Память - отсутствует?

  Вход на форум   логин       пароль   Забыли пароль? Регистрация
On-line:  

Раздел: 
Форум родителей детей с СДВГ переехал на http://adhdkids.forumgrad.ru/ (http://www.sdvg-deti.com/) / СДВГ и школа/детский сад / Память - отсутствует?

новая тема

Автор Сообщение


Сообщений: 404
Добавлено: 14-10-2005 15:39
Вчера с мужем с ужасом обнаружили, что ребенок (2кл.) АБСОЛЮТНО НИЧЕГО НЕ ПОМНИТ из того, что мы с ним вместе учили день назад.Это по английскому.
Не помнит материал с кассет.ПРоговаривали вместе, диалог вроде поддерживал, на примерах своих друзей-родственников разбирали кто там в семье как называется.
2 часа по чуть-чуть с кассет Верещагиной (школа английская...),а на следующий день ни тебе как "друг", ни как "дядя", ни как "сын".И опять"2"...
Полное отсутствие слуховой памяти?
Я уже и рисовать пробовала, и писать "по-русски"- бесполезно!!!

Конечно, пойду на разговор с учительницей, но может быть у кого есть мысли?


Сообщений: 446
Добавлено: 14-10-2005 21:17
АБСОЛЮТНО НИЧЕГО НЕ ПОМНИТ из того, что мы с ним вместе учили день назад.Это по английскому.


Марийка, для моего ребенка это обычная ситуация. Только как раз "завтра" он вспомнит, а вот через 2 недели и больше - чистый лист (Особенно с абстрактными правилами), точнее, информация "убрана" куда-то ооочень далеко и достается оттуда с трудом.

Я читала, что СДВГ- детям помогает, когда к необходимости что-то запомнить подключается какая-то эмоция, не слишком сильная, но обязательно положительная. Цель - не перевозбудить, а слегка стимулировать.

Мы все время что-то придумываем, слегка окрашенное эмоционально, чтобы лучше запомнить (как раз в основном английские слова). И ведь помнит - я давно забыла, а он помнит именно благодаря яркости образа.

В Вашем случае, можно, например, написать таблички
uncle [анкл] дядя
и повесить домашним на спину. Спрашивать - "кто я сегодня?"

Если даже слуховая память плохая, сын ведь может прочитать, как это произносится. Мой бы был просто в восторге от такой игры, еще и начал бы переодеваться (шляпа, галстук, папины ботинки - все в ход) и нацеплять таблички на себя. (Э, уточняю, нам не 4 года, а 8, но это актерство мы очень любим по жизни).
И учить лучше в несколько подходов, но недолго. Капля камень долбит.

Не знаю будет ли это работать с Вашим ребенком. Все дети разные.
Наверняка, Вы уже и сами знаете оптимальные подходы к своему ребенку.


Сообщений: 446
Добавлено: 14-10-2005 21:21
И еще, у моего значительно улучшилась память, когда стали давать нейромультивит (B1+B6+B12). Только его давать можно не больше месяца. У нас месяц истечет 20 октября. С ужасом думаю, что будет потом . К хорошему так быстро привыкаешь!

Администратор
Сообщений: 6045
Добавлено: 15-10-2005 00:44
Буквально на днях читала, что у СДВГ-детей проблемы с переводом информации из оперативной памяти в долговременную. У моей всегда были те же проблемы. Ну что тут сказать -- повторение -- мать учения :)
Многократное повторение. Плакаты на стенах. Повторение утром до школы. Вечером после школы. А лучше не надеяться на английскую спецшколу и отдать в хорошую группу изучения языка, где с ними играют, поют песни и т. п. Верещагина -- это ОТСТОЙ.
Мы все это проходили в языковой спецшколе со 2 класса по 10 (и только в 9-м это стало на что-то языковое похоже), и проходим сейчас с младшим по второму разу. В остальном согласна с предыдущим оратором.

