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html

Надгробия не ставьте мне,
Не надо для него камней.
Мой памятник уже стоит.
Из золота он дайн отлит.
А лучше посадите дуб,-
Чтоб рос могучий жизнелюб,
Чтоб друг и недруг мог придти
И тень живящую найти.
(Поэтическое завещание К. Барона.)


Изображение на деньгах:
Портрет Кришьяна Барона (1835 - 1923) - писателя и общественного деятеля, помещен на лицевой стороне билета достоинством в 100 латов. Видный фольклорист, собиратель народных песен, посвятивший свою жизнь изучению культуры родного края, Барон был редактором первой прогрессивной латышской газеты “Петербургас авизес”. Вместе с лучшими представителями латышской интеллигенции руководил движением “младолатышей”. Писал рассказы, стихи, фельетоны. Им был составлен замечательный памятник народного творчества - сборник “Латышских народных песен". http://www.bonistikaweb.ru/TAGANSKY/Gazeta29.htm
http://www.ng.ru/collection/2001-10-26/9_portrets.html

Изображение К. Барона будет и на монете: http://www.pik.lv/?id=news&page=news_list&num=15

100-латовая купюра с изображением Кришьяниса Баронса: http://www.geocities.com/WallStreet/9857/lv/100lvl.html

Памятные места, связанные именем Кр. Барона:

Упоминание о памятной доске Кр. Барону в рижском микрорайоне Вецмилгравис http://whiteworld.ruweb.info/rubriki/000104/011/01101313.htm

Анекдот об ул. Кр. Барона в Риге: http://www.anekdot.ru/an/an0111/u011105.html

Памятник в Верманском парке г. Риги (Скульптор Л. Давидова-Медене):



Из нынешних достопримечательностей Вецмилгрависа разве что Белая церковь не связана с именем Домбровского. "Burtnieku nams", как его в беседе с основателем окрестил Кришьянис Баронс, тоже был его идеей: дать домашний уют и творческую среду обитания известным деятелям культуры тех лет. http://www.gorodriga.info/places/right/burtniekunams/

Каунатская улица, ныне ул. Кришьяна Барона в Резекне http://rusort.narod.ru/rrr/ulici/vsjak/vsjak.html

На правом берегу Гауи, около замка Турайда, находится Холм Дайн, посвящённый Кришьяну Барону, собирателю Латвийских народных песен – дайн. Каменные скульптуры скульптора И. Ранки, напоминают о духовных ценностях, богато представленных в дайнах. http://www.turi.lv/Rus/latvia/vidzeme.html

Следуя от пещеры Гутманя ала по дороге, ведущей к развалинам Турайдского замка, на правой стороне видим Сигулдскую туристскую базу “Дайнас”. Летом 1955 года сюда прибыли первые туристы, а в 1961 году на базе отдыхало уже около 2000 человек. Название базы “Дайнас” сохранилось от прежнего названия хутора, на котором последние годы своей жизни провел собиратель латышских народных песен (“дайн”) Кришьян Барон (1835—1923). Дом “Дайнас”, где летом 1922 г. жил Кришьянис Барон. С 1922 по 1944 г. в этом доме летом жил его сын — доктор медицины и основоположник стоматологии в Латвии — Карлис Барон (1865—1944). http://latvia-land.narod.ru/excursion.htm

Ниграндская волость. В 1866 году на левом берегу реки Венты был построен жилой дом, владельцем которого был брат Кришьяниса Барона – Ансис. Зимой в 1884/85 годах здесь работал писатель Якоб Яншевский, а в 1902 году – Кришьянис Барон. http://www.saldus.lv/Ru/Pilspag/pils_pag/nigrande.htm

1867-1880 гг. он провел в имении И.В.Станкевича [с.Удеревка Бирюченского уезда Воронежской губернии (ныне Алексеевский район Белгородской области)] в качестве домашнего учителя. (Ласунский О. Кришьянис Барон на воронежской земле // Даугава. - 1984. - №7. - С.118-125; Краткая литературная энциклопедия. - М.,1962. - Т.1. -С.457-458). http://www.voronezh.ru/city/calend/2000/10.html

Музей К. Барона (на русском страницы об этом музее нет)
Krisjana Barona iela 3, dziv. 5,
Riga, LV-1050
Phone 7284265 Fax 7222284
http://www.muzeji.lv/guide/pages_e/krisbarona.html
Еще немного информации о музее: http://www.lmuza.lv/ethnomusicology/barons_museum.htm

О потомках:

Действовали по науке: просчитали потребности Риги в машинах, они оказались невелики – каких-то 600 штук в год. Из такого расчета и заложили производственные мощности. Что интересно, возглавил производство внук “отца дайн“ Кришьяниса Барона Пауль. С 1937 по 1940 год, когда предприятие было национализировано, на Вайрогсе было собрано 300 легковых и 1000 грузовых автомобилей. Это было крупнейшее автопроизводство в Балтии и вторая по счету попытка Риги стать Детройтом. http://www.rietumu.ru/rul.nsf/page?ReadForm&pid=1&page=level_31&menuref=E120FFBE6804988FC2256DDC003EA434

Об автомобилях фирмы "VAIROGS". Паулс Баронс - внук знаменитого фольклориста Кришьяна Барона. http://www.autopilot.ru/Issues/Auto/2001/10/070.html

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 16-12-2004 03:56
Небольшая подборка о Райнисе на других языках из Интернета (продолжение следует)
Здесь как статьи о жизни и деятельности поэта, так и общие упоминания в обзорах латвийской культуры.

На английском

Those accept an obligation lightly who feel lightly about letting it drop.
Janis Rainis
http://www.democracy.ru/english/quotes.php

The most prominent figure in Latvian literature is the poet and playwright Janis Rainis, whose greatest work, the epic tragedy Fire and Night (1905), deals with Latvian prehistory. Rainis was also a social reformer who spent six years in Russian imperial prisons and 15 years in exile in Switzerland before becoming independent Latvia’s minister of education in the 1920s. http://friendesign.narod.ru/letonia.htm

Carl Ballod and Janis Rainis http://vip.latnet.lv/LPRA/fg_carl.htm

А также: http://www.peteris-aigars.lv/PEN%20Irija-%20Rainis.htm и http://www.lonelyplanet.com/destinations/europe/latvia/culture.htm

На французском http://www.pays-baltes.com/lettonie/riga_rainis.htm
На финском http://www.onego.ru/win/pages/carelia/2002-4/42.html
На молдавском http://www.sud-est.md/numere/20040217/article_17/
На белорусском http://www.slounik.org/147151.html
На испанском http://www.elpais.mundoviaje.com/htm/guias_viajes/guides/le/cul.htm
На немецком http://www.lyrikwelt.de/autoren/rainis.htm и http://www.literatur.lv/klassik/rainis/close.htm
Перевод стихов Райниса на немецкий язык http://www.lyrikwelt.de/gedichte/rainisg1.htm
Перевод стихов на польский http://free.art.pl/makrofotografia/rainis.html

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 28-12-2004 16:10
Сегодня ссылки - о вожде, медике и литераторе.

