|
[ На главную ] -- [ Список участников ] -- [ Зарегистрироваться ] |
On-line: |
Arida Vortex fans / ПЕСНИ ARIDA VORTEX / Мой перевод Vortex`a:)) |
Страницы: 1 |
Автор | Сообщение |
Dezmond Группа: Фан-клубовцы Сообщений: 1 |
Добавлено: 22-10-2007 19:12 |
Сразу хочу уточнить, что при написании данного перевода использовался ТОЛЬКО английский текст. Собссно жду ваших отзывов:)) Шторм Никогда не войти вам в мой мир, Полный ярости, зла и бесчестья. Ненасытен я, словно вампир, Смысл жизни моей - в слепой мести. Уничтожить, разрушить, убить! И со мной бесполезно бороться! Я смогу этот мир захватить, Доказав вам свое превосходство! Закричи - не услышат тебя. Побеги - ты не сможешь спастись. На груди косой крест теребя, Богу своему молись... Моё имя шторм, Брожу я по земле... Моё имя шторм, Лишь подойди ко мне... Когда ветер к тебе подлетит, Не успеешь почуять опасность. Ведь тебе осторожность претит - И теперь ты в пожизненном рабстве! Когда ливень накроет тебя, Не почувствуешь ты даже грусти. Не смогла уберечь ты себя. Шторм из рабства тебя не отпустит! Закричи - не услышат тебя. Побеги - ты не сможешь спастись. На груди косой крест теребя, Богу своему молись... Моё имя шторм, Брожу я по земле... Моё имя шторм, Лишь подойди ко мне... Моё имя шторм, Брожу я по земле... Моё имя шторм, Лишь подойди ко мне... |
|
Monou Fuma Группа: Фан-клубовцы Сообщений: 2 |
Добавлено: 24-10-2007 20:04 |
Привольно,творчески,и смысл не упущен.А вот насчет зеркало внутри чесно говоря как-то на русском вначале не понял вообще о чем она,как не странно на английском лудше понимаеш о чем песня,даже со знание английского на уровне оваща.Кстати,как по мне, на инглише она и класней звучит,видимо это версия была первичной. |
Страницы: 1 |
Arida Vortex fans / ПЕСНИ ARIDA VORTEX / Мой перевод Vortex`a:)) |