Консультант-психолог
Сообщений: 2814
Добавлено: 15-10-2005 09:14
Марийка, много причин этого может быть.
С памятью вообще все в порядке? Он только английские слова плохо запоминает, или раньше такое замечали, на другом материале? Нужно бы у психолога память проверить.

Если там нет патологии, может трудности именно с языком? У нас тоже плохо с языком, но не по причине памяти. Язык - вообще такой предмет, где особо необходима (как это сказать) синтетическая работа мозга: чтобы составить одно высказывание, нужно сконцентрировать разные умения: и знание слов, и грамматрических конструкций, и за смыслом надо следить, и за произношением. А мы "связать воедино" все не можем - то одно звено выпадает, то другое. Поэтому то слово забудет, то фразу не так составит, то всего одно предложение скажет, а дальше - никак.

Еще доказано, что лучше запоминается, если используется не произвольная память, а непроизвольная. То есть не сознательное заучивание, а как-то включать эти слова в то, что интересно ребенку. Песенки, стишки, шутки на языке - все это хорошо. Еще может помочь опора на внешнее: картинку, схемку (пусть опишет по фотографии с журнала, например, кто кому кем приходится). Еще хорошо бы, если заучиваемое имело бы какой-то смысл для ребенка. Тогда это не зазубривание, а осмысленное запоминание (Tanya правильно пишет, про таблички на спинах - здорово). Несколько раз надо возвращаться к этому, в течение дня раза 3-4, пусть по несколько минут - за обедом, во время прогулки. Лучше бы сразу целыми фразами разговаривать, а не отдельные слова запоминать. Рассказик сразу можно небольшой составить про семью. Тогда оно быстрее на место встанет, если в контексте.


Сообщений: 446
Добавлено: 15-10-2005 11:13
Еще не повредил бы мощный стимул, зародившееся желание выучить язык для каких-то своих целей. Чтобы ребенок не думал про себя:"а на фиг мне ИХ английский?.."

Примеры стимулов: если любит музыку - слушать Битлз, Аббу, Эйс оф Бэйс, Квин - там слова можно разобрать. Можно предложить перевести песню на пару с родителем (исхожу из предположения, что кто-то из родителей минимально знает английский, опять же тексты песен можно нарыть в Инете, только придется самим наизусть выучить).

Супер-стимул - поездка летом в Англию, Германию, Чехию (там тоже все понимают английский) в обмен на пятерку или хотя бы четверку в году по английскому. Под таким соусом можно на ура целый год учиться (если поездка такая по карману. Кстати, автобусный тур дешевле, хоть и утомительней).

А вот еще вариант, экономичный,- могу напрячь своего отпрыска написать Вашему письмо (придет в Питер через 3-4 недели). Только составьте текст - я не знаю, что написать, чтобы Ваш сын загорелся английским после перевода письма. Мда, обмен письмами -это уже история, 20-й век. Нынче все больше онлайн. Интересно, как Ваш сын отреагирует:"сынок, тебе письмо пришло, из Америки"?
Можем добавить фотографии (в кимоно с тай-квон-до, в костюме спайдермена, чуть не написала - в купальнике - прям брачное агентство , в общем, как закажете).
Летом, Бог даст, мы прилетим в Питер, и они смогут пообщаться очно, если захотят.


Сообщений: 404
Добавлено: 17-10-2005 20:09
Танечка, спасибо Вам Большое-Пребольшое за советы и предложения о переписке двух Человеков-Пауков (и их родителей).Я уверена, Темке это очень понравится!Представляю, как мой круглый двоечник будет с гордостью говорть о том, что он переписывается с другом- американцем!
Даже я начала завидовать....
Если вам это не очень трудно, то может быть для начала, самое простое что-нибудь о том, как его зовут, в каком классе и чем занимается в свободное время.И, как всегда про "а ты чем занимаешься", а "как ты учишься" или "что будешь делать в выходные".
Ну или что-то типа того.
Коротенько.
И если можно с фоткой?
Ой, прям у меня слюньки потекли..
У нас хорошая парадная и письма доходят отлично!НЕ воруют и не теряют! Правда, из Америки могут проверить на доллары...
И не смейтесь, пожалуйста, я знаю, что пересылка будет стоить немало, мы ВАм все обязательно возместим! Смеётесь, чувствую...