КАУПО - предводитель турайдских ливов (юго-западная Видземе, по правому берегу Гауи). В хронике Генриха Латвийского впервые упоминается под 1200 годом. Замок Каупо находился неподалеку от построенного в 1214 г. Фридландского, или Трейденского (позднее название) замка. Высказывалось мнение, что у Каупо был еще второй замок ("малый замок") - Вилкместское городище, в километре от Кримулдского (Кремонского) немецкого замка, но это мнение в последнее время оспаривалось (см. Heinrichs, Livlandische Chronik, Zweite Auflage, Bearbeitet von Leonid Arbusow und Albert Bauer, Hannover, 1955, стр. 27). Каупо принял христианское вероисповедание и стал решительным сообщ- ником немецких феодалов, во многом способствовал укреплению их власти и внедрению католицизма в Латвии в XIII в. Умер Каупо в 1217 г. во время похода немцев, ливов и латгалов в Эстонию, от тяжелой раны.
http://skazki.eclub.lv/comment3.htm

Паулс Страдыньш считается самым выдающимся современным латышским медиком, а его имя символизирует этическое обобществление назначения и сущности врача http://www.stradini.lv/rus/par.php?id=pstradins

Индрик, латышский поэт
(1783-1820) — первый национальный латышский поэт, с 5 лет лишился зрения; жил в Курляндии, в Априкенском приходе, занимаясь портняжеством и чеботарством. Свои песни сложил под влиянием Штендера Старшего и Лифляндского сборника духовных песен и под руководством пастора К. Г. Эльверфельда, который первый, вместе с бар. Шлиппенбахом, перевел его стихотворения на немец. яз. В 1806 г. Эльверфельд издал небольшой сборник главных стихотворений (всего 13) слепого латышск. поэта: "Та neredziga Indrik'a Dzeesmas"; позднее напечатаны поздравительные стихи И. ген.-губ. маркизу Паулучи и др., а также аллегория по поводу освобождения латышских крестьян от крепостной зависимости ("Briwest i bas preceszana"). И. — провозвестник рассвета латышской литературы. Он поэт любви, богобоязненности, тихого семейного счастья и добрых отношений немцев и господ к латышам. И. писал сначала нерифмованными стихами и придумал ко многим из своих песен свои собственные мелодии. Его "Dzesmas" вышли в 1862 г. 2-м изд. Из патриотических стихов известна его песня о Курляндии ("Ak Kurzeme na jauki").

http://www.booksite.ru/fulltext/1/001/007/044/44410.htm

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 766
Добавлено: 29-12-2004 10:44
Прекрасная галерея! Только что здесь делает "канадская пенсионерка" Фрейберга? С каких это пор временщики удостаиваются такой чести? Ужели за то, что она пинками загнала латышей в очередной союз? Или за то, что подсчитала, сколько в дайнах-частушках упоминается слово "солнце"? Ладно... ну дом-то ее здесь причем (дача Косыгина)?. Вот бы кирпичик от него на память!

великий магистр
Группа: Модераторы
Сообщений: 1557
Добавлено: 01-01-2005 05:53
Вадим, тема называется "Деятели истории и культуры".
Ну а коль скоро человек избран президентом (неважно как и за какие заслуги ), то он уже входит в список президентов данной страны, следовательно, это уже история этой страны. Спустя годы, с высоты прожитых лет можно давать оценку работе президента, хорош он был или нет, но его имя все равно уже в историю вписано, хотелось бы нам этого, или нет. Что касается отдельно взятого дома, так ведь я вижу в теме и другие дома - Кришьяна Барона, например. Вполне логично собрать в этой теме максимально бОльший материал о латвийских деятелях истории и культуры, тем более, что на русском языке в Интернете такого объема сведений в одном месте я не видел. Если Вам известно что-либо подобное - поделитесь, с удовольствием почитаю.

великий магистр
Группа: Модераторы
Сообщений: 1557
Добавлено: 18-02-2005 14:45
Латвийские премьер-министры http://ru.wikipedia.org/

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 06-04-2005 18:26
ЛАТЫШСКАЯ ЛИТЕРАТУРА http://feb-web.ru/feb/ivl/vl4/vl4-3792.htm

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 23-05-2005 02:08
100 латвийских персоналий (ссылки на латышском языке, с фото)
http://www.la.lv/?id=204
http://www.la.lv/index.php?id=205

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 27-05-2005 03:54
Андрейс ПУМПУРС
(22.09.1841-6.07.1902)
латышский поэт, автор народного эпоса «Лачплесис»




Там, где Ридзиня впадала
В Даугаву, там тьмы людей
Рыли, сваи забивали,
Новый город строил,
Окружали крепким валом.
Посредине каменный
Встал собор, покрытый круглым
И тяжелым куполом.
Был у Ридзини возникший
Город назван Ригою.

А. Пумпурс, «Лачплесис».
(пер. Вл. Державина)

Лачплесис работы Эрнеста Шталбергса (1935 г.) - составная часть ансамбля Памятника Свободы в Риге (на фото слева).



Латышский поэт. На основе народных преданий создал эпос “Лачплесис” (1888) о легендарном народном герое 13 в., борце с иноземными поработителями.

На хуторе Кейнары в 1841 году родился Андрейс Пумпурс - латышский поэт, автор эпоса о легендарном герое Лачплисисе.

Родился в семье бедного крестьянина, ходил на барщину в баронское имение, в 1867—72 работал помощником землемера.

В 70—80-х годах в Латвии под влиянием революционной организации "Народная воля" стали возникать отдельные кружки и военные организации, которые поддерживали тесные связи со своими русскими товарищами. В работе одного из таких военных кружков принимали участие офицер русской армии, латыш Андрей Пумпур — автор народного эпоса “Лачплесис”, офицер Карлис Айзупс — руководитель этого кружка и некоторые другие. Кружок был разгромлен, а его участники были отданы под суд, однако их оправдали из-за недостатка улик. В судебных материалах по делу Андрея Пумпура отмечалось, что прапорщик 116-го Малоярославецкого полка Андрей Генрихович Пумпур являлся одним из главных зачинщиков, организующих восстание крестьян против помещиков.

В 1896 г. поселился в Даугавпилсе. Он служил армейским интендантом. Пумпурс включился в узкий круг местной латышской интеллигенции. К сожалению, пребывание в Даугавпилсе стало для него роковым: здесь умерли его дочь и сын, неизлечимой болезнью заболел и сам поэт. Имя Пумпурса носят улица и сквер в центре Даугавпилса, где стоит изваянный скульптором Еленой Волковой бюст поэта.

В парке Пумпура установлен камень в память вывезенных в Сибирь (1941 и 1949 г.) жителей Даугавпилса.

http://skola.ogreland.lv/istorija/slovo/lv117.htm

великий магистр
Группа: Главный администратор
Сообщений: 2765
Добавлено: 27-05-2005 03:57
МУЗЕЙ АНДРЕЯ ПУМПУРА



В Лиелварде расположился музей Андрея Пумпура, который расположен на хуторе Крауяс - в Лиелвардском парке. Каждую осень проводится музейный праздник, в котором принимают участие литераторы, художники, историки.

На берегу Даугавы у музея стоит огромный камень. Это Чертов камень. Легенда гласит, что на крутом берегу Даугавы, на том месте, где некогда поднимался воспетый в сказаниях Лиелвардский замок, Лачплесис вступил в поединок с Черным рыцарем. Прежде камень находился в Даугаве у Лиелвардского озера. Предание гласит, что Лачплесис не погиб в схватке с Черным рыцарем, он приходит сюда ночью, чтобы отдохнуть на валуне. Если ночь прохладная, он накрывается верхней частью валуна, что рядом с "ложем Лачплесиса".

http://skola.ogreland.lv/istorija/slovo/lv120.htm

Большое фото музея и парковых скульптур на тему эпоса "Лачплесис": http://skola.ogreland.lv/istorija/klip/l/liel_016.jpg

Музей открыт в 1970 году. В его собрании хранятся материалы о поэте Андрее Пумпуре (1841-1902), его эпосе «Лачплесис», латышской истории и культуре. Скульптуры в парке имения и укрепления рыцарского замка XIII века позволяют посетителям ощутить дыхание старины. В первую среду каждого месяца музей устраивает «Вечера размышлений».
«Крауяс», Лиелварде, LV-5070
Тел. 5053759 Факс 5053775
muzеjs@Liеlvardе.lv
Дни и часы посещений:
01.11-31.03
1,2 3,4,5,6,7 10-17 1,2 3,4,5,6,7 10-17
http://www.muzeji.lv/guide/pages_r/andrejapumpurs.html

Сайт музея (на латышском) http://www.muzejs.lielvarde.lv/
Есть фотографии потомков Пумпурса, окрестностей музея, биография писателя и многое другое.
Иллюстрации к «Лачплесису» http://www.muzejs.lielvarde.lv/ilustraacijas.htm

великий магистр
Группа: Модераторы
Сообщений: 1557
Добавлено: 27-05-2005 19:26
Карлис Алайнис, автор восковых фигур рижского музея (которого, в смысле музея, уже нет) http://www.gallery.lv/EN/Alainis/commissions/commissions.htm

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 11-06-2005 02:47
Удивительно мне, что никто никогда не упоминает эту жемчужину в самом сердце одной из бывших рабочих окраин Риги... Как живой организм, оно растет и развивается из года в год... И очень напоминает мне творения великого испанского архитектора Антонио Гауди. Пусть масштаб не тот, как говорится, "труба пониже и дым пожиже"... но тем не менее - это Явление в рижской архитектуре. Смотрите сами:





Сравните с парком Гуэль Антонио Гауди: http://www.rustravel.ru/cgi-bin/imgshow.cgi?go=1&gallid=129&cid=&rid=&tnid=&ttype=

Отдельные фото: http://www.rustravel.ru/fotos/1239b.jpg
http://www.rustravel.ru/fotos/1236b.jpg
Парк Гуэль в Барселоне (Испания). Схематический план, фото и комментарий http://www.landshaft.ru/pub.asp?pub_id=24&article_id=132
О самом Гауди можно прочесть здесь: http://www.mensh.ru/modules.php?name=News&file=print&sid=196 и здесь:
http://ru.wikipedia.org/

Но вернемся к творцу Чиекуркалнского мирка. Как ни странно, на весь Интернет о нем и его творении нашлась всего одна статья "Debesu arhitektu'ra" из журнала “Klubs”.

Перевожу начало статьи на русский язык:

Если ехать по Чиекуркалнской 1-й длинной линии, с левой стороны улицы заметно необычное строение. Это колокольня Рижской Евангелически-лютеранской миссионерской (?) церкви, которую построил помощник пастора Ольгерт Микельсонс. 10 января этого года ему перевалило за 70 лет (статья 1997 г.).

В 50-е гг. закончил строительный техникум, однако в связи с пребыванием в немецкой армии и американском плену был вынужден работать маляром и на еще худших работах. Позднее по знакомству попал в проектный институт.

На архитектурном отделении народного университета, куда я поступил, защитил проект «Улучшение внешней отделки крупнопанельного жилого дома». Мой проект попал в Москву, позднее видел: по моему предложению построено множество домов! Не думаю, что у меня украли идею. Идеи витают в воздухе, как еще не виданные в мире.


Кратко о дальнейшем содержании статьи:
Он также сочинял музыку, рисовал, но свое призвание видел именно в архитектуре. Отец его матери был армянином, изучал архитектуру в Риге, познакомился со своей будущей женой и оба переехали жить в Баку.

Прожил без малого 33 года в браке, когда ему открылся путь: развестись с женой, невзирая на ее страдания, и из Юрмалы переселиться в Чиекуркалнс. 14 февраля 1983 г. переехал и начал работу над обустройством церкви. В том же году 28 мая женился второй раз на диакониссе этой церкви.