Учеба по карточкам действительно принесла пользу и результаты.Спасибо всем!!!
Мышь, полностью с ВАми согласна, Верещагина - действительно очень несеръезно, тяжело и несовременно.Неужели за 20 лет ничего нового?
Правда, объяснила сыну, что такое Советский Союз и почему мы в нем не живем. Тоже польза.


Сообщений: 446
Добавлено: 17-10-2005 20:36
Марийка, пришлю черновик письма на английском (в плане будущего перевода) на email в ближайшие пару дней.

Насчет стоимости пересылки - ха-ха-ха, она стоит 80 центов. У моего ребенка завтрак в школе стоит $2.25. Расслабьтесь !

Насчет распечатывания таможней - да, скорее всего, вскроют, а потом заклеят обратно. С нашими письмами такое чаще было, чем не было.


Сообщений: 404
Добавлено: 18-10-2005 15:21
СПА-СИ-БО!!
Только не спешите, как получится.
А Ваш сын учится в русской школе?А английский- его второй язык или первый?

Почетный Библиотекарь
Сообщений: 2128
Добавлено: 18-10-2005 17:05
Марийка, у моего сына тоже с английским проблемы. Не нравится ему этот предмет. Сейчас они заканчивают учебник Верещагиной и начинают заниматься по оксфордскому учебнику для англоязычных детей. И это повергает меня в уныние. Пусть Верещагина и устарела, но для родителей, не владеющих англ. (я в школе и универе изучала французский), это находка . С ужасом думаю об учебнике, в котром все на английском


Сообщений: 446
Добавлено: 18-10-2005 22:31
Марийка, мы с мужем оба русские, даже в прошлом одноклассники.
C рождения говорили с сыном только по-русски, английский начал учить в 5 лет в дет.саду.
Учится в обычной американской школе по 6 часов в день (а русских школ полного дня тут и нет - есть одна при православной церкви в Сан-Франциско, частная, так там русский - только один из предметов, все остальные преподаются на английском).
Русским занимается с учительницей в мал. группе детей 2 раза в неделю по часу. Остальное сами, дома, в выходные.
Русский у нас очень хороший по-сравнению с другими детьми здесь. Словарный запас по русскому больше, чем по английскому, и русским он наслаждается, не знаю как это объяснить.., например, из песен Высоцкого узнал слова вурдалак и упырь, объяснили что это то же, что вампир. Теперь знает все три слова-синонима и уже не забудет, хотя они ему вроде бы и без надобности. Пополняет лексикон как-то естественно и с удовольствием. Обожает играть в цепочки слов (лампа-ананас-семафор...), чтобы ввернуть какое-нибудь этакое слово, поразить нас с папой.
По-английски говорит свободно и без акцента, но словарный запас меньше, чем у аборигенов (американцев).В сочинениях, изложениях заметно меньше использует прилагательные и наречия.
Почерк плохой, но не чудовищный. Ошибки в основном от невнимательности. Я его за почерк не долблю, т.к. у меня самой почерк не супер, а у папани - просто каракули. Яблочко от яблоньки недалеко загнивает...
Основная проблема-медленное чтение, причем в обоих языках. Может, читая по-русски, начать читать слово с конца, соединив 6-ю букву со 2-й и придумав остальное.В английском тоже может попытаться читать справа, хотя это выражено и меньше, т.к. слова в принципе короче чем в русском и он читает их целиком.
Это при том,что мы занимались фонетикой с логопедом,и фонематическим анализом и синтезом до сих пор занимаемся, это для него как разминка, настройка. ОЧень устает от чтения, долго (больше страницы) читать за один присест не может.
В России нам сказали, что дисграфии и дислексии у него нет, и это СДВГ дает такую картину. В США весной проверяли на дислексию, и тоже сказали что нет - разница между вербальным и невербальным IQ небольшая (то есть диссонанс в развитии полушарий небольшой), а должна быть большой для постановки диагноза дислексии. (У меня где-то есть русская книжка на эту тему,могу поискать,дать название).

Ну почему же тогда он с такими невероятными усилиями тащит себя через текст?.. Бывает,у него даже голова начинает болеть от напряжения! Но бывает итак,что со скоростью взрослого прочитывает одно-два предложения,а потом опять-бац, вентиль перекрыли.
Мне все-таки кажется, чтоесть какое-то нарушение переработки зрительной информации, только какое и чем помочь, кроме собственно чтения,я не понимаю.

По большому счету вся эта тема русский-английский напоминает мне перетягивание одеяла.К концу учебного года начинает делать ошибки в русском. В начале года(после России) тяжело с английским. Но с каждым годом все лучше, буквы не путает,если узнает слово в одном языке,тут же можно подсунуть и аналогичное слово из другого языка.Два предыдущих года страшно ныл,что не хочет учить два языка в то время как другие дети резвятся на улице, сделав все уроки. В этом году смирился,и даже сказал, что хочет быть переводчиком когда вырастет, и даже готов учиться для этого в университете (блажен кто верует!..)


Сообщений: 61
Добавлено: 19-10-2005 12:17
А мы не любим учебники Верещагиной, где всё построено на зубрёжке, без понимания. Конечно понятно, что зубрёжка клише в изучении языка необходима, но когда ребёнок не понимает почему и по какому поводу в конце слова то стоит s, то не стоит, а is не нужно переводить дословно, он не может избавиться от ошибок при переводе с русского на английский. А ведь научиться выражать свои мысли на иностранном труднее, чем запомнить адаптированный перевод клише. Может быть по этому так много людей, которые читают и переводят, но не могут говорить на английском.
В завершение скажу мамам: время ещё не упущено. Мы знаем, что наши детки в отличие от других, мало что воспринимают на веру. Они по своему гениальны и обладают (даже не знаю как это назвать) - интуитивными аналитическими способностями, т.е. при всей своей несобранности и суетливости, часто "зрят в корень" и умеют делать потрясающие выводы и проводить интересные аналогии. Пожалуйста, потратьте время на основы языка, дайте вашему малышу возможноть во всём разобраться, если вы сами далеки от английского - начните учить язык вместе с ребёнком, по его же учебнику. У нас результаты не заставили себя долго ждать. Дважды за прошлый год мы выезжали за границу (один раз во время третьей четверти, когда уже не было ни каких сил "вести диалог" с нашей классной, и второй к концу лета)и мой сынуля, не имея никаких комплексов, пытался общаться с персоналом отелей и другими детками на английском. Моё сердце трепетало от счастья, потому как он, бесконечно спрашивая как перевести на англ. то или иное слово, всё же строил предложения почти не путая местоимения и окончания. Многие ли обычные дети обычных школ могут этим похвастаться? Милые мамы, ищите для детей те способы изучения языка которые действенны. Мы занимались дома по учебнику Бонк для младших школьников, темы и словарный запас пересекаются с Верещагиной. Не надейтесь на их (детей) память, заставляйте мозги работать. Кому интересна тема изучения языка могу поделиться хитростями и уловками приобретенными за год.

Почетный Библиотекарь
Сообщений: 2128
Добавлено: 19-10-2005 13:03
LELY, очень интересуют тонкости!!! Я как раз сама практически не знаю английского (в школе и универе учила французский). Первый год обучения английскому прошел нормально, а сейчас во втором классе пошли диалоги-учить он их не хочет , на уроках английского отвлекается(понимаю, что ему не очень интересно).И это при том, что еще с детского сада педагоги говорили, что у него есть способности к языкам


Сообщений: 61
Добавлено: 19-10-2005 13:56
Кому интересна тема изучения языка могу поделиться хитростями и уловками приобретенными за год.