Когда начал устройство территории церкви, забетонировал бассейн, в котором можно было плавать в жаркие дни. Но оставил там 4 больших отверстия для опор будущей колокольни, которая затем, по замыслу, должна была возвышаться над бассейном. О религиозной символике и взглядах Микельсонса можно прочесть далее в статье.
http://www.media.lv/klubs/97gadanumuri/Marts97/O.htm

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 31-07-2005 01:42


Волдемарс Ирбите, "босоногий художник" http://tradition.lf.lv/Baskaajis_Irbiite.htm
http://www.eleison.lv/Biblioteka/personibas/irbite.htm

великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 3753
Добавлено: 01-08-2005 03:21
Братья Каудзитес http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le5/le5-1641.htm?cmd=2&istext=1

великий магистр
Группа: Модераторы
Сообщений: 1557
Добавлено: 02-08-2005 16:59
Разные исторические персонажи, имеющие отношение к Ливонии или просто упомянутые в каких-нибудь ливонских хрониках (на латышском языке)
http://www.historia.lv/raditaji/personas.htm
http://www.historia.lv/encuklopedijas/lpe.htm

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 03-08-2005 03:59


Адольф Алунан http://www.jzb.lv/index.php?1&44&command=detail&recid=7

Пастор Аменда http://www.jzb.lv/index.php?1&44&command=detail&recid=30

Ba’rs Oskars Aleksandrs (Бар Оскар Александр)
(1848.17.10. Dobele - 1914.09.01. Riga)
Arhitekts. Ma’ci’jies Jelgavas g’imna’zija’. Jelgavas pilse’tas arhitekts.(1875-1879) Pe’c vin,a projekta celta jauna’ sinogoga Jelgava’ (nav saglab).
http://www.jzb.lv/index.php?1&44&command=detail&recid=417

Знаменитые уроженцы Елгавской области (на латышском) http://www.jzb.lv/index.php?1&44&l=all

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 16-08-2005 02:17
ВАНАГ (VANAG) ЮЛИЙ 1903-1986. Латышский писатель. Сборники лирических стихов "Глубокая пахота" (1950), "Горькие цветы" (1960), "Поэзия" (1973), "Вспомни, молодость моя" (1976); пьесы.
http://www.vgd.ru/V/vanin.htm

ВАНАГ, Юлий Петрович [р. 25.VI (8.VII).1903 - латышский советский писатель, драматург. Засл. деят. культуры Латв. ССР (1953). Лит. деятельность начал в 1927. В 1941 написал (совм. с Ф. Рокпельнисом) пьесу "Они проложили путь" (пост. 1945) о борьбе латыш. народа за Советскую власть и либретто первой латыш. советской оперы "Рута" (1943). В пьесе "Встреча на берегу" (1948) показал восстановление промышленности и рост социалистич. сознания людей Сов. Латвии. Пьесы В. ставились в художеств. т-ре (Рига) и др. т-рах Латв. ССР. Работает также как кинодраматург (сценарии "Весенние заморозки", "За лебединой стаей облаков" и др.).
http://www.booksite.ru/fulltext/the/ate/theater/tom1/27.htm

великий магистр
Группа: Модераторы
Сообщений: 1557
Добавлено: 28-08-2005 04:09
Электронная база «история латвийской культуры в изображениях» http://www.lnb.lv/retumi/main.htm

Филарет (Лебедев Александр Михайлович), архиепископ Рижский и Латвийский.
http://www.ortho-rus.ru/cgi-bin/ps_file.cgi?2_1139
http://www.sedmitza.ru/?sid=129&did=1509

великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 3753
Добавлено: 28-08-2005 06:59
Герц Франк http://www.kinoart.ru/magazine/03-2004/experience/frank0403/

Осип Мандельштам и Рига http://www.ipmce.su/~igor/lvov1.html

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 03-09-2005 03:58
В этих книгах рассказывается как о латвийских писателях русского происхождения, так и о классиках русской литературы, посещавших Лифляндские пределы:

С. Журавлев “Русские писатели в Латвии (в Риге, Митаве, Динабурге и других городах Остзейского края) (16 в. - 1-я пол. 19 в.) Р., “Улей” 1990

С. Журавлев “Русские писатели в Лифляндии и Курляндии. (2-я половина 19-го века)” Р., “Улей” 1995

Б. Инфантьев, А. Лосев "Латвия в судьбе и творчестве русских писателей" Р., "Zvaigzne ABC" 1996

Балтийский архив: Русская культура в Прибалтике.
Рига: Даугава, 2000.
http://litcatalog.al.ru/periodics/baltiyskiy_archiv/ba6_00.html
Сетевая версия "Балтийского архива"
http://www.russianresources.lt/archive/

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 27-10-2005 22:23
Карточка с текстом латышской дайны, составленная собственноручно Кришьянисом Баронсом:



Отсюда: http://www.nvsk.jrp.lv/lementars/filezz/19gs.htm

великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 3753
Добавлено: 30-10-2005 15:14
Mузей «отцa дaйн», фольклоpистa Kpишьянa Бapонa (1835-1923) нaxодится в квapтиpе его сынa Kapлa Бapонa, где K.Бapон пpовел последние четыpе годa жизни. B мемоpиaльной комнaте стоит знaменитый Шкaф дaйн (копия), имеется экспозиция об истоpии собиpaния и издaния лaтышскиx дaйн, о pоде Бapонов. B собpaнии видео- и звукозaписей — нapоднaя музыкa и видеосюжеты о дpевней истоpии бaлтов. Mузей основaн в 1983 году.
http://www.strani.ru/info/index.php?a=term&d=25&t=348

великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 3753
Добавлено: 03-01-2006 11:04
История латышской письменности http://www.ailab.lv/Teksti/Senie/Zeiferts/1ievads/3val.html

История латышской литературы, старые документы
http://www.ailab.lv/Teksti/Senie/Zeiferts/zeifsat.htm

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 24-01-2006 17:07
Францис Кемпс http://rezekne.risc.lv/en/vip/index_gal.phtml?dir=francis_kemps
На сайте "выдающиеся жители Резекне 20 века"
http://rezekne.risc.lv/vip/index.phtml

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 22-05-2006 02:04
1916 - 90 лет назад Карлис БАУМАНИС /Karlis BAUMANIS/ (1916), латышский скульптор, художник, график. Его работы представлены не только на родине, но в Третьяковской галерее, Британском музее, парижском музее Родена, других зарубежных галереях, музеях и выставочных залах.
http://users.livejournal.com/_m_u_/174128.html

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 31-05-2006 02:11
Восковые изображения латвийских деятелей искусства и истории из музея Мюнхгаузена в Дунте (Латвия):
http://www.castle.lv/person/vosk.html


Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 21-06-2006 05:12
Ночью в Риге умер Юрий Иванович Абызов, известный исследователь русской печати и русской литературы Латвии и балтийских стран, составитель стэнфродского четырехтомника "Русское печатное слово Латвии", один из составителей капитального пятитомника "Русская печать в Риге: из истории газеты Сегодня 1930-х годов", составитель книг "От Лифляндии к Латвии" и проч., росписей газет "Сегодня" и "Слово", составитель и редактор "Балтийского архива".
http://www.svoboda.org/programs/OTB/2002/OBT.010102.asp
http://skola.ogreland.lv/istorija/slovo/A/as.116.htm
http://shh.neolain.lv/seminar14/abizov.htm
http://old.russiane.org/8_d_047.html
http://community.livejournal.com/baltarchive/28123.html

великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 3753
Добавлено: 07-08-2006 18:59
Музей Стендера в Эглайне

Немецкий священник, основоположник современной латышской литературы, лингвист Вецаис Стендерс (1714-1796) родился и провел свое детство в волости Лашу, в семье священника. В память о нем на обочине шоссе Даугавпилс - Субате был возложен памятный камень, оформленный художником И.Фолкманисом.
Неподалеку от камня находится бывшее имение священника, в котором уже 10 лет существует музей. Все экспонаты бытового и этнографического характера были подарены музею окрестными жителями. На втором этаже здания Вы можете ознакомиться с различными документами и фотографиями, отражающими культурную жизнь Эглайне.

http://www.aroundlatvia.lv/index.php?lang=1&f=23

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 12-08-2006 03:29
Марта АЛБЕРИНГА /Marta ALBERINGA (Marta Elvira KAZLAVA)/ (1909 - 6.12.2005, Валмиера), латышская танцовщица, исполнительница испанских танцев. Учила этому искусству Махмуда ЭСАМБАЕВА, выступала вместе с ним.
http://users.livejournal.com/_m_u_/248515.html

великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 3753
Добавлено: 26-08-2006 22:11
Дом-музей В. Плудониса
В этом доме жил и плодотворно работал латвийский поэт Вилис Плудонис (1874-1940). В жилом доме размещена экспозиция, посвященная памяти поэта, а в хозяйственных помещениях - коллекции колес и предметов этнографического характера. По "тропе Плудониса" можно прогуляться вдоль Мемеле. Неподалеку находится родовое кладбище семьи поэта.

http://www.aroundlatvia.lv/index.php?lang=1&f=21

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 27-08-2006 07:06
Памятник Райнису и Аспазии
http://pics.livejournal.com/gala_v/pic/0000z2x2/g4

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 30-08-2006 02:48
Памятник Янису Чаксте в Елгаве http://community.livejournal.com/ru_monument/88181.html

Чаксте и Елгава
http://www.latvians.com/en/Reading/Cakste/envelope-album.php?./cakste-04-album.ssi

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 07-09-2006 03:39
ЛАТЫШСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

В конце XII в. на территорию нынешней Латвийской ССР вторглись немецкие завоеватели. Латыши на долгие столетия превратились в крепостных немецких феодалов и лишились возможности создавать свою письменную литературу. Поэтическое творчество было представлено только фольклором. В многочисленных песнях (в настоящее время собрано около 1,6 миллиона песен), сказках (137 тысяч), пословицах и поговорках угнетенный народ выражал свои художественные устремления и ненависть к господам. Фольклорные традиции обогатили всю последующую латышскую литературу.

Однако в XVI в. закономерности общественного развития вынудили немецких поработителей самих создавать книги на латышском языке. Эти издания, отпечатанные за пределами Латвии, предназначались священникам-чужеземцам и служили религиозно-политическим целям.

В 1525 г. в Германии была напечатана первая книга на латышском языке — лютеранская месса, но в Любеке ее конфисковали католические власти, и она осталась неизвестной. В 1585 г. в Вильнюсе был отпечатан перевод католического катехизиса. А в 1586 и 1587 гг. в Кенигсберге появилась в свет настольная книга в трех частях для лютеранских священников, состоящая из катехизиса, псалмов и фрагментов Библии. Первая типография в Риге под попечительством Н. Моллина была основана в 1588 г.

Начало XVII в. в Латвии ознаменовано шведско-польской войной, в результате которой был произведен новый раздел латвийской территории. По мирному договору Видземе, в том числе Рига, отошла Швеции, восточная часть Латвии — Латгалия — Польше, южная же часть сохранила статут герцогства Курляндского.

Такая раздробленность отчуждала одну часть народа от другой и тормозила образование общей латышской национальной культуры. Ущерб, наносимый этой раздробленностью, еще более углублялся противоречиями вероисповедания: в то время как в Латгалии поляки стремились укрепить католичество, в остальных областях Латвии продолжало господствовать лютеранство. Однако столкновение между вероисповеданиями активизировало деятельность священников в области литературы. Здесь следует искать причину ускорившегося развития литературы в XVII в.

В Видземе, управляемой шведами, появились первые школы для латышских крестьян. Укрепившись в Видземе и разработав для нее церковный устав, шведы включили в него и правила о школах. Школа была задумана лишь как добавление к церкви и преследовала своей целью в основном религиозное воздействие. Но и таких школ было очень мало, и крестьянские дети учились читать главным образом дома.

В XVII в. появились первые светские книги, азбуки и др., написанные по-латышски священниками-немцами (в 1644 г. вышла первая из них, составленная И. Г. Регехузеном, священником из Айзкраукле), несколько словарей, отдельные статьи, посвященные вопросам правописания.

Грамматики фиксировали законы латышского языка, давали сравнительно верные правила морфологии, стабилизировали правописание. Первые словари собрали довольно богатый лексический материал. Это были в основном переводные двуязычные словари — латышско-немецкие. Все эти языковедческие работы XVII в. не предназначались для латышей, зато имели большое значение для иноземцев в Латвии, прежде всего для священников-немцев, которые в первую очередь их использовали. В настоящее время грамматики и словари XVII в. — уникальный и незаменимый материал для изучения истории латышского языка.

Активность церкви в XVII в. выразилась также в развитии духовной литературы. Больше всего это относится к лютеранским Видземе и Курземе, в меньшей степени — к католической Латгалии.

Наиболее видным представителем латышской духовной литературы XVII в. был родившийся в Курземе немецкий священник Георг Манцель (1593—1654). Лет десять он прослужил священником в сельских приходах, где хорошо овладел латышским языком. Некоторое время он был профессором теологии Тартуского университета, затем стал его проректором, наконец ректором. В 1638 г. Манцель возвратился в Курземе и до конца жизни был придворным священником в Елгаве (Митаве).