1)играем-пишем по памяти цепочки слов (как Tanya привела пример, только на англ.;
2)клише учим не занудными фразами по учебнику, а с помощью смешных стишков по книжке С.В.Фурсенко. Грамматика в стихах.
3)перевод слов берём только из цветных больших словарей (у нас их несколько, любимый авторов Анжела Уилкс и Колин Кинг "Англо-русский словарь в картинках". Сыну нравиться что в нем ещё и примеры приведены простых предложений.
4)желание сына быть "впереди планеты всей" активно используется как мотив для запоминания новых слов. "Представь, что все ребята знают слово +чашка+, а ты ещё и слово +стакан+. Для этого использую якобы взрослый!! учебник (опять мотив ребенку погордится собой и поверить в собственные силы). На самом деле это цветной учебник для пополнения словарного запаса для начинающих (elementary) Кембриджского университета.


Сообщений: 61
Добавлено: 19-10-2005 16:09
Анжела, объясняю ребёнку ещё и то, что у него должно быть какое-то хобби. Ведь все дети в классе занимаются чем либо (борьбой, вышиванием и т.д.). Пусть англ. будет твоим хобби - и полезно, и интересно.
Стараюсь, что бы занятия дома были разнообразными не похожими на англ. в школе. Компьютерные игры использую в поддержку пройденного материала. Купили всю серию дисков "Английский от А до Я" (Руссобит) и "Tell me more" (AuraLog).
Раскраски покупаю только с англ. словами.
Кстати ссылки по литературе:
И.А. Шишкова, М.Е. Вербовская. Английский для младших школьников. Рабочая тетрадь - комплект как у Верещагиной, но всё очень последовательно и с разъяснениями. Каждый урок выделен каким либо цветом. Так что мой ребенок вспоминая нужное слово иногда бормочет: "это было в зелёном уроке"
Michael McCarthy, Felicity O`Dell. English Vocabulary in Use. Elementary - самая любимая книжка - в которой слова по темам объединены. Из неё мы узнали что brother-это родной брат, а все остальные cousins. А вот ещё пример: скажи как будет по англ. "внук"? Ведь бабушку и дедушку "проходим". Ребёнок в замешательстве. А ведь всё просто - grandson. В каком школьном учебнике об этом говорят? То же самое с парами бабушка - внучка, дядя - племянник, тетя - племянница. И много других примеров.
Фурсенко С. Грамматика в стихах: веселые грамматические рифмовки англ.яз. - эту книжку мы любим за то, что там всё рифмами по 4 строчки. Легко запомнить все основные правила которые учат в первый год обучения языку.

Я специально выбираю ту литературу, которая яркая, содержит либо подробные примеры, либо ключи к заданиям, а лучше и то, и другое.

Анжела, у вас есть все шансы наверстать упущенное.

Да, ещё забыла сказать, что мы два раза в неделю посещаем репетитора в группе за символическую плату. Сразу скажу, что делаем мы это для того, что бы ребёнок был настроен на выполнение сложных заданий дома. Ведь ему это ЗАДАЛИ. Реально 15-20 минут репетитор общается с моим сыном проверяя как выполнено и заучено то, что было задано на дом и дает новое д.задание. Так что вся нагрузка дома. Но внешний контроль необходим.

В прошлом году сын принес из школы грамоту, занял 3-е место в школьном конкурсе "Английский язык в песнях, стихах и играх". Как произошло такое чудо, как его допустили туда, да ещё и позволили выиграть, для меня остаётся загадкой, потому что отношения с преподавателем английского из-за поведения мягко говоря "сложные". Сын сказал, что протянул руку из зала и какая-то чужая учительница разрешила выйти ему на сцену. Низкий поклон ей за это. Эта грамота стала для нас символом успеха и веры в себя. Жаль, что это единственное поощрение из школы за 1 ый класс. Участие и достижения в других конкурсах просто игнорируется классным руководителем. Извиняюсь, это уже не по теме конечно же.
А вот щедрые похвалы репетитора очень даже помогают нам двигаться вперед.

Поправила ссылки в тексте и написала названия учебников (ссылка может не работать, а название останется).
СДВГ мама

Почетный Библиотекарь
Сообщений: 2128
Добавлено: 19-10-2005 17:15
Спасибо! Компьютерные игры тоже используем, а вот приобрести другие учебники не додумалась


Сообщений: 404
Добавлено: 20-10-2005 10:43
LELY, спасибо большое за такие замечательные советы, у меня крылья за спиной стали проклевываться!Хочется ребенку помочь, а все практически бестолку.

А мне даже и в голову не пришла мысль о детских словарях, мы по взрослому долбимся.
Английский я изучала в школе, сами понимаете как...Никак.А потом, будучи уже беременной от- ходила на курсы "Дэнис скул", ассоциативно - какие-то там.
Очень легко понять почему в конце -s, почему в этом времени так, а в том - по другому.Все на схемках, картинках.Прелесть!
С начальником мужа, американцем, разговаривалось легко.НО за 9 лет все растерялось...
А вот с госпожой Верещагиной и я в ступоре пока...

А что ВЫ посоветуете при выборе репититора?
В прошлом году, когда факультативно, у ребенка все получалось и нравилось, а сейчас...ПРи постоянных "2" из школы попросят, не хотелось бы...


Сообщений: 61
Добавлено: 20-10-2005 12:06
При выборе репетитора, я руководствовалась двумя критериями:
1) человек относится к детям по-доброму, без раздражения и пафоса; детские выходки не принимает как собственное оскорбление;
2)человек стремится дать знания и оценить знания, а не соблюсти дисциплину на занятии.

Расскажу в двух словах про нашу Людмилу Ивановну. Она всегда улыбается, интересуется успехами детишек в школе. Если кто-то не дотягивает до той оценки, которую хотел бы получить, она не просто сочувствует, а настраивает морально и снова прорабатывает тяжело дающуюся тему. У неё нет цели идти четко по плану, даже стараясь подтягивать детишек под школьную программу она неустанно возвращается к пройденному материалу. Таким образом получается, что с одной стороны дети дополнительно прорабатывают школьную программу, с другой стороны у них всегда есть по этой теме что-нибудь на "десерт" из интересного. А самое важное - они начинают понимать, что англ. это не просто школьный учебник, который надо быстренько пройти каким-то способом и забыть как страшный сон.
Вообщем ищите такого человека, который не просто зарабатывает деньги на репетиторстве, но и самореализовывается. Для такого репетитора успехи детей - это его успехи.

Дома в распорядке дня у нас есть ежедневный "англ. час дома", правило соблюдается неукоснительно. Если я вижу, что сынок устал, капризничает, конечно же я его не мучаю. Но хотя бы 10-15 минут посвящаю тому, что бы самой почитать ему смешные стишки которые уже мы переводили раньше.

Если сынуля в хорошем настроении, могу например читать ему эти стишки по русски, а он записывает перевод на англиский.

Но вот с его отвращением к школьному домашнему заданию, я справиться не могу. Хотя зачастую сделать эти задания для него не представляет никакой сложности - сам так говорит "могу - но не хочу". Как будь-то это какой-то совсем другой английский, каждый раз делаем через "не хочу". В классе пока выезжаем на диктантах, так как все слова (те которые в рамочках зеленых учиться писать задают)он пишет безошибочно.

Администратор
Сообщений: 4186
Добавлено: 20-10-2005 12:18
Поправила ссылки в тексте сообщения LELY.


Сообщений: 61
Добавлено: 20-10-2005 13:58
СДВГ мама, спасибо большое.


Сообщений: 61
Добавлено: 20-10-2005 14:02
http://www.bookshop.com.ua/default.asp?set=123572- это словарь цветной.

новая тема
Раздел: 
Форум родителей детей с СДВГ переехал на http://adhdkids.forumgrad.ru/ (http://www.sdvg-deti.com/) / СДВГ и школа/детский сад / Память - отсутствует?

Отвечать на темы в данном разделе могут только зарегистрированные пользователи

Отвечать на темы могут только зарегистрированные пользователи

KXK.RU