Из биографии Манцеля видно, что он был одним из наиболее образованных людей Латвии в свое время. Он не ограничивался сферой теологии, но интересовался также языкознанием, естественными науками, поэзией. Во всех этих областях он оставил сочинения, написанные на немецком, латинском или латышском языках.

Первое произведение Манцеля, изданное на латышском языке, — «Латышский катехизис» (Lettisch Vade mecum, 1631). Фактически это переработанное и дополненное издание лютеранского пособия, вышедшего в свет еще в XVI в. В предисловии, написанном по-немецки, Манцель говорит о задачах этой книги, а также дает характеристику фонетики, морфологии и других разделов грамматики латышского языка. Книга Манцеля «Lettus» (1638) — первый немецко-латышский словарь. Он содержит несколько приложений, цель которых — облегчить усвоение латышского языка.

Основное произведение Манцеля — «Долгожданный сборник латышских проповедей» (1654). Автор писал его более двадцати лет и посвятил немецким священникам, читавшим проповеди на латышском языке. И этой книге предпослано предисловие, в котором Манцель советует собратьям по профессии лучше освоить латышский язык, чтобы прихожане могли понять, с чем к ним обращаются. В книге проповедей Манцель проявил себя воинствующим теологом, стремящимся воспитать латышских крестьян в духе ревностного благочестия и послушания светским господам. Надо признать вместе с тем, что Манцель обладал незаурядными литературными способностями и эмоциональной выразительностью своих проповедей влиял на простых слушателей или читателей. В проповедях Манцель яростно нападал на латышский фольклор, называл народные песни «нечестивыми и грозно обрушивался на людей, их поющих. Он осуждал также народные верования, выступал против фольклора — характерное проявление борьбы церкви за укрепление феодальной идеологии.

Книга проповедей Манцеля издавалась неоднократно, в последний раз — в 1823 г. Ею пользовались не только священники, но и несколько поколений крестьян. Своими книгами Манцель заложил основы старой латышской орфографии и письменного языка.

Второй примечательный деятель духовной литературы XVII в. — Христофор Фюрекер (точные даты рождения и смерти неизвестны, примерно 1615—1685). Он изучал теологию в университете в Тарту, а позже работал домашним учителем в поместьях Курземе. Фюрекер перевел с немецкого языка большое количество лютеранских церковных псалмов. Обладая большими поэтическими способностями, Фюрекер первым применил силлабо-тоническое стихосложение с различными размерами и ритмами.

Познакомившись с латышской народной поэзией, он сумел использовать некоторые характерные для нее художественные средства и таким образом в какой-то мере приблизить свое творчество, проникнутое религиозным духом, к народу. Фюрекер собрал также богатый материал для латышской грамматики и для немецко-латышского словаря. Его материалы использовались в трудах других авторов.

Примеру Фюрекера старались следовать другие священники, сочиняя и переводя духовные песнопения, но с меньшим успехом. Одним из последователей Фюрекера был курляндский пастор Иоганн Вишман (ум. ок. 1705), составивший книгу «Не немецкий Опиц» (1697), в которой изложил теоретические и практические советы относительно того, как писать псалмы. Автор рассматривает поэтическое искусство как ремесло, которому каждый может научиться путем непрестанных упражнений. Эта книга представляет собой первую попытку в области теории латышской поэзии.

Духовные песнопения Фюрекера и многих его последователей были собраны в конце XVII в. в так называемую «Книгу песен». Она выдержала много изданий и со временем стала распространенной книгой, которую можно было найти в любом крестьянском доме. Единственным известным католическим автором в XVII в. был Георг Эльгер (1585—1672). Он опубликовал католические псалмы, евангельские тексты, катехизис. В них не отразилось ничего из жизни латышского народа; к тому же эти переводы выполнены на ломаном латышском языке. Наиболее крупное произведение Эльгера — польско-латинско-латышский словарь (Вильнюс, 1683).

Все названные авторы были по национальности немцы. В области латышской духовной литературы XVII в. выступил лишь один латыш — Иоганн Рейтер (1632—1695). Он получил не только теологическое, но и медицинское и юридическое образование, много путешествовал, прожил бурную жизнь. Он перевел на латышский язык некоторые тексты Нового Завета, издал молитву «Отче наш» на сорока языках, в том числе на латышском языке. Из-за своего происхождения, а также потому, что он осмеливался защищать крестьян от произвола помещиков, Рейтер постоянно подвергался преследованиям, был даже арестован и удален из прихода.

Примечательным произведением духовной литературы XVII в. был перевод Библии, выполненный пастором Эрнстом Глюком (1652—1705) и его помощниками. Новый Завет вышел в Риге в 1685 г., все издание Библии появилось лишь в 1694 г. Перевод сделан с оригинала (древнегреческого и древнееврейского). Этот первый перевод Библии имел решающее значение для стабилизации орфографии латышского письменного языка, созданного иноземцами, и для установления его норм, сохранявших свое значение в течение долгого времени.

Следует добавить, что Э. Глюк, живший во время Северной войны в Алуксне (Мариенбурге), в 1702 г. был выслан в Москву, где вскоре стал директором гимназии. Он внес определенный вклад в развитие светской русской поэзии. Его приемная дочь Марта Скавронская стала женой Петра I, а после его смерти — российской императрицей Екатериной I.

Таким образом, в XVII в. появились первые значительные произведения латышской литературы. Они были написаны главным образом с религиозными целями, и их авторами были немецкие пасторы. Однако в то же время эти книги являются и первыми памятниками латышской письменности, они имели определенное значение в развитии и латышского литературного языка.

http://feb-web.ru/feb/ivl/vl4/vl4-3792.htm

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 09-09-2006 03:35
Глюк Эрнст (1652-1705), немецкий педагог-пиетист. С 1673 в Риге; с 1683 пастор в Мариенбурге (ныне г. Алуксне в Латвии). Основал народные школы для латышей (1683), впервые в Лифляндии осуществил подготовку учителей для крестьянских школ. Перевёл на латышский язык катехизис (1680), Библию (1685-94), составил азбуку (1681). Подготовил к изданию на немецком, русском и других языках педагогические труды Я.А. Коменского. С 1703 по поручению Петра I возглавил в Москве школу, именовавшуюся гимназией Г.; после смерти Г. она преобразована в школу иностранных языков (прекратила существование в 1715).
http://museum.edu.ru/catalog.asp?ob_no=12739&cat_ob_no=12728

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 23-09-2006 04:11
Особые заслуги в укреплении связей между прогрессивной русской и латышской наукой принадлежат историку Роберту Випперу и его сыну искусствоведу Борису Випперу. Борис Виппер жил и работал в Латвии с 1924 по 1941 год. Он читал лекции в Латвийском университете и в Латвийской академии художеств, сначала с переводчиком, но уже через 3-4 года Б.Виппер овладел чистым, грамматически правильным латышским языком. Б.Виппер опубликовал около 30 статей на латышском языке и написал несколько книг по теории и истории искусства: "Латышское искусство" (1927г.), "Латышское искусство в период барокко", "Язепс Гросвалдс", "Джотто" (1938г.), "Судьбы и ценности искусства".

До конца жизни (1967г.) Б.Виппер работал руководителем научного сектора Музея изобразительного искусства им. А.Пушкина в Москве. Деятельность Б.Виппера - пример истинного интернационализма в науке. В 1988г. к столетию Б.Виппера сектор изобразительного искусства АН СССР подготовил и выпустил сборник статей ученого, и мы сможем отдать свой долг памяти этому выдающемуся человеку изданием его трудов. Но вместе с тем жизнь Б.Виппера является примером исторического парадокса. Ведь деятельность Б.Виппера долгие годы была связана со всячески поносимой буржуазной Латвией и авторитарным режимом Ульманиса. Только в 1941 году он уехал в Москву, где жил спокойно более четверти века. Но об этом никто никогда не вспоминал, тем более не оскорблял его за сотрудничество с Латвией.


О др. деятелях культуры см.
Проф. П.Зейле, 1989г.
ЛАТЫШСКАЯ КУЛЬТУРА И КУЛЬТУРА В ЛАТВИИ В 20-30-Е ГОДЫ
http://www.tuad.nsk.ru/~history/Author/Engl/Z/Zeile/LatKult.html

великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 3753
Добавлено: 04-12-2006 18:25
Андрей Упит ( 04.12.1877 [Скривери] - 17.11.1970 [Рига])
http://www.peoples.ru/art/literature/prose/roman/upit/

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 16-01-2007 04:28
Аусеклис Баушкениекс (1910-2007).
На 97-м году ушел из жизни замечательный латышский художник Аусеклис Баушкениекс.

Бауша, как звали его в среде знакомых, любили все - и собратья по професcии, и особенно зрители. Дело в том, что художник с юмором, порой весьма саркастическим, пародировал в своих картинах мифическое сознание латыша. Но поскольку сам художник принадлежал к носителям этого сознания и себя от них не отделял, то юмор его оказался обращенным и на себя самого. Может, оттого и был парадоксален, элегантен и незлобив.

Художник использовал технику, похожую на пуантилизм, только пуантилисты времен постимпрессионизма стремились добиться этим некой правды изображения. А у Бауша, считавшего себя реалистом, это средство придания реальной основе оттенка ирреальности, сказочности, той же мифичности.

http://fratrum.livejournal.com/186842.html

Работы художника:
http://www.art.lv/artists/auseklis_bauskenieks/frame2.htm
http://www.manss.lv/bauskenieks.html

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 17-03-2007 06:37
Комитет Рижской думы по финансовым и административным делам утвердил проект решения столичного муниципалитета "О принятии в дар городу памятника Эрнесту Брастиньшу".

Комитет Рижской думы по финансовым и административным делам утвердил сегодня проект решения столичного муниципалитета "О принятии в дар городу памятника Эрнесту Брастиньшу".

Памятник основателю латышского неоязыческого движения "Диевтуриба" предлагает подарить Риге фонд Savieši, который занимается сохранением культурного и исторического наследия Брастиньша.

Как уже сообщалось ранее, памятник был изготовлен на средства и по инициативе фонда еще в прошлом году и установлен в парке Кронвалда, за Домом конгрессов. На памятнике выбиты три слова: "Народу, Богу, Отечеству".

Эрнестс Брастиньш известен как собиратель фольклора, этнограф, историк, художник, публицист, руководитель и вдохновитель диевтуров. Латышское неоязыческое движение "Диевтуриба" (dievturiba — богопочитание) возникло в Латвии в 20-е годы прошлого столетия.

Возникновение "Диевтурибы" как организации относится к 1925 г., когда в латвийской прессе появляются статьи одного из ее будущих лидеров — Брастиньша, и выходит его книга "Возрождение латышской диевтурибы". Одно из центральных положений книги — "латышам нужна своя латышская религия".

Брастиньш создал единый латышский религиозный культ и разработал иерархию божеств. Однако, несмотря на надежды инициаторов этого движения, "Диевтуриба" в 1930-х гг. не только не стала государственной религией Латвии, но и не оказала серьезного влияния на латышское общество, оставшись достоянием очень узкого круга людей. Деятельность диевтуров была возобновлена только после того, как Латвия вышла из состава СССР.

http://rus.delfi.lv/news/daily/latvia/article.php?id=17168901

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 14-07-2007 05:24
Об Александре Чаке http://mani12.livejournal.com/54978.html

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 17-07-2007 06:32
ВИЛЬГЕЛЬМ ПУРВИТИС
1872-1944

Латышский живописец. Основоположник латышской национальной пейзажной живописи. Удивительным образом выросший в крестьянской среде мальчик, никогда не видевший картин профессиональных художников, в августе 1890 года приезжает в Петербург, чтобы поступить в Академию художеств. Его школьный учитель рисования из Дрисской уездной школе, немец Шмит, ранее изучавший в Академии архитектуру, обратил внимание на способного ученика и посоветовал ему отправиться в столицу для получения профессионального художественного образования. В Петербурге, он познакомился и сдружился с другими латышскими студентами из Академии Центрального училища технического рисования барона Штиглица и консерватории, ставившими цель стать выдающимися художниками и работать в Латвии на благо своего народа. Окончил Петербургскую Академию художеств (1897).

В его творчестве прослеживается заметное влияния русской реалистической пейзажной живописи. Пурвитис учился у Куинджи А.И. В 1898 году А.Куинджи за свой счёт повёз своих бывших учеников в Европу. В их числе был и В.Пурвит. Его работы выставляются на знаменитой выставке финских русских и финских художников в Мюнхене, организованную Сергеем Дягилевым и Александром Бенуа, а сам В. Пурвит вплоть до 1903 года становится участником выставок объединения "Мир искусства", возглавляемого А.Бенуа.

Стремясь к воспроизведению действительности, Пурвитис также использовал разнообразные технические приемы западноевропейской пейзажной школы: импрессионизм, пуантилизм, экспрессионизм. Первый латышский живописец, который всецело посвятил свое творчество отображению латвийской природы.

В картинах преобладают мотивы ранней весны - половодье, тающий снег, березовые рощи, высокие речные берега… Тема ранней весны привлекала художника на протяжении всей его жизни - он постоянно развивал и совершенствовал этот мотив.

Большая часть картин погибла в 1944 году в Елгаве во время налета гитлеровской авиации, сохранилось только 150 работ.

Портрет Пурвита, напечатанный в журнале "Перезвоны" в № 18, 1926 г. к статье Мишеева об академикеВажным этапов в жизни пейзажиста стала работа в Эстонии, где он написал виды старого города Ревеля.

С 1909 по 1915 г. Пурвитис был директором Рижского городского художественного училища.

1919-1934 гг. был организатором и первым директором Латвийской Академии Художеств. Член объединения "Мир искусства", академик Петербургской Академии Художеств, он с 1919 по 1944 год руководил в Риге классом пейзажа в основанной им Академии, воспитав целую плеяду художников.

1921-1944 гг. руководил Пейзажной мастерской.

В. Пурвитис многое сделал создания фондов нынешнего Художественного музея Латвии.

1919-1940, 1941-1944гг. был директором музея.

В 1944 году В. Пурвитис эмигрировал в Германию.

Большая часть наследия В. Пурвита пропала в конце Второй мировой войны, когда покидавшие Латвию немецкие власти решили вывезти большую часть огромной коллекции художника в Германию. Тем отраднее видеть в Москве, в одном из лучших музеев мира - Третьяковской галерее, собранные стараниями ценителей таланта художника работы. А автором идеи выставки выступила "Ригас галерея" и её директор Инесса Ринке. Хотя основную часть представленных работ составляет коллекция Государственного Художественного музея Латвии, выставка позволила наиболее полно представить творчество Вильгельма Пурвита благодаря работам из Третьяковской галереи, Русского музея и некоторых частных коллекций.

Устойчивая формулировка в отношении Пурвита — «психолог снега». Мотивы первого таяния были излюбленными и передавались мастерски, со временем все более декоративно. Налицо различные европейские влияния — югендстиль, импрессионизм, пуантиллизм, фовизм. После окончания академии Пурвит оставил многообещающую петербургскую карьеру (художником весьма интересовался Дягилев) и ринулся поднимать национальное искусство. Правда, в оголтелых патриотах не числился: когда ему предложили подписать воззвание против германского засилья в культурной жизни, отказался, резонно заметив, что практически все его покупатели — немцы.

Эксперименты с манерой могут показаться эклектичными, но разворачивались они на протяжении десятилетий и никакого сумбура в авторских мозгах не предполагают. Отдельные мотивы кажутся чересчур изысканными, но тут же задумываешься: давно ли изысканность стала грехом? Чего нет совсем, так это тупой салонности, хотя первую половину жизни Пурвитис интенсивно работал на продажу. Опять же, если подумать: востребованность современниками — такой ли уж минус?

С годами Пурвит сам начал скупать свои ранние работы, подумывал о персональном музее, но вышло все довольно трагически. С отступающими немецкими войсками он выехал в 1944 году в Германию, часть его работ погибла при пожаре в Елгаве, другая часть сгинула где-то в Европе при транспортировке. Этих ударов художник не пережил и умер еще до конца войны.

http://skola.ogreland.lv/istorija/slovo/lv317.htm

Работы художника:

http://www.purvitisart.lv/default.html
Осенний пейзаж
Вильгельм Карлис Пурвитис (Пурвит)
Художественный музей Латвии, Рига
1898 ок. http://painting.artyx.ru/art_painting/painting/item/f00/s01/e0001185/

http://www.antonia.lv/ru/bilde3.php?id=69
http://www.neputns.lv/catalogue-info.php?sid=&id=75&page=6



Последний снег. 1898
Холст, масло. 103x144 см http://www.picture.art-catalog.ru/picture.php?id_picture=8243


Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 21-07-2007 05:39
Рерих и Латвия http://www.latvijasrerihabiedriba.lv/images/latvijakr.htm
Сейчас картины находятся в постоянной экспозиции Государственного (ныне Национального) художественного музея Латвии, в зале Рериха, где они радуют многих посетителей. http://www.latvijasrerihabiedriba.lv/images/gleznas/gleznaskr.htm

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 27-08-2007 02:29
Janaskola (Яняскола) - мемориальный музей Эмила Дарзиньша. Музей предлагает экспозицию, рассказывающую о жизни и произведениях композитора. Посетители смогут прослушать его “Меланхолический вальс” и другие работы.

Kalna Kaibeni (Кална Кайбени) - мемориальный музей братьям Каудзишам. В первой половине 19 века Пиебалгский край был одним из самых оживленных центров латышской культуры, с активной общественной и культурной жизнью. В настоящий момент о том времени свидетельствуют многочисленные мемориальные музеи литераторов, из которых самый старый – Кална Кайбени – посвящен братьям Каудзишам. Этот музей интересен, прежде всего, своей аутентичностью. Жилой дом, построенный в начале 19 века, позднее был перестроен по желанию писателей в соответствии с образцами, увиденными во время путешествий по Европе. Сделав предварительную заявку, можно попариться и в старинной баньке.

Saulrieti (Саулриети) - мемориальный музей Карлиса Скалбе. Музей устроен в летнем доме поэта на холме Инцену. Дом гармонично вписывается в выразительный рельефный пейзаж, а с его балкона открывается прекрасный вид на озеро Алаукстс.

http://www.pstr.ru/info/296.html

великий магистр
Группа: Участники
Сообщений: 3391
Добавлено: 22-09-2007 19:51
Гердер http://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Gottfried_Herder

Великий магистр
Группа: Администраторы
Сообщений: 30442
Добавлено: 21-02-2008 07:06
Автор национального эпоса "Лачплесис" - выпускник Одесского юнкерского училища, офицер русской армии Андрейс Пумпурс.
http://www.mn.ru/issue.php?2004-11-38

Страницы: 1 2 Next>> ответить новая тема
Раздел: 
средневековые замки / персоналии - прибалтика / Латвия: деятели истории и культуры

KXK.